LoveRead.info » Книги » Романы » Маленькая Рита. Переводчица - Вера Кирова

Маленькая Рита. Переводчица - Вера Кирова

Книгу Маленькая Рита. Переводчица - Вера Кирова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

282 0 11:00, 15-07-2022
Маленькая Рита. Переводчица - Вера Кирова
15 июль 2022
Автор: Вера Кирова Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2022
0 0

Книга Маленькая Рита. Переводчица - Вера Кирова читать онлайн бесплатно без регистрации

Вот уж действительно — счастья много не бывает! Так и думала Рита спустя год новой жизни — не может быть всё так хорошо да гладко: престижная работа переводчиком в крупной компании, любимый мужчина всегда рядом — её непосредственный начальник, прекрасные коллеги, в свободное время — встречи с весёлой подружкой Лолой и поездки в Европу. Но как быть, если в один миг окажется, что компания распадается, в дружный коллектив придёт подозрительная красотка, а из прошлого Риты один за другим вернутся её ошибки?..
    1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 55
    Перейти на страницу:

    — Господин Брандт, ну быть не может! Что ты там натворил, не тяни! Или твой друг?

    — Я, я — ужасный. Пока Руди следил за Паолой, я вытащил письмо из её почтового ящика.

    — Уф, всего-то? — удивилась я и выдохнула. Вальтер нагнал такой атмосферы, будто… Страшно думать, что там можно было докрутить с таким началом.

    — То есть, малолетние воришки — это нормально? — рассмеялся Вальтер.

    — А сколько вам было?

    — Лет семь-восемь.

    — Да ты так подвёл, как будто… Она молодая девчонка же?

    — Нет, ей было много лет, я даже не знаю, сколько точно. Очень пожилая дама была. Всё время ворчала на нас, когда мы носились около её дома. Или наш мяч попадал к неё на газон. Кто-то из мльчишек побежал за ним, но она уже отобрала мяч и так его не вернула. И мы, паршивцы, решили отомстить, поиграть в мародёров. Да, нам было лет по семь. Решались долго.

    — Ай-ай, Вальтер! — покачала я головой. — И как мне после такого быть с тобой?

    — Своё я получил сполна. Как и Руди. Ещё непонятно, кто больше. Мой отец как раз в тот вечер преступления вернулся с работы и застал меня с письмом в руках у её почтового ящика. Я очень струсил уже тогда. Хотел засунуть конверт обратно, но от страха руки не слушались. Конверт выпал. Отец всё понял, конечно, поспешил ко мне, а я тут же всё выложил, как дело было. Друга вмешивать не хотел, но он сам подставился — прибежал с места наблюдения, и отец понял, что тут целая организованная преступная группировка. Сначала он отправил меня домой, потом потащил Руди к его родителям. Рассказал про наши тёмные дела. Ох, приятелю досталось. Как и мне. Тогда ещё дед был жив. Так что двойная порция в чистом виде. И хорошо, если бы на этом наказание закончилось, осталось бы в стенах дома. Хуже всего, на следующий день дед взял меня за руку, и мы пошли к Руди, после чего он повёл нас обоих к фрау Вернек. Той самой фрау Паоле, и всё про нас рассказал. Она, конечно, поохала, поахала, как же так, такие приличные соседские мальчики. Подумаешь, иногда доставляли неудобства. В общем, ещё неделю мы всячески помогали ей в саду. Надоесть ей успели, а что делать — дед выгонял на каторгу, ничего слушать не хотел. Но с тех пор на приключения ни меня, ни Руди не тянуло.

    — Ох, — я заслушалась Вальтера, представив, как же ему, должно быть, тогда было стыдно. Но какой хороший урок они получили. Что поделать, мальчишки.

    — А мяч? — внезапно встрепенулась я. — Мяч-то она отдала вам?

    — Отдала, — засмеялся Вальтер. — Только не нам, а моему деду. Он его прямо у нас перед носом сдул. Взял в огромные деревенские ручищи и просто сдул. Ты с такой же историей ко мне пришла? — Брандт нежно взял меня за другую руку.

    — Ну, не с такой остросюжетной, конечно, но тоже очень крутой.

    — Давай, твоя очередь.

    — Господин Брандт, почему вы никогда не рассказывали мне о вашей очень интересной и важной службе?

    — Это где я такой важный был? Что за работа?

    — Присяжным переводчиком. Здесь и в Германии.

    — Да, было дело, но почему-то тебя так это заинтересовало?

    — Мне бы хотелось посмотреть на тебя в процессе.

    — Поверь, ничего особенного.

    — А клятва?

    — Клятву я обычно давал заранее, а потом просто ссылался.

    — А, так неинтересно, — повторила я слова Доры. — Но всё же, звучит так важно и пафосно.

    — Правда?

    — Ещё как. Кстати, — я вспомнила утренний чай и посиделки с новенькой и со смехом спросила Вальтера: — ты знал, что ты у нас импозантный мужчина?

    — Если такая девушка, как ты, — он обхватил меня за талию, — встречается со мной, во мне точно что-то есть…

    — Подхалим, — я коротко поцеловала его и посмотрела испытующе в глаза. — Это Нина тебя таким видит. Кстати, как она тебе?

    — Никак, — безразлично бросил Вальтер и чуть скривил губы, — у нас с ней нет и не может быть пересечений. А вот с тобой… — он ласково провёл ладонью по моей щеке.

    — Тебе очень повезло, что я когда-то выбрала немецкий, а не итальянский.

    — Если бы ты появилась здесь с итальянским, мне пришлось бы выучить его…

    Моя рука скользнула ему под пиджак на спине и поддёрнула рубашку. Я коснулась его тёплой рукой и ощутила, как напряглись мышцы. Дыхание отяжелело и у меня, и у Вальтера. Теперь я обоими руками заковала его шею и смотрела в усталые зелёные глаза. Ещё пара мгновений, и мой бесстыдный поцелуй завёл Брандта ещё сильнее, он обхватил мою талию крепче и старался как можно удобнее прижать меня к широкой груди. Провёл рукой по моим брюкам, требовательно ощупывая внутреннюю сторону бедра. Проклятые брюки, которые я так долго выбирала сегодня, совсем позабыв о платьях, не давали Вальтеру приблизиться к самому сокровенному. Но мне хватило и этих прикосновений, чтобы оплавиться в сильных и умелых мужских руках.

    — Скорее бы ночь, — отстранилась и прошептала я.

    — Как дождаться? — он снова поцеловал меня.

    Так мы и мучили бы друга друга в неудобном офисном кресле, разгорячённые прикосновениями и объятиями, которым не было дальнейшего хода, но внезапно услышали звонкое «Ой!».

    На пороге стояла Нина. Её бесцеремонность в простых правилах приличия взбесила меня, но я только и успела, что спрыгнуть с Брандта и молча встала у стола.

    — Я… — мялась Нина и во все глаза смотрела на Вальтера, словно огорошенная такими новостями: "импозантный" занят. И был занял прямо сейчас.

    Или уходи, или говори! Лучше бы Матиаса принесло. Я бы, наверное, с Брандта и не подумала слезать.

    — Нина, я вас слушаю, — глухо сказал Вальтер, быстро оправив волосы, пиджак и галстук.

    — Валь… Брандт, — очевидно, она не знала, как к нему обращаться по статусу, — у меня случайно оказалось… Тут ваше имя написано. Вот, — Нина быстрым шагом приблизилась и протянула бумаги почему-то мне.

    Я схватила их, как можно небрежнее, и положила на стол.

    — Спасибо, — неловко сказала та и поспешила уйти.

    — Чёрт, — краснеющая от ужасного смущения, выругалась я по-русски и посмотрела на Вальтера. Он только рассмеялся.

    — И пусть, — пожал он плечами. — Накопала новостей, не будет теперь мучиться от ничегонеделания.

    — Вальтер, это же неприятно.

    — Но это неизбежно, Рита. И это правда… Пусть знает с самого начала.

    — Вальтер, поедем домой? — устало спросила я.

    — С удовольствием!

    Глава 8. Матиас — мой бывший муж

    Первый год без привычной передышки после учебного семестра и экзаменов, год без нормальных выходных давал о себе знать.

    Конечно, хотелось стать профессионалом, который лёгким движением мизинчика переключает внутренний тумблер и перекрывает ход эмоциям и плохому настроению. Но как только я оказывалась в кабинете одна или скрывалась под «пальмами» в углу столовой, накатывала предательская плаксивость.

    1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 55
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки