LoveRead.info » Книги » Романы » Долг чести - Джессика Стил

Долг чести - Джессика Стил

Книгу Долг чести - Джессика Стил читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

385 0 13:50, 08-05-2019
Долг чести - Джессика Стил
08 май 2019
Автор: Джессика Стил Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2004
0 0

Книга Долг чести - Джессика Стил читать онлайн бесплатно без регистрации

Спасая свою семью от финансового краха, Лидия Пирсон вынуждена взять в долг у Ионы Мэрриотта пятьдесят пять тысяч фунтов. Чтобы расплатиться с долгом, она готова на все — продать свою машину и украшения, устроиться на дополнительную работу. Но у господина Мэрриотта оказались другие планы…
    1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 32
    Перейти на страницу:

    — Боюсь, я не смогу ответить на этот вопрос, я сама не знаю, как это получилось, — созналась она. — Когда в понедельник я вернулась домой после нашей встречи, мне пришлось признаться отцу, что я встречалась с вами, и заверить его, что вы просили не волноваться относительно денег и скорее забыть о долге. Я знаю, что это ложь. Но отец слишком обеспокоен случившимся, он страшно убивается.

    — Убивается? — повторил Иона. — Мне жаль это слышать.

    — Он настаивал на встрече с вами. А я зачем-то заявила, что не хочу допустить вашей встречи.

    — И вполне естественно, что ему захотелось выяснить, почему.

    — Я совершенно запуталась. Поверьте, я никогда не упражнялась во вранье…

    — Хочу заметить, что у вас неплохо получается, вы быстро преуспеете. — Комплимент был весьма сомнительным.

    — Я разволновалась и покраснела. Отец заметил мой румянец и предположил, что причиной всему моя влюбленность, — при этих словах краска тоже прилила к ее лицу. — Честно говоря, я предпочла не развеивать его иллюзий. Я не думала тогда, а поступала неосознанно. У отца появилось ощущение того, что мы с вами встречаемся, которое еще больше подкрепилось моей просьбой направить вам приглашение на свадьбу Оливера. Ему показалось, что вы много увлечены, — в конце рассказа голос ее был почти не слышен.

    — Надеюсь, вы понимаете, что поставили нас обоих в довольно неловкое положение? — строго спросил Иона.

    Лидии не хотелось выслушивать его нравоучения, и она попыталась сменить тему:

    — Мы собирались обсудить, как я буду возвращать вам деньги.

    — Вы хотите, чтобы я рассказал вам это прямо сейчас?

    — Конечно, я ждала почти целую неделю. Я планирую заняться поиском работы, найти сверхурочные и начать постепенно выплачивать вам долг.

    — О какой именно работе вы говорите?

    — О любой, какую только смогу найти. Я готова делать все что угодно.

    Иона внимательно на нее посмотрел.

    — Вы сказали все что угодно? — повторил он.

    Конечно, теоретически она готова была приняться за любую работу. Он спас ее родителей от позора, он сохранил их родной Бимхерст-Корт.

    Иона достал портмоне, вынул свою визитную карточку и протянул ей.

    — Давайте перенесем нашу беседу на завтра, в мою лондонскую квартиру.

    — Завтра? В воскресенье? У вас дома?

    — Я отвечаю «да» на все ваши три вопроса, — произнес он, и она почувствовала, что он опять над ней смеется.

    — Я надеялась, что мы придем к какому-то решению уже сегодня.

    — Вам не кажется, что сегодня будет куда разумнее отвезти домой вашу тетушку?

    Он, как всегда, был прав, но ее разозлило, что он считал себя вправе объяснять ей, как лучше обращаться с ее собственной тетушкой.

    — Я смогу приехать к вам сегодня вечером, после того как отвезу тетушку? — предложила она.

    — Нет, сегодняшний вечер у меня уже расписан, — любезно отозвался Иона.

    — Хорошо, тогда завтра, — быстро согласилась Лидия, полагая, что сегодня его уже заждалась элегантная блондинка. — В какое время? Я смогу приехать прямо после завтрака.

    — По воскресеньям я обычно довольно поздно встаю, — так же любезно пояснил Иона. — Давайте встретимся во второй половине дня. В семь часов вечера вас устроит?

    — Хорошо, в семь, — обреченно согласилась она.

    Он галантно открыл дверцу машины, пожелал ее тетушке доброго пути и отошел назад.

    Однако не успел он еще закрыть дверь, как тетушка вдруг произнесла:

    — Какой прекрасный молодой человек, Лидия. Девушке, чьим мужем он станет, просто повезет.

    Онемев от неожиданности, Лидия перевела взгляд с тетушки на Иону, который пытался изобразить на лице панический ужас.

    — Слава богу, что такое везение обойдет меня стороной, — нашлась Лидия и, хлопнув дверью, резко рванула с места.

    ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

    Тетушка продремала большую часть пути до Пенли-Корбетт, тем самым дав Лидии возможность осмыслить события прошедшего дня. Но брат и его очаровательная невеста, основные виновники сегодняшнего торжества, менее всего занимали ее мысли. Все переживания сводились к Ионе Мэрриотту.

    Почему он так хотел посетить свадьбу Оливера, так и осталось для нее загадкой. Так или иначе он пришел, и ей надо было признать, что он ничем ее не подвел. Хотя это и не решило основной проблемы: долг в пятьдесят пять тысяч фунтов так и висел над ее головой дамокловым мечом. До сих пор только Господу одному было известно, что хотел предложить ей Иона и был ли он готов ждать, пока она сможет заработать и выплатить ему всю сумму.

    Лидия ехала медленно, чтобы не потревожить тетушкин сон, и до Пенли-Корбетт они: добрались в начале восьмого. Лидия вошла в дом вместе с тетушкой Элис и, обеспокоенная ее чрезмерной бледностью, решила остаться у нее на ночь.

    — Это будет превосходно! — воскликнула Элис Гауф. — Я так редко тебя вижу.

    Они обсудили бракосочетание Оливера, а потом тетушка спросила:

    — Когда ты теперь увидишься с Ионой?

    — Завтра, — честно призналась Лидия, и тетя Элис довольно улыбнулась.

    — Думаю, что у вас все будет хорошо, — многозначительно добавила она.

    Лидия уже открыла рот, чтобы заверить се, что между ними нет и не может быть никаких серьезных отношений, но пожилая женщина уже дремала.

    На следующий день тетушка выглядела куда лучше, и Лидия отправилась домой. Ей надо было переодеться и собраться с мыслями перед предстоящим вечером. Время неумолимо летело и все быстрее приближало ее встречу с Ионой. Нервозность, которая стала уже знакомым ощущением при одном только упоминании его имени, возрастала.


    Иона открыл дверь на ее звонок почти сразу.

    — Проходите, Лидия, — поприветствовал он ее, любуясь ее фигурой, облаченной в нежно-зеленый брючный костюм, темными волосами и ярко-зелеными глазами. — Я так и знал, что вы никогда не будете в роли подружки невесты.

    Его замечание заставило ее остановиться.

    — Почему?

    — Вы слишком красивы для этой роли, — ответил он, провожая ее в гостиную. — Ни одна невеста не потерпит такой конкуренции.

    — Вы поражаете меня такими глубокими знаниями женской психологии, — ответила Лидия, к которой постепенно возвращалась способность мыслить. Неужели он действительно считал ее красивой?

    — Вы довольны тем, как прошла свадьба вашего брата?

    Лидия удивленно на него посмотрела и чуть не спросила, какое отношение это имело к непосредственной теме их разговора, но вовремя остановилась: хозяином дома и соответственно положения был Мэрриотт.

    — Очень. А вы? — мило спросила она в ответ. — У вас ведь страсть к посещению чужих свадебных церемоний?

    1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 32
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки