LoveRead.info » Книги » Романы » Пышка для Дракона: Отпустите меня, Генерал! - Алекса Рид

Пышка для Дракона: Отпустите меня, Генерал! - Алекса Рид

Книгу Пышка для Дракона: Отпустите меня, Генерал! - Алекса Рид читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

438 0 18:02, 27-04-2026
Пышка для Дракона: Отпустите меня, Генерал! - Алекса Рид
27 апрель 2026

Книга Пышка для Дракона: Отпустите меня, Генерал! - Алекса Рид читать онлайн бесплатно без регистрации

Когда с тобой разводиться дракон, называя «Жирным недоразумением», в открытую изменяет, есть два варианта: впасть в депрессию или устроиться на работу к другому дракону. Я выбрала второе. Теперь мой босс — генерал, ходячая катастрофа в мундире с желанием поднять мою самооценку?! Нет! Больше никаких драконов! Мы вынуждены терпеть друг друга с девяти до шести. И, возможно, чуть дольше...

    1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 97
    Перейти на страницу:
    я, чувствуя, что эта девушка вызывает симпатию.

    — Навещала старую знакомую, — она пожала плечами. — У меня карета есть, а извозчик… — она запнулась, и на её лице появилось странное выражение. — Извозчика сейчас избил ты…

    Я невольно улыбнулась. Эта девушка была… странной. Слишком весёлой для той, кто только что чуть не стал жертвой насилия. Мы разговорились, с ней было приятно общатся.

    — Так вы говорите, у вас карета сломалась? — Лора перевела взгляд на нас. — А куда вы едете?

    — В столицу, — ответил Рихард коротко.

    — Какое совпадение! — Лора хлопнула в ладоши. — И я туда же! Слушайте, а давайте я вас подвезу? У меня карета стоит на стоянке за таверной. Она цела, лошади свежие. Только… — она смутилась. — Только везти некому, но мы что-то придумаем!

    — То есть вы предлагаете нам быть вашими кучерами? — уточнил Рихард.

    — Ну да! — Лора улыбнулась. — Вы меня спасли, я вас подвезу. Поможем друг другу. Честно говоря, я сама не очень умею править лошадьми. Вернее, умею, но боюсь. А вы, — она посмотрела на Рихарда, — вы выглядите как человек, который справится.

    Рихард перевёл взгляд на меня. В его глазах я прочитала вопрос. Я пожала плечами.

    — А почему бы и нет? Наш кучер остался с каретой. Пока её починят… Неизвестно, сколько мы здесь проторчим.

    — Решено, — Лора встала. — Тогда пошли. Моя карета — вон за тем сараем.

    Мы вышли на улицу. Карета Лоры оказалась удивительно элегантной — тёмно-синей, с изящной резьбой на дверцах и мягкими кожаными сиденьями внутри. Лошади, две гнедые кобылы, нетерпеливо били копытами. Она какая-то шишка?

    — Красивая, — заметила я.

    — Спасибо, — Лора погладила одну из лошадей по морде. — Это подарок мужа. Он у меня вообще щедрый.

    — А где ваш муж? — спросила я.

    — В столице, — Лора пожала плечами. — Ждёт меня. Мы недавно поженились. О, это долгая история, — она махнула рукой. — Потом как-нибудь расскажу. А сейчас — поехали? Справитесь?

    Рихард, который уже осмотрел карету и лошадей, кивнул.

    — Справлюсь, — сказал он, забираясь на козлы. — Садитесь, дамы. Время не ждёт.

    Я и Лора устроились внутри. Карета тронулась, мягко покачиваясь. Рихард правил уверенно, и вскоре мы уже выехали на основную дорогу.

    — Ну вот, — Лора откинулась на сиденье и посмотрела на меня. — А теперь рассказывайте. Почему вы такая грустная?

    — Я не грустная, — ответила я, но прозвучало это неубедительно.

    — Грустная, — настаивала Лора. — С мужем повздорили?

    — Он не муж, — поправила я. — Пока не муж. И да, мы… немного не сошлись во мнении.

    — Из-за чего?

    Я помолчала, но Лора смотрела на меня так внимательно и так по-доброму, что я невольно начала рассказывать. О Катарине, о том, что Рихард не хочет вмешиваться, о том, что боится за сестру.

    — Он считает, что она сама сделала свой выбор, — закончила я. — Что не нужно её останавливать. Пусть, говорит, отвечает за свои поступки. А я… я не могу. Мне её жаль.

    Лора слушала, не перебивая. Потом вдруг улыбнулась.

    — Знаете, Элиза, — сказала она. — Всё это мелочи. Правда. Вот у меня муж… он меня убил. И ничего. Сейчас любим друг друга. Душа в душу!

    Я замерла.

    — Что? — переспросила я, думая, что ослышалась.

    — Убил, — повторила Лора спокойно, как будто речь шла о погоде. — Обвинил в измене ко…

    Я смотрела на неё, не в силах вымолвить ни слова. Лора заметила моё выражение и рассмеялась — звонко, заразительно.

    — Не бойтесь, я не привидение, — она подмигнула. — Долгая история. Но, сейчас мы счастливы. И у вас всё будет хорошо. — Она вздохнула. — Главное — любить друг друга. А остальное утрясётся.

    Я молчала, переваривая услышанное. Эта девушка была безумна? Или говорила правду?

    — Вы не шутите? — наконец спросила я.

    — Ни капли, — Лора покачала головой. — Но обещаю, когда-нибудь, если мы встретимся снова, я расскажу вам всё. А сейчас… — она посмотрела в окно, за которым мелькали поля и перелески, — сейчас нам нужно в столицу. У каждого из нас свои дела.

    Я кивнула, чувствуя, как внутри отпускает напряжение. Что бы ни говорила Лора, в её словах была правда: всё это — мелочи. Главное — мы вместе. И мы едем домой.

    Глава 66

    «Сумасшедший философ»

    Столица встретила нас серым, моросящим дождём и привычным гулом многолюдных улиц. Мы въехали в город ближе к вечеру, когда фонари уже зажглись, отбрасывая на мокрую брусчатку жёлтые, дрожащие круги.

    Карета Лоры мягко катилась по мостовой, и я смотрела в окно на знакомые дома, вывески, на людей, которые спешили по своим делам, не подозревая, какая драма разворачивается в их городе.

    Рихард правил лошадьми уверенно, хотя я знала, что ему стоило сил проделать этот путь. Он не жаловался, не просил остановиться, только иногда проводил рукой по плечу, разминая затёкшие мышцы.

    — Куда вас отвезти? — спросил он, обернувшись к нам.

    Лора, до этого момента весёлая и беззаботная, вдруг занервничала. Её пальцы затеребили край плаща, глаза забегали.

    — Остановите на центральной улице, — сказала она, и в голосе её послышалась какая-то странная, непривычная нотка. — Дойду пешком. Муж пришлёт за каретой кого-нибудь.

    — Мы можем довести карету куда нужно — удивилась я.

    — Знаю… конечно, — Лора отвела взгляд. — Но… лучше пусть… будет так. У меня есть свои маленькие секретики.

    Я не стала расспрашивать. В конце концов, у каждого свои тайны. Мы остановились на Главной площади, у старого фонтана с драконами. Лора выпрыгнула из кареты, поправила шляпку и, прежде чем скрыться в толпе, обернулась.

    — Спасибо вам, — сказала она, и её улыбка была искренней. — Элиза, не переживайте. Всё наладится. Я чувствую.

    Она кивнула Рихарду, махнула рукой и исчезла в потоке прохожих.

    — Странная женщина, — заметил он, разминаясь, после долгой дороги.

    — Очень, — согласилась я. — Но добрая.

    Дальше мы отправились пешком в особняк Крешенци.

    — Надеюсь, Энзо уже там, — сказал он.

    — Должен быть. Они выехали раньше нас.

    Особняк встретил нас всё той же мрачной роскошью. Высокие окна светились тёплым светом, у ворот стояла знакомая карета. Значит, Энзо и Сильвия уже вернулись.

    Нас встретил дворецкий, и проводил в гостинную. Сильвия сидела у камина с чашкой чая. Увидев нас, она вскочила.

    — Слава богам! — воскликнула она, подходя к Рихарду. — Доехали. Рихард. Рада, что живой.

    — Живой, — он кивнул, принимая её объятия. — Где Энзо?

    — Здесь, — раздался голос из коридора. Энзо вошёл. Он выглядел усталым, но уверенным. — Рад, что вы добрались. У нас есть новости.

    Мы сели у камина. Энзо разлил чай, и я заметила, как дрожат его руки. Похоже он долго не спал.

    — Катарина подала документы в Совет, — начал он. — Вчера утром. Она пришла

    1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 97
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки