LoveRead.info » Книги » Современная проза » Дамасские ворота - Роберт Стоун

Дамасские ворота - Роберт Стоун

Книгу Дамасские ворота - Роберт Стоун читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

286 0 02:45, 11-05-2019
Дамасские ворота - Роберт Стоун
11 май 2019
Автор: Роберт Стоун Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2013
0 0

Книга Дамасские ворота - Роберт Стоун читать онлайн бесплатно без регистрации

Впервые на русском - интеллектуальный бестселлер современного американского классика, друга и соратника Кена Кизи. Журналист Кристофер Лукас получает заказ на книгу о так называемом иерусалимском синдроме - том виде мании величия, когда паломнику мнится, что он владеет божественными силами, что па него возложена пророческая миссия по спасению мира. А на пороге нового тысячелетия Иерусалим стал нолем битвы за возвращение святынь - битвы, в которой участвуют ортодоксы всех религий, самозваные мессии, разномастные спецслужбы и даже суфийские дервиши. Игра в кошки-мышки в подземном лабиринте и хитросплетение заговоров, гонки по охваченным мятежом улицам и бред любовного очарования - еще неизвестно, что опаснее для души и тела в вечном городе...
    1 ... 131 132 133 134 135 136 137 138 139 ... 159
    Перейти на страницу:

    — Наверно, это все твоя музыка.

    — Может быть, — сказал Разиэль. — И ты была со мной. Я «немощнейший сосуд», но у меня есть могущество. И у меня есть ты. Ты веришь мне. И немножко любила меня, да?

    — Любила. Все когда-то любили тебя, Разиэль. Ты был нашим принцем.

    Тут она не удержалась и заплакала, потому что вера, надежда, любовь покидали ее. И некому было спасти ее душу, а наоборот, снова нужно заботиться обо всех, как всегда. И опять все зазря. Чуть-чуть ганджи. Отголосок мечты и доброй ночи.

    — Смешной мир, — сказала она. — Все в нем повторяется. А как узнать, что опять пришло время?

    — Смешной.

    Неожиданно она почувствовала, что не хочет… не должна… отказываться:

    — Разз?

    — Что, малыш?

    — Разз, может, мы все же сумеем довести до конца. Если ты все делал как надо. Процесс.

    — Я сказал тебе про процесс, и ты смеялась надо мной.

    — А сейчас не смеюсь. Может, получится. Может получиться! Если ты все делал правильно.

    Теперь настала очередь Разиэля засмеяться:

    — Сония, ты чудо. Если бы ты была со мной все время, мы бы довели это до конца.

    — Я была с тобой.

    — Ты спасешь мир, Сония. — Он снова засмеялся. — Говоришь девчонке, что ничего не выйдет. А она тебе: а может, и выйдет. Ты чокнутая, взбалмошная девчонка, крошка. Если б ты была со мной, клянусь, мы бы победили. Начисто забыли бы об истории.

    — Мне некуда идти, Разз. Я по-прежнему здесь.

    — Сония, ты ведь не шутишь?

    — Боюсь, что нет.

    — Положение такое, Сония. Мы оказались меж двух миров. Не знаю, смогу ли найти для нас выход.

    — Вот что я тебе скажу. Ты находишь выход. Я буду тебя подгонять.

    — До сих пор никому подобное не удавалось, — через несколько миль сказал Разиэль. — Но придет время, и кому-то удастся. Процесс…

    — Правильно. Процесс.

    — Я поверить не мог, — сказал он ей. — Выход — в глазах старика. Мир, которого мы ждали.

    — Свобода? — спросила она.

    — Музыка. Все это была музыка.

    — Ну, слава богу! Музыка.

    — Поднажми, подруга, — взмолился он. — Не хочу ставиться при тебе.

    58

    Ночью вокруг деревни Эйн-Карем светились огни многоэтажек Нового города, которые все теснее и теснее обступали ее. Жители домов, обращенных фасадом к долине, частенько не трудились задергивать шторы на окнах с наступлением темноты. Человеку, глядящему на эти окна, передавалось ощущение протекающей за ними жизни добропорядочной, цивилизованной и комфортабельной. Можно было разглядеть книжные полки, эстампы и картины на стенах.

    Сами дома имели непривлекательный вид, так что лучше всего они смотрелись по вечерам, освещенные в соответствии с буржуазным вкусом и респектабельностью их обитателей. В соседнем, Иерусалимском лесу еще сохранились соловьи. Их трели и повторяющиеся, замысловатые риффы и утешали, и волновали душу.

    Когда Лукас с Розой подъехали к бунгало, в ближайших домах горело лишь несколько окон. Горизонт на востоке светлел и был цвета иерусалимского камня; со стороны деревни доносился призыв громкоговорителя к молитве.

    Он тихонько прошел по комнатам, но не обнаружил ни Де Куффа, ни Разиэля с Сонией. Остальная компания спала. Только сестра Иоанна Непомук ван Витте бодрствовала: разглядывала книжку с картинками о Сулавеси, где прожила много лет.

    Лукас позвонил в квартиру Сонии в Рехавии, но никто не ответил.

    — Будешь у них за главную, — сказал он Элен Хендерсон. — Полагаю, все выжидают, пока не утрясется.

    Роза снова была собой. Всю дорогу на юг она сосредоточенно молчала.

    — Что утрясется?

    — Все.

    Элен приняла ванну и легла, а он сделал еще несколько безуспешных звонков Сонии. Затем лег в гостиной на пол и забылся беспокойным сном. В восемь утра, толком не отдохнув, он позвонил Оберману, который успел вернуться из Турции, и попросил того подъехать. Оберман не мог: он был на обходе в клинике Шауль-Петак. Они договорились встретиться в клинике. Лукас прихватил с собой один из планов здания, которые нашел в минивэне.

    — Выглядишь ужасно, — сказал доктор, когда Лукас вошел к нему в кабинет.

    Лукас объяснил, что он принял экстази у истоков Иордана, был свидетелем первого и второго пришествия Мессии и с дядюшкой Рэтом и мистером Кротом посетил Пана.

    — Экстази? Как же ты доехал обратно?

    — В разобранном виде. Но доехал. — Он протянул Оберману одну из схем. — Это тебе о чем-нибудь говорит?

    Они разостлали потрепанную копию на столе, с которого Оберман убрал гору папок. Лукасу, на его совершенно неопытный взгляд, по-прежнему казалось, что это нечто вроде синьки, эскиза здания в разрезе на трех уровнях, с размерами, указанными в метрах.

    Словесные пометки на листе, за одним исключением, были на английском или транслитерированном арабском. Тут был прямоугольник, в котором Оберман распознал Баб-аль-Гаванима, древние ворота в стене, окружающей Харам. Единственное слово на иврите Лукас прочел как «кадош» и перевел как «святой». Начертанные на грубом листе обрубленные, яростные буквы языка, на котором Бог говорил с Адамом, изумляли. Mysterium terrible et fascinans[437].

    В другом квадрате сетки координат стояло греческое слово «Сабазий».

    — Это карта стены, окружающей Харам, — сказал Оберман. — Похоже, что с обозначением мест последних раскопок.

    — Что здесь значит «кадош»?

    — Священное место. Может быть, чья-то идея насчет того, где находилась святая святых.

    — А Сабазий?

    — Это фригийский бог. Подробности не помню.

    — Думаете, это имеет отношение к закладке бомбы? — спросил Лукас.

    — Гипотеза приемлемая. Из нашего телефонного разговора я понял, что у вас были какие-то проблемы с Линдой.

    — Еще какие! Полагаю, она замешана в этом.

    — Откровенно говоря, вы не ошибаетесь. Она натура увлекающаяся, причем без тормозов. Если ей приспичило, значит приспичило.

    — Я тут задал себе вопрос: что в действительности произошло с ее мужем? — сказал Лукас. — На вашем месте я бы тоже задумался над этим.

    Оберман вздохнул:

    1 ... 131 132 133 134 135 136 137 138 139 ... 159
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    2. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    3. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки