LoveRead.info » Книги » Современная проза » Внутренний порок - Томас Пинчон

Внутренний порок - Томас Пинчон

Книгу Внутренний порок - Томас Пинчон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

456 0 10:04, 10-05-2019
Внутренний порок - Томас Пинчон
10 май 2019
Автор: Томас Пинчон Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2013
0 0

Книга Внутренний порок - Томас Пинчон читать онлайн бесплатно без регистрации

От автора "Радуги тяготения" - главного романа второй половины XX века. Новый роман легендарного затворника Томаса Пинчона впервые на русском языке! Ждите экранизацию от пятикратного номинанта на "Оскар" Пола Томаса Эндерсона в 2014 году. "Внутренний порок", написанный в 2009 году, к радости тех, кто не смог одолеть "Радугу тяготения", может показаться простым и даже кинематографичным, анонсы фильма, который снимает Пол Томас Эндерсон, подтверждают это. Однако за кажущейся простотой, как справедливо отмечает в своем предисловии переводчик романа М. Немцов, скрывается "загадочность и энциклопедичность". Чтение этого, как и любого другого романа Пинчона, - труд, но труд приятный, приносящий законную радость от разгадывания зашифрованных автором кодов и то тут, то там всплывающих аллюзий.
    1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 102
    Перейти на страницу:

    — Только не рассказывай, что они тебе ни к чему. Я в курсе, что Братцы-Уродцы говорили: дескать, дурь тебя лучше поддержит в безденежье, чем наоборот, — и мы, разумеется, могли бы предложить компенсацию в более, как бы это выразиться, вдыхабельной форме.

    — Ты в смысле…

    — Спортелло. Попробуй выволочь своё сознание из этой стародавней эпохи крутых сыскарей — нас уже захлестнула волна Стеклянных Домов будущего. Все хранилища в центре сто лет как забиты, теперь где-то раз в месяц Отдел улик вынужден арендовать новые складские мощности в глубинке подальше от города, а там кирпичи дури штабелями до потолка сложены и ещё на стоянку выносят, Золото Акапулько! Красная панамская! Мичоаканский лёд! килограммы праведной травы без счёта, только цифру назови — и всего-то за банальную информацию, которая у нас и без того есть. А что не выкуришь — хоть это и кажется невероятным, — всегда можно продать.

    — Хорошо, что не в НАСС[9]вербуешь, Йети, иначе в говне оказался бы по шею.

    * * *

    Назавтра в конторе Док слушал стерео, сунув голову между колонок, и чуть не пропустил застенчивый звонок телефона «Принцесса», который он нашёл на блошином рынке в Калвер-Сити. Звонил Тарик Халил.

    — Это не я!

    — Всё в порядке.

    — Но я не…

    — Никто и не говорил, что это вы, они вообще-то некоторое время считали, что это я. Чувак, мне очень жалко, что с Гленом так вышло.

    Тарик затих так надолго, что Доку показалось — трубку повесил.

    — Мне тоже будет жалко, — наконец произнёс он, — когда выпадет минутка об этом подумать. А сейчас я переправляю свою жопу отсюда подальше. Если метили в Глена, в меня метят — я бы сказал, вчерняк, да только вы так легко обижаетесь.

    — Я могу с вами где-то…

    — Лучше нам не контактировать. Это вам не кучка дурачья, вроде ПУЛА, это вам засранцы покруче. И если не против, могу совет бесплатно дать…

    — Ага, двигайтесь бережно, как Сидни Омарр всегда в газете грит. Ну и вы тоже.

    Hasta luego,[10]белый.

    Док свернул себе кропаль и собрался уже было раскуриться, когда телефон зазвонил опять. На сей раз — Йети.

    — В общем, отправили мы живчика из Полицейской академии по последнему известному адресу Шасты Фей Хепчест, рядовая проверка, и угадай, что.

    Ай, блядь, нет. Только не это.

    — Ох, ты меня извини, я тебя расстроил? Расслабься, в данный момент нам известно только, что она тоже исчезла, как и дружок её Мики. Не странно ли? Как считаешь, тут связь может быть? Типа, вместе сбежали?

    — Йети, мы хоть чуточку профессионально тут можем? Чтоб я не начал обзываться, ну, не знаю, подлым говнюком, чем-нибудь типа?

    — Ты прав — на самом деле, я злюсь на федералов, а на тебе вымещаю.

    — Что ли извиняешься, Йети?

    — Я когда это делал?

    — Эм-м…

    — Но если тебе придёт в голову, куда они — ох, прости, она — могла отвалить, ты же поделишься, верно?

    На пляже бытовало древнее суеверие — вроде сёрферского верования, дескать, сожжёшь доску — быть невъебенным волнам, — и гласило оно вот что: берёшь бумажку «Зиг-Заг» и пишешь на ней самое заветное желание, потом сворачиваешь из неё косяк наилучшей дури, которую можешь найти, всё выдуваешь — и желание твоё исполнится. Говорили, что внимание и сосредоточенность здесь тоже важны, но большинство знакомых торчков Дока на эту часть забивали.

    Желание было простым — чтобы с Шастой Фей ничего не случилось. Дурь была неким гавайским продуктом, который Док приберегал, хотя в данный момент он не смог бы вспомнить, для чего. Он взорвал. Примерно когда уже собрался переместить пяточку в защепку, телефон зазвонил снова, и у Дока случился такой краткий провал, когда забываешь, как трубка снимается.

    — Алло? — немного погодя произнёс женский голос.

    — О. Я что, забыл это сказать первым? Извините. Это не… нет, конечно, с чего бы.

    — Мне ваш номер дал Энсенадский Дылда, в той мозговой лавочке, в Гордита-Бич? Я про мужа своего звоню. Он раньше был вашим близким другом, и Шасты Фей Хепчест?

    Нормально.

    — А вы…

    — Надя Харлинген. Хотела уточнить, как у вас сейчас с загрузкой.

    — У меня с… а-а. — Профессиональный термин. — Конечно, а вы где?

    Адрес оказался во внешнем Торрансе между Уолтерией и лётным полем — дом с полуэтажами, у подъездной дорожки перечное дерево, на задворках эвкалипт и панорама тысяч маленьких японских седанов, что выплеснулись с главной стоянки на острове Терминал и маниакально выстроились вширь и вдаль по асфальту перед отправкой в автоагентства за пустынями Юго-Запада. По всей улице разговаривали телевизоры и проигрыватели. Деревья в этом районе просеивали свет до зелени. Над головой урчали аэропланы. На кухне в пластиковом горшке висел карликовый ползучий фикус, на плите варился овощной бульон, в патио, засунув клювики в цветки бугенвиллии и жимолости, в воздухе вибрировали колибри.

    У Дока имелась хроническая проблема — одну калифорнийскую блондинку он не мог отличить от другой, — и тут он обнаружил на все сто процентов классический экземпляр: волосы, загар, спортивная грация — всё, кроме знаменитой на весь мир неискренней улыбки, коя, благодаря комплекту покупных резцов, говоря технически — «фальшивых», — побуждала тех, кому их хозяйка всё-таки улыбалась, задуматься, что за реальная и скучная история их там разместила.

    Заметив пристальный взгляд Дока:

    — Героин, — симулировала объяснение она. — Высасывает из организма кальций, как вампир, — посидишь на нём сколько угодно времени, и зубы пойдут к чёрту. От дитяти цветов до заширенной шкварки — чпок, как по волшебству. И это самое приятное. А если подольше… ну, в общем.

    Она встала и заходила. Не плачет — ходит, за это Док был благодарен: информация продолжает поступать, да ещё и ритмично. По словам Нади, несколько месяцев назад её муж Дик Харлинген передознулся героином. Насколько позволила торчковая память, Док припомнил это имя — даже в газетах про него что-то было. Дик играл с «Досками» — сёрф-группой, собравшейся ещё в начале шестидесятых, теперь они считались пионерами электрической сёрф-музыки, а в последнее время занялись поджанром, который им нравилось называть «сёрфаделикой»: диссонирующий строй гитар, специфические модальности, вроде «хиджаз-кара» после Дика Дейла, невнятные вопли о спорте и радикальные звуковые эффекты, которыми всегда была знаменита сёрф-музыка: как вокальные шумы, так и самозаводка гитар и духовых. «Роллинг Стоун» отмечал: «После нового альбома «Досок» Джими Хендриксу придётся снова захотеть слушать сёрф».

    Вклад лично Дика в то, что продюсеры «Досок» скромно прозвали «Макахой звука», сводился к мычанию через мундштук тенора, иногда альт-саксофона, в тон играемой мелодии, словно инструмент его был неким гигантским казу, что ещё более подчёркивалось звукоснимателями и усилителями «Баркус-Берри». По словам приметливых рок-критиков, на него повлияли Эрл Бостик, Стэн Гец и легендарный новоорлеанский студийный тенор-саксофонист Ли Эллен.

    1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 102
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки