LoveRead.info » Книги » Романы » Тайная наследница - Люк Девениш

Тайная наследница - Люк Девениш

Книгу Тайная наследница - Люк Девениш читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

523 0 20:10, 21-05-2019
Тайная наследница - Люк Девениш
21 май 2019
Автор: Люк Девениш Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2017
0 0

Книга Тайная наследница - Люк Девениш читать онлайн бесплатно без регистрации

Наивная Ида Гарфилд хочет сбежать с деревенской фермы, и когда мисс Матильда Грегори, хозяйка дома Саммерсби, предлагает ей работу горничной, хватается за этот шанс. Но внезапно мисс Грегори умирает. Ида приходит на похороны в надежде, что кто-то из Саммерсби все равно примет ее на работу, и не ошибается: Сэмюель Хакетт, жених покойной, нуждается в горничной и… друге. Неожиданно оказывается, что у Саммерсби есть тайная наследница, имя которой тоже Матильда Грегори. Влюбленная в Сэмюеля Ида готова помочь девушке получить наследство. Но странные события ее преследуют. Она узнает о темном прошлом Саммерсби…
    1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102
    Перейти на страницу:

    — Не может быть! — проворчал Льюис, сдвинув шляпу на затылок. — Ну ты и темнила, Джим!

    Он перевел взгляд на стоявшую в дверном проеме Бидди и подмигнул ей. Девушка подмигнула ему в ответ.

    — Я должна вам кое-что сказать, мисс Гарфилд, — произнесла Сибил.

    Бидди подумала, что при других обстоятельствах гувернантке понадобился бы стул и, не исключено, нюхательные соли, но в данный момент она выглядела необычайно собранной и была готова услышать новость, о которой уже смутно догадывалась.

    — Джим и я влюблены друг в друга.

    — Да, — ответила мисс Гарфилд.

    Все ждали продолжения, но его не последовало.

    — Вы сердитесь? — спросила Сибил.

    Мисс Гарфилд обдумывала ответ.

    — Нет, Сибил, пожалуй, не сержусь. — Она посмотрела на Джима. — Вы отдали свое сердце хорошему молодому человеку, которого мы все знаем и ценим. Я рада, что вы влюблены в него.

    Джим и Сибил изумленно переглянулись. Бидди рассмеялась.

    — Вы давно любите друг друга? — поинтересовалась мисс Гарфилд.

    — Да, — решительно ответил Джим и взглянул на девушку, стоящую рядом с ним. — И надеемся, что вскоре сочетаемся браком.

    — Не может быть! — снова произнес Льюис.

    — Скорее бы, — с нажимом проговорила Сибил.

    Свободной рукой она погладила живот. Мисс Гарфилд заметила этот жест, но, по-видимому, ничего не поняла.

    — А вы сообщили о вашем счастье… тем, кто живет в этом доме?

    Гувернантка взглянула на Константин-холл.

    — Я сообщила им обо всем, и они были очень этому рады, поэтому я решила сказать и вам, мисс Гарфилд, — улыбнувшись, ответила Сибил.

    Гувернантка моргнула.

    — Так вы встретились с Тайной наследницей?

    Сибил приоткрыла рот, собираясь ответить. Тем временем из Константин-холла вышли другие его обитатели.

    — Я встретила своих родителей, — сказала Сибил, — Маргарет Грегори и Сэмюеля Хакетта. А также Тайную наследницу.

    — Кто же она?

    Сибил уже собиралась ответить, но тут у мисс Гарфилд от удивления открылся рот. Она узнала лицо с фотографии, которую когда-то, без сомнения, обнаружила среди вещей своей воспитанницы. Женщина со снимка приближалась к ним, идя по тропинке. Ее поддерживал за руку мужчина с красивыми волосами. Он шел, прихрамывая, его взгляд свидетельствовал о душевной болезни.

    — Матильда, — прошептала мисс Гарфилд, вспомнив имя, написанное на обороте фотографии.

    — Это не Матильда, — сказала Сибил. — Это Маргарет, ее сестра, моя мама.

    — Я ничего не понимаю, — пробормотала мисс Гарфилд, глядя на приближающихся к ней людей. — А кто же такая Тайная наследница?

    Сибил взяла мисс Гарфилд под руку, нежно поцеловала ее в щеку и на ушко прошептала имя, которое было неожиданным ответом на этот вопрос.

    Но гувернантка не успела осознать значение этой новости, потому что в эту секунду из двери вышла еще одна женщина и, счастливо улыбаясь, обняла Бидди. Это лицо мисс Гарфилд не видела долгие годы, но при этом всегда с нежностью вспоминала его. Она очень скучала по этой женщине, а еще была безмерно благодарна ей за все.

    — Ида! — вырвалось у нее.

    Гувернантка закрыла лицо руками.

    — Святые небеса! Ида!

    Мисс Гарфилд распахнула калитку и бросилась в объятия сестры, прежде чем кто-то успел удивиться несвойственной ей стремительности.

    По прошествии нескольких часов Бидди сидела на кухне небольшого домика в Карлтоне, из которого когда-то сбежала. Она с нежностью наблюдала за тем, как Ида суетится у плиты. Женщина выключила газ и взяла металлический чайник, чтобы залить кипятком заварку.

    — Я не виню тебя, — сказала ей Ида. — Я на твоем месте поступила бы так же… Ну… однажды я и поступила так же, поэтому понимаю, что тобой двигало…

    Женщина поставила заварочный чайник на стол и укрыла его сверху стеганой тканью. Следовало подождать пять минут, пока чай заварится.

    — Хоть, признаться, мне это было не по душе.

    — Мама… — начала Бидди, но Ида остановила ее.

    — Я тебе не мать. Все это было ложью, — заявила женщина.

    Она принесла чашки и сахарницу.

    Бидди почувствовала, что слезы вновь наворачиваются ей на глаза.

    — Я считаю тебя своей матерью. Ты меня вырастила, хоть и не родила. Ты — моя мама.

    — Мне следовало рассказать обо всем раньше, — качая головой, произнесла Ида, — а не лгать столько лет. А потом появился Сэмюель Хакетт и открыл тебе правду.

    — Ты никогда не говорила мне, что работаешь в Константин-холле.

    Ида пристыженно кивнула.

    — Из-за всех этих обстоятельств я не могла сказать тебе правду, Бидди, — произнесла она. — Ты должна это понять.

    Подойдя к буфету, она выдвинула ящик и вытащила оттуда красивую деревянную шкатулку в мавританском стиле с инкрустацией из слоновой кости. Ида поставила ее на стол.

    — Открой.

    Бидди так и поступила. На обратной стороне крышки чернилами были выведены слова «Памятная шкатулка». Внутри лежали письма, дюжины писем, написанные разным почерком. Один был каллиграфическим, другой — неряшливым. Бидди уже доводилось видеть этот некрасивый почерк — им было написано письмо, которое она нашла в хижине. Отрывок одного из писем показался ей смутно знакомым… очень смутно…

    — Кто это написал?

    — Сестры, — ответила Ида, — Маргарет Грегори и ее покойная ныне сестра Матильда.

    Она указала пальцем на неровный почерк и чернильные кляксы.

    — Это рука Матильды. Ее писем больше. Прочти их первыми. Она более связно излагает свои мысли.

    — Не понимаю, — произнесла Бидди.

    Ида присела на стул рядом с ней.

    — Тут изложено все, что произошло до твоего рождения. Прочти, дорогая, пока мы будем пить чай.

    Бидди, оторвавшись от чтения, взглянула на Иду.

    — И я очутилась в Саммерсби, мама. Уму непостижимо!

    — В этом нет ничего невероятного, — сложив руки перед собой, сказала Ида.

    Она воззрилась на потолок, словно молилась какому-то безымянному божеству.

    — То, что должно случиться, обязательно случается, — закончила свою мысль Ида.

    Бидди вернулась к чтению писем.

    Отложив последнее прочитанное письмо, Бидди крепко обняла Иду. Чашка звякнула, чай разлился, но это никого не смутило.

    — Прости, что сбежала из дому, — всхлипнула Бидди.

    — Ничего страшного, — всплакнув, сказала Ида. — Посмотри, что ты обрела благодаря этому.

    1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки