LoveRead.info » Книги » Современная проза » Звездный час Уилта - Том Шарп

Звездный час Уилта - Том Шарп

Книгу Звездный час Уилта - Том Шарп читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

292 0 09:47, 11-05-2019
Звездный час Уилта - Том Шарп
11 май 2019
Автор: Том Шарп Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2003
0 0

Книга Звездный час Уилта - Том Шарп читать онлайн бесплатно без регистрации

Генри Уилт - скромный преподаватель колледжа - побывал в невероятных переделках и с честью вышел из них. И вот наступил его звездный час. Строптивая жена укрощена, его давний враг, тупоголовый инспектор Флинт, посрамлен, и даже своим четырем дочерям-близняшкам он продемонстрировал отцовский авторитет. А колледж, из которого его уволили бы с превеликим удовольствием, теперь обязан своим благополучием именно ему, Генри Уилту. Трилогия о Генри Уилте - `Уилт`, `Уилт непредсказуемый` и `Звездный час Уилта` - самая большая удача в творчестве английского писателя сатирика и юмориста Тома Шарпа.
    1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 67
    Перейти на страницу:

    Через полчаса начальник тюрьмы вернулся домой и обнаружил, что телефон у него в кабинете надрывается.

    – Алло. Что там у вас?

    – Есть подозрения, что готовится массовый побег, – доложил дежурный. – Звонил какой-то…

    Начальник не дослушал. Вот оно! Не зря он уже много лет с ужасом ждал чего-нибудь в этом роде.

    – Еду! – крикнул он и бросился к машине.

    Подъезжая к тюрьме, он услыхал вой сирены, увидел как по дороге перед ним мчатся пожарные машины, и задрожал мелкой дрожью.

    У ворот его остановили трое полицейских.

    – Куда это вы разбежались? – поинтересовался сержант. Начальник испепелил его взглядом.

    – Я, с вашего позволения, начальник этой тюрьмы, – объявил он. – Пропустите-ка, пожалуйста.

    – А документы у вас есть? Мне приказано никого не впускать и не выпускать.

    Начальник порылся в карманах и достал пятифунтовую бумажку и расческу.

    – Видите ли, – начал он. Сержант видел одно – деньги. На расческу он не обратил внимания.

    – Вы эти штучки бросьте, – сказал он.

    – Какие штучки? У меня больше ничего нет.

    – Констебль, будьте свидетелем! Дача взятки…

    – Взятки? Какая взятка? Что вы придумываете? – взорвался начальник. – Сами требуете у меня документы, а когда я пытаюсь их найти, болтаете про какую-то взятку. Черт знает что! Позовите охранника, он вам объяснит, кто я такой.

    Начальник целых пять минут бушевал у ворот тюрьмы. Когда, наконец, он попал туда, он уже был ни жив ни мертв, и выправить положение оказалось ему не под силу.

    – Что-что? – орал он на старшего надзирателя. – Какой вы отдали приказ?

    – Я распорядился перевести заключенных с верхних этажей в нижние камеры. Чтобы не смогли выбраться на крышу. Правда, нижним пришлось немного потесниться…

    – Потесниться?! И так в камерах для одного сидело по четыре человека. А теперь сколько? Восемь? Как они у вас еще бунт не подняли!

    В этот миг из корпуса "Б" донеслись истошные крики. Старший надзиратель Блэггз со всех ног бросился туда, а начальник тюрьмы попытался выяснить, что происходит. Это оказалось не легче, чем проникнуть в тюрьму. На третьем этаже корпуса "А", как видно, шло сражение.

    – Наверно, из-за того, что Фидли и Гослинга посадили в камеру к Стенфорту и Хейдоу, – сообщил по внутренней связи дежурный.

    – Фидли и… Посадить детоубийц к добропорядочным грабителям банков, честнейшим парням? У Блэггза не голова, а кочан капусты! Они долго мучались?

    – Да они вроде еще живы, – ответил дежурный. Нотки сожаления в его голосе начальнику не понравились. – Я только знаю, что Хейдоу захотел кастрировать Фидли, но его оттащили. И тогда мистер Блэггз решил вмешаться.

    – А до этого он что – выжидал?

    – Не совсем, сэр. Но из-за пожара в корпусе "Г"…

    – Пожара? Какого пожара?

    – Мур поджег свой матрац. И пока…

    Начальник тюрьмы уже не слушал. Он понял, что его карьера висит на волоске. Дело за малым: вздумает полоумный Блэггз согнать всех скотов из корпуса особого режима в одну камеру – и смертоубийство обеспечено. Начальник решил было пойти проверить, но тут вернулся старший надзиратель Блэггз.

    – Полный порядок, сэр, – радостно доложил он.

    – «Полный порядок»? – выдохнул начальник тюрьмы. – По-вашему, когда заключенные того и гляди кастрируют своего сокамерника, это называется полный порядок? Боюсь, министр внутренних дел с вами не согласится. Уверяю вас, в нынешних правилах содержания тюрем «полный порядок» определяется иначе. Теперь – про корпус особого режима…

    – Об этом не беспокойтесь, сэр. Там все спят, как младенцы.

    – Странно. Уж если кто и готовил побег, то наверняка тамошняя публика. А они часом не прикидываются?

    – Что вы, сэр. Я как только услыхал про побег, тут же плеснул им в какао двойную порцию того снотворного, – Блэггз был горд своей смекалкой.

    – Господи Иисусе! – ахнул начальник. То-то обрадуется Лига тюремных реформ, когда узнает, какими новаторскими методами старший надзиратель предотвращает беспорядки. – Вы сказали двойную порцию?

    Старший надзиратель кивнул:

    – То самое зелье, которым мы угостили Фидли. Помните, когда он смотрел фильм с Ширли Темпи чересчур возбудился? Ничего, после сегодняшнего он еще долго будет держать свою пипку на привязи.

    – Там в каждой упаковке ударная доза люминала! – взвизгнул начальник.

    – Так точно, сэр. Я так и прочел на этикетке: ударная доза. Поэтому и вкатил им двойную. Враз вырубились.

    «Еще бы», – пронеслось в голове у начальника.

    – Вы им дали вдвое больше положенного, – простонал он. – Они же все теперь передохнут. И чтоб на меня потом не кивать?

    Блэггз огорчился:

    – Я думал, так будет лучше. Люди от них и так натерпелись. Почитай, половина – убийцы-маньяки.

    – Да, убийцы-маньяки у нас. как выяснилось, имеются, – проворчал начальник. Он подумывал вызвать «скорую помощь» и промыть скотам желудки. Вдруг по внутренней связи в разговор вмешался дежурный:

    – В случае чего скажем, что их отравил Уилсон. Они боятся его как огня. Помните, они забастовали, отказались наводить чистоту в камерах и мистер Блэггз послал Уилсона на кухню мыть посуду?

    Лучше бы он не напоминал. Только идиоту могла прийти мысль послать на кухню отравителя, который отправил на тот свет не одного человека.

    – И ведь как подействовало, – продолжал дежурный. – Мигом перестали свинячить в камерах.

    – И объявили голодовку, – добавил начальник.

    – Уилсон, правда, заартачился, – взахлеб вспоминал дежурный. – Ему, видите ли, не понравилось, что его заставляют мыть посуду в боксерских перчатках. Так осерчал…

    – Хватит? – рявкнул начальник. Надо было хоть как-то остановить этот поток безумия.

    И вдруг зазвонил телефон.

    – Вас, сэр, – произнес старший надзиратель со значением.

    Начальник схватил трубку.

    – Вы хотите рассказать о готовящемся побеге? – выпалил он, но услышал гудок, какие бывают, когда звонят из автомата и монета еще не проскочила. Не успел начальник спросить, почему это старший надзиратель решил, что звонят именно ему, как гудок прервался. Начальник повторил вопрос.

    – Я как раз по этому поводу, – сказал звонивший. – Насколько верны эти слухи?

    – Насколько верны… – опешил начальник. – А я почем знаю? Вы же сами подняли шум.

    – Вот те раз! Это Ипфордская тюрьма?

    – Ну да, Ипфордская тюрьма. И я, представьте себе, ее начальник. А вы думали, кто я такой?

    – Никто, – незнакомец растерялся. – Совсем никто. В смысле, не то чтобы совсем никто, а… В общем, как-то не верится, что вы – начальник тюрьмы. Так все-таки, был побег или нет?

    1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 67
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки