LoveRead.info » Книги » Современная проза » В Эрмитаж! - Малькольм Брэдбери

В Эрмитаж! - Малькольм Брэдбери

Книгу В Эрмитаж! - Малькольм Брэдбери читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

225 0 11:28, 11-05-2019
В Эрмитаж! - Малькольм Брэдбери
11 май 2019
Автор: Малькольм Брэдбери Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2010
0 0

Книга В Эрмитаж! - Малькольм Брэдбери читать онлайн бесплатно без регистрации

В творчестве прославленного Малькольма Брэдбери, наставника не менее прославленных Иэна Макьюэна и Кадзуо Исигуро, легко сплелись язвительная сатира и утонченный интеллект. Роман "В Эрмитаж!" - его последняя книга, своеобразное литературное завещание, писавшееся почти десять лет. Таинственное расследование под названием "Проект Дидро" посвящено поискам библиотеки великого энциклопедиста. Согласно официальной версии она была продана Екатерине Великой и затем бесследно исчезла. Сегодня же ее ищут члены весьма пестрой компании: от талантливого писателя до оперной дивы и философа-деконструктивиста в пиджаке от Армани. Каждый думает, будто знает о жизни Дени Дидро все, и даже не подозревает, что охота за пропавшей библиотекой превратится в удивительное путешествие по тайнам истории...
    1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 128
    Перейти на страницу:

    — Вряд ли их всех интересует Дени Дидро, — шепчу я Версо (он как раз оказался рядом). — Слишком уж пестрая компания!

    — Не берите в голову! — отвечает он. — Наш Бу интересовался всеми и всем, что было, есть, будет и может быть на этом свете. Мы как раз такая команда, какую он ждал всю жизнь. Но непонятна мне одна мелочишка: что это, черт возьми, за проект «Дидро»?

    — А вы не знаете? — удивляется Агнес Фалькман.

    — Понятия не имею.

    — А кто имеет? — вмешивается Биргитта Линдхорст.

    — Давайте считать, что я этого вопроса не слышал, — дипломатично уклоняется от ответа Андерс Мандерс.

    — Наверное, что-то насчет мебели, — предполагает Свен Сонненберг.

    — Не думаю. Скорее всего, это связано с театром, — возражает Ларс Пирсон.

    — Эй, Бу! — окликает Версо. — Поди-ка сюда и объясни нам: что это, черт побери, за проект «Дидро»?

    — Через несколько дней, в России, нас ждет такое, что вы сполна утолите свою жажду знаний, — откликается Бу.

    — И вы поблагодарите нас за увлекательное приключение, — добавляет Альма.

    — Круто! — говорит Жак-Поль Версо.

    — Но скажите, пожалуйста: кто такой этот чертов Дидро? — взывает к нам шведский соловушка Биргитта Нильсен.

    — Философ так называемой эпохи Просвещения, — поясняет Версо.

    — Он писал романы, — продолжаю я.

    — И пьесы, — подхватывает Ларс Пирсон.

    — Он любил женщин? — интересуется Агнес Фалькман.

    — Еще как! — отвечает Версо.

    — А столы? — спрашивает Свен Сонненберг.

    — Вроде бы тоже любил, — улыбается Версо.

    — А музыку? — осведомляется Биргитта.

    — Он обожал музыку. Он даже написал целую книгу о племяннике композитора Рамо.

    — Жана Филиппа Рамо, создателя современной музыкальной гармонии? — удивляется шведский соловей. — Того самого Рамо, который писал оперы о ветрах, потоках и сферах?

    — Того самого. Но книга не про него, а про его невоспитанного племянника, который был классическим мошенником.

    — Извините меня, — вмешивается Ларс Пирсон, — но руководитель нашей группы уже отправился к причалу.

    И в самом деле он уже отправился. Руководитель нашей группы шагает далеко впереди нас, через билетный, таможенный, паспортный и иммиграционный контроль, подняв над головой плакат с именем Дидро. Альма едва поспевает за ним со своими коробками. Напуганные грозными профессорскими манерами Бу чиновники будто растворяются в воздухе, и на пути его нет преград. И мы, подозрительная кучка паломников из разных стран, собираем свой багаж и отправляемся вслед за Бу, вперед по Тропе Просвещения. Мы маршируем по пыльным залам терминала, выходим к берегу моря, ощущаем запах корабельной солярки. Мы взбираемся по грузовому трапу к открытым воротам. Впереди идут японцы, волоча свои гробы на колесиках; идут немцы, помахивая портфелями, набитыми контрактами; движется толпа русских, нагруженная трофеями, добытыми в торговых пассажах.

    Мы всходим на борт, где нас уже ждет Россия: гостеприимная, шумная, ошеломляющая, хищная. Бренчат балалайки, булькают самовары, скачут бояре в меховых шапках. Казаки в высоких сапогах уже исполняют какую-то сибирскую версию танца лимбо. Сюда — в казино, туда — в дьюти-фри. Там — икряной рай, здесь — турецкий массаж. Огромные стюарды в ушанках выстроились в очередь, чтобы принять наш багаж. Розовощекие стюардессы в белом, похожие на комплект русских матрешек, готовы проводить нас в каюты. На одну или несколько палуб ниже — длинный коридор распахнутых металлических дверей. Будто в современной тюрьме: камеры, убранные коврами, принимают новых узников. Каюта, предназначенная для меня, явно очень скромна. Это аккуратная зеленая коробочка с койкой, умывальником и крошечной душевой. Это внутренняя каюта, и можно быть уверенным, что отсюда я не увижу ни красот Шведского архипелага, ни великолепия Балтики — ничего, кроме качающейся душевой занавески.

    Стук в дверь. Входит девушка — широколицая, светловолосая и очень краснощекая — с постельным бельем.

    — Меня зовут Татьяна, — дружелюбно говорит она. — Вам чего-нибудь нужно?

    — Татьяна, а вы откуда? — вежливо осведомляюсь я.

    — Я из Пушкина, — отвечает она. — Принести вам чаю?

    — Да, чаю выпил бы с удовольствием.

    Татьяна исчезает так же быстро, как вошла. Я вешаю пальто на вешалку, вынимаю из сумки пару книжек, кладу на стол пластиковый пакет с научным набором. Стук в дверь.

    — Входите, Татьяна, — отзываюсь я.

    Входит высоченный казак в меховой шапке, халате и сапогах и вносит кучу багажа.

    — Bagahsh, — говорит он.

    Я гляжу и вижу: что-то его многовато. Дорогие ярлыки на дорогих чемоданах говорят о дорогих вещах: Мюнхене и Гуччи, Вене и Версаче, Венеции и Восточном экспрессе, Ла Фениче, Да Скала, Байрёйт, Зальцбургский дом фестивалей, Ковент-Гарден. Мой багаж? Это не мой багаж. Я каким-то образом присвоил имущество богатой принцессы, странствующей по загадочному оперному миру.

    — Подождите минутку! — говорю я.

    Но носильщик уже ушел, оставив меня наедине со всеми этими чудесами. Между тем тут нет ни намека на мои собственные чемоданы — да, они слегка потрепаны, но они мои, и в них есть все, чем живу я, обыкновенный книжный червь: книги, блокноты, мемуары, пачка табака, носки из универмага «Маркс энд Спенсер».

    Стук в дверь. Входит Свен Сонненберг, оглядывается по сторонам.

    — У вас, что ли, мой багаж? — вопрошает он и тут же уходит.

    Снова стук в дверь. Снова входит Татьяна, внося с собой стакан таинственной бурой жидкости, свеженалитой из ближайшего самовара.

    — Ваш чай, — говорит она в ответ на мой подозрительный взгляд. — Добавить чего-нибудь?

    — Не помешало бы, — отвечаю я.

    Татьяна снова исчезает. Стук в дверь, и на пороге появляется Агнес Фалькман.

    — Куда подевался Свен Сонненберг? — допытывается она.

    — Ищет свой багаж.

    — Где он?

    — Пришел и ушел.

    — Невозможный человек! — восклицает Агнес Фалькман и покидает каюту.

    Опять стучат, и снова появляется Татьяна, на этот раз с маленькой бутылочкой без этикетки.

    — Надеюсь, вам понравится, — говорит она и добавляет в мой чай благородную жидкость.

    — Водка? — спрашиваю я.

    — Da, da, — кивает она.

    — Я, пожалуй, выпью — но только вместе с вами.

    Татьяна проскальзывает в мою душевую, возвращается со стаканом и присаживается рядом со мной на койку.

    Мы чокаемся, и я начинаю задавать вопросы.

    — Вы говорили, что вы из Пушкина. А где это?

    1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 128
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки