LoveRead.info » Книги » Сказки » Мой папа - птиц - Дэвид Алмонд

Мой папа - птиц - Дэвид Алмонд

Книгу Мой папа - птиц - Дэвид Алмонд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

493 0 02:43, 21-05-2019
Мой папа - птиц - Дэвид Алмонд
21 май 2019
Автор: Дэвид Алмонд Жанр: Книги / Сказки Год публикации: 2017
0 2

Книга Мой папа - птиц - Дэвид Алмонд читать онлайн бесплатно без регистрации

Человек с крыльями! Любимая тема Дэвида Алмонда, на этот раз в комическом варианте: папа девочки Лиззи решил, что он - человекоптиц. А в город как раз съехались на соревнование летуны со всего света! И Лиззи, которая приглядывает за отцом, как за безответственным ребёнком, не выдерживает: ей тоже хочется смастерить крылья и полететь вместе с папой. Да что там! Полетит даже директор школы, мистер Ирис! Лишь тётушка Дорин сохранит остатки здравомыслия, но... похоже, она тоже мечтает о полётах. Дэвид Алмонд известен во всем мире: он лауреат Международной премии Андерсена ("Нобелевки" детской литературы) и престижных британских литературных премий, а главное - он автор повестей и пьес для детей и подростков, написанных в уникальном жанре магического реализма. Все знают его книги "Скеллиг" и "Меня зовут Мина" и завораживающую историю "Мальчик, который плавал с пираньями". О своей новой повести "Мой папа - птиц" сам автор говорит так: "...Стремительное, живое действие, где много юмора и много надежды... то, что нужно детям".
    1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
    Перейти на страницу:

    — Кар-кар! — объявила она.

    — Нет, ты только посмотри! — возмутилась тётушка. — Ты только послушай! Элизабет, сколько будет семь плюс два плюс шесть плюс восемь плюс пять? Ну, видишь? У неё же все знания выветрились! А как пишется «здравствуйте»? Нет ответа! Значит, до свиданья! Её ждёт полный провал! Жизненный крах!

    — Кар-кар! — ответила Лиззи. — Кар-кар-кар-кар-р-р-р-р-р-р-р-р-р!

    Она сделала вид, что вот-вот клюнет мистера Ириса, но потом вдруг остановилась. И улыбнулась. Конечно же, директор её поймёт!

    — Мистер Ирис, — тихо сказала она, — я сейчас не хожу в школу, потому что за папой надо приглядывать.

    — Приглядывать? — заверещала тётушка. — Да её отца надо в психушку упечь!

    — Не слушайте тётю, — посоветовала Лиззи. — На неё накатывает, бывает… Она вообще слегка не в себе.

    — Я? Не в себе? — заверещала тётушка ещё громче.

    Захлопав крыльями, Лиззи подлетела к тёте Дорин и поцеловала её в щёку.

    Мой папа - птиц

    — Но тётя у меня чудесная на самом деле!

    Тётушка на миг онемела, а Лиззи снова обратилась к мистеру Ирису:

    — Я вернусь в школу в понедельник, после конкурса.

    Папа засмеялся. И стянул с себя клюв.

    — Хорошо сказано, Лиззи! А ты, Дорин, иди откуда пришла. И вы, мистер Ирис. Кыш!

    Мистер Ирис улыбнулся и направился к двери. Тётушка изумилась.

    — Неужели уйдёшь? — возмутилась она. — Неужели так ничего ему и не скажешь? Ты — заслуженный человек. У тебя авторитет! У тебя власть! Хоть за что-нибудь ты отвечаешь?

    Мистер Ирис вздохнул. Задумался. Поскрёб макушку, почесал подбородок. Вернулся к гнезду и придирчиво осмотрел крылья на спинах у папы и у Лиззи. Снова вздохнул и задумался. Все ждали.

    — Думаете, сработает? — спросил он.

    — Что? — заорала тётя Дорин.

    — Конечно сработает! — ответил папа. — Мы смастерили замечательные крылья, мистер Ирис.

    Директор погрузился в размышления.

    — Так-так, — бормотал он, — если разбежаться достаточно быстро, и подпрыгнуть достаточно высоко, и махать крыльями достаточно энергично…

    Он рысцой пробежался по кухне. Пару раз подпрыгнул, помахал руками.

    — Ну да, в этом вся соль, — сказал папа. — Хотите примерить крылья?

    — Мортимер! — пропищала тётушка и швырнула в директора клёцку. Однако она промазала, и клёцка, угодив в стену, так там и осталась. Прилипла.

    Папа протянул директору червяка.

    — Угощайтесь, Мортимер. Отличное лакомство.

    Мистер Ирис рассеянно забрал червяка и положил в рот. Тётушка покачнулась и ахнула.

    — Надо ещё хвосты сделать, — сказал папа. — Лиззи говорит, без них не взлетим. И она права.

    — Точно! — сказал мистер Ирис. — Очень хорошая идея, Элизабет. Дочка у вас умница всё-таки. — Он снова задумался. — Дело-то в костях, они легче, чем у нас. Значит, чтобы компенсировать эту разницу, надо…

    — Мортимер! — рявкнула тётя Дорин. — Кис-кис!

    Мистер Ирис и ухом не повёл.

    — Конечно, — продолжил он, — летают и довольно тяжёлые существа и предметы, тому много примеров… — Он отлепил клёцку от стены и принялся подбрасывать, проверяя вес. — Интересные задачи вы решаете, мистер… Кар-Кар. Ты почерпнёшь много полезного, Элизабет… — Он взглянул на клёцку. — Эх, придать бы вам начальное ускорение… — Он встал в позу копьеметателя, занёс руку за спину и метнул клёцку. Она просвистела над тётушкиной головой и снова прилипла к стене… Мистер Ирис улыбнулся. — А записаться на конкурс ещё не поздно? — спросил он.

    — Конечно не поздно, — ответил папа. — По городу записывальщик ходит. Бегите к нему скорее, мистер Ирис.

    Директор кивнул и опять задумался. Тётя Дорин схватила его руку и поволокла к двери. Он не сопротивлялся.

    Мой папа - птиц

    — До свидания, тётя! — крикнула Лиззи им вслед. — Спасибо, что навестила нас. До свидания, мистер Ирис. До понедельника.

    — Или даже до воскресенья! — откликнулся мистер Ирис.

    — До конкурса?! — воскликнула Лиззи. — Как здорово!

    — Летающий директор! — обрадовался папа.

    Тётя Дорин вздохнула и простонала:

    — Мир спятил. Совершенно спятил.

    Лиззи внезапно вспомнила, о чём спросила её тётушка, когда пришла.

    — Тётя! — окликнула Лиззи.

    — Что?

    — Двадцать восемь!

    Тётушка вытаращила глаза.

    — Чего двадцать восемь? Кого?

    — Семь плюс два плюс шесть плюс восемь плюс пять, — пояснила Лиззи. — Ответ: двадцать восемь. А «здравствуйте» пишется: з-д-р-а-в…

    — Умница! — воскликнул мистер Ирис. — Ты умница, Элизабет!

    Но тётушка закрыла уши руками.

    — Мир спятил! — повторяла она. — Мир сошёл с ума!

    13

    Когда за тётей Дорин и мистером Ирисом захлопнулась калитка, папа с Лиззи заперли дверь.

    — Бедная тётя, сказала Лиззи.

    — Да, бедная Дорин, — сказал папа. — А твой мистер Ирис толковый!

    — Он чудесный, — подтвердила Лиззи и захихикала в кулачок. — Ирис-кис-кис!

    — Ирис-кис-кис! — подхватил папа.

    День уже клонился к вечеру. Они смотрели в окно на полыхающий в листве и на крышах закат.

    — Время летит… — сказал папа. И улыбнулся. И крикнул: — Вот же оно, вот! Мимо пролетает! Лови!

    Он подпрыгнул повыше, поймал время и показал его Лиззи, приоткрыв ладони. Она забрала у него время и снова подбросила в воздух.

    — Лети!!! — закричали они. — До свидания, время! До свидания!

    Они снова выглянули в окно. Небо переливалось: ярко-красный, жёлтый, оранжевый. Как же красиво!

    Папа запел:

    Вон месяц — рогалик, намазанный маслом, И ухают совы, и ночь так прекрасна. И в небе черно, как в акульем желудке, Мы спать будем крепко до самой побудки. Подушка — наш верный, и давний союзник, Нежна, точно стираный детский подгузник. Мы, чтобы заснуть, посчитаем овечек, А вон — погляди — полетел человечек!

    Лиззи тихонько захлопала.

    — Папочка, — прошептала она. — Спасибо!

    И они спели колыбельную снова, на этот раз хором.

    1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки