LoveRead.info » Книги » Современная проза » Карлики - Гарольд Пинтер

Карлики - Гарольд Пинтер

Книгу Карлики - Гарольд Пинтер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

297 0 14:19, 11-05-2019
Карлики - Гарольд Пинтер
11 май 2019
Автор: Гарольд Пинтер Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2006
0 0

Книга Карлики - Гарольд Пинтер читать онлайн бесплатно без регистрации

Гарольд Пинтер, лауреат Нобелевской премии, является одним из наиболее значительных драматургов наших дней. Роман "Карлики" - единственное прозаическое произведение мэтра за долгие годы плодотворной литературной деятельности. Это история сложных взаимоотношений трех молодых людей и девушки, живущих в послевоенном Лондоне. Их странная, порой чем-то разрушительная для каждого дружба обусловлена ограничениями и рамками, которые накладывают на жизнь человека сексуальность, интимные отношения и принятая мораль. "Карлики" написаны неожиданно легко, изящно и увлекательно, этот роман открывает еще одну грань таланта писателя и драматурга, чьи произведения во многом сформировали вкусы и оказали влияние на судьбы миллионов читателей во всем мире.
    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 50
    Перейти на страницу:

    – Сейчас?

    Девушка кивнула и наклонила голову набок. Пит прошагал к дальней двери и постучал.

    – Войдите. Пит вошел.

    – А.

    – Мне сказали, что вы хотите меня видеть, мистер Линд.

    – Да, было дело, – сказал мистер Линд, поглаживая ладонью коробку для сигар. – Да вы заходите. Дверь за собой прикройте. Вот так. Ну что ж. Да. Садитесь, мистер Кокс.

    – Спасибо. Пит сел.

    – Ну что ж, мистер Кокс.

    Мистер Линд забарабанил пальцами по столу.

    – Закурите? – предложил он, проводя рукой по столешнице.

    – Нет. спасибо, мистер Линд.

    – Ну что ж, мистер Кокс, – сказал мистер Линд, – как идут дела?

    – О, – сказал Пит, – знаете, мистер Линд, вообще-то неплохо.

    Сцепив пальцы и слегка фыркнув, мистер Линд улыбнулся, не разжимая губ.

    – Отлично, – улыбаясь, сказал он. – А как у вас с работой?

    – Видите ли, – сказал Пит, – наверное, об этом нужно спрашивать не меня, мистер Линд. Вряд ли я смогу дать вам объективный ответ. Он будет зависеть от того, находите ли вы мою работу удовлетворительной.

    Повернувшись на стуле, мистер Линд посмотрел на свое отражение в темной стеклянной дверце конторки.

    – Не совсем то, что я имел в виду, – сказал он. – Но могу сказать вам, мистер Кокс, что нахожу вашу работу, да, вполне удовлетворительной.

    – О, – сказал Пит. – Благодарю вас.

    – Я имел в виду, – сказал мистер Линд, поворачиваясь обратно на стуле и поддергивая брюки, – я имел в виду, что мне хотелось бы знать, как вы, вы сами относитесь к своей работе, как вы себя в ней ощущаете?

    – Как я себя в ней ощущаю?

    – Буду с вами откровенен, мистер Кокс, – сказал Линд, сжимая руку в кулак на уровне живота. – Некоторые мои коллеги во многом отличаются от меня своими именами.

    – Отличаются?

    – Я имею в виду наше отношение к наемным работникам, к персоналу. Лично я воспринимаю их, гм-м, здравомыслие и, если хотите, пребывание в уравновешенном состоянии как важный составляющий элемент в достижении эффективного функционирования фирмы.

    – Совершенно справедливо, – сказал Пит.

    – Я говорю это вам, потому что, конечно, не считаю вас неразумным и не думающим человеком, мистер Кокс.

    Пит почесал нос и что-то пробормотал.

    – Но я бы хотел сказать, мистер Кокс, – продолжал мистер Линд, наклоняясь вперед всем телом и нависая лбом, – что в последнее время у меня, гм-м, пару раз возникало впечатление, будто вы, как бы это выразиться поточнее, иногда склонны мысленно…

    Он открыл черный ежедневник в кожаном переплете, лежавший у него под правой рукой, и резким движением захлопнул его.

    – …оказываться далеко отсюда.

    – Да что вы говорите? – сказал Пит и поменял положение скрещенных под стулом ног.

    – Да, – сказал мистер Линд, расставляя локти и поигрывая пальцами, – именно так, у меня даже возникло впечатление, что вы иногда не слишком собранны и, надо сказать, не в полной мере сосредоточены на вашей работе.

    – Не сосредоточен на моей работе?

    – Да, да, – сказал мистер Линд, коротко кивнув, – похоже, что так.

    Что ты имеешь в виду – похоже, что так? Не вздумай меня подкалывать.

    – Но уверяю вас, мистер Линд, – сказал Пит, – что я нахожу свою работу очень интересной. Я должен сказать, что сосредоточенность иногда предстает в несколько обманчивом обличии. На себя бы посмотрел.

    – Прошу прощения? – сказал мистер Линд, любезно глядя на него.

    – Нет, я просто хотел сказать…

    Мистер Линд расплылся в ухмылке, поднял руки ладонями вверх и развел перед собой.

    – Я не совсем…

    – Нет, – начал Пит, – я… Его нога нечаянно пнула стол.

    – Нет, – сказал он, улыбаясь, – я здесь чувствую себя как дома, мистер Линд, если вы это имели в виду. Возможно, иногда я погружаюсь в размышления о моей текущей работе, и именно в эти минуты вы обращали на меня свое внимание.

    Мистер Линд вскинул голову.

    – Ах вот как, – сказал он, – рад слышать это, мистер Кокс. Надеюсь, вы понимаете, что я считаю вас очень способным и перспективным сотрудником.

    Он резко фыркнул и потянулся за карманными часами.

    Кто это сказал? Твоя похотливая сиделка? Старик, нельзя верить ни единому их слову. Давай. Уволь меня. Хватит. Мажем друг друга, как сыр с маслом. Давай, решайся. Я для тебя – закрытая книга.

    Мистер Линд звонко защелкнул крышку часов.

    – Скажите мне, мистер Кокс.

    – Да?

    – В чем заключаются, если вы не воспримете мой вопрос как слишком личный, – усмехнулся он, – ваши жизненные амбиции?

    Пит посмотрел на мистера Линда, открыл сигарную коробку, закрыл ее и с простодушным видом взглянул на него.

    – Боюсь, – ответил он, почесывая подбородок, – что буду вынужден разочаровать вас, мистер Линд. У меня такое впечатление, что я никогда об этом не задумывался.

    – Правда? Это меня удивляет.

    Мистер Линд поморгал, выставил вперед подбородок и покрутил шеей, чтобы немного ослабить галстук.

    – Потому что я склонен полагать, – сказал он, сглотнув, – и я не одинок в этом мнении, что у вас есть некоторый потенциал, в развитии которого, не буду скрывать, заинтересовано наше предприятие.

    Солнце коснулось его запястья в тот момент, когда он вытянул руку и чуть не столкнул со стола календарь. Успев перехватить его в последний момент, он водрузил календарь на подставку и выпрямился в кресле.

    – Да. Так вот, похоже, что у вас, насколько я понимаю, есть и другие интересы?

    – О да, – сказал Пит, – у меня достаточно много других интересов, по большей части связанных не с работой, а с моей частной и, более того, личной жизнью.

    – О? Только не говорите мне, что вы женаты. В глазах мистера Линда замелькали веселые искорки. Они с Питом одновременно усмехнулись.

    – Нет, не женат, мистер Линд.

    – Понятно. Возможно, мое любопытство переходит некоторые границы.

    – Вовсе нет.

    Мистер Линд поддернул обшлаг пиджака, посмотрел на него, а затем, подцепив мизинцем манжету рубашки, бросил придирчивый взгляд и на нее.

    __Что ж, – сказал он, завершая разговор, – если вам вдруг захочется поговорить со мной, я к вашим услугам, обращайтесь в любое время.

    – Это очень любезно с вашей стороны, мистер Линд.

    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 50
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки