LoveRead.info » Книги » Романы » Долг чести - Джессика Стил

Долг чести - Джессика Стил

Книгу Долг чести - Джессика Стил читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

385 0 13:50, 08-05-2019
Долг чести - Джессика Стил
08 май 2019
Автор: Джессика Стил Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2004
0 0

Книга Долг чести - Джессика Стил читать онлайн бесплатно без регистрации

Спасая свою семью от финансового краха, Лидия Пирсон вынуждена взять в долг у Ионы Мэрриотта пятьдесят пять тысяч фунтов. Чтобы расплатиться с долгом, она готова на все — продать свою машину и украшения, устроиться на дополнительную работу. Но у господина Мэрриотта оказались другие планы…
    1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 32
    Перейти на страницу:

    Из окна своей спальни Лидия увидела, как отец стрижет один из газонов. Сердце разрывалось от боли: они всегда могли позволить себе садовника, но, очевидно, отец вынужден был рассчитать и его.

    Зазвонил телефон, и Лидия вынуждена была оторваться от окна и подойти к телефону. Ее сердце забилось чаще, когда она услышала голос Ионы Мэрриотта.

    — Добрый день, Лидия, могу я поговорить с вашим отцом?

    — Вы хотите переговорить с моим отцом? — жестко переспросила она.

    После некоторого молчания, вызванного довольно нелюбезной реакцией Лидии, Иона все-таки продолжил с присущим ему спокойствием:

    — Если вы, конечно, не возражаете.

    — О чем вы хотите с ним говорить? — потребовала она объяснений. — Только не говорите, пожалуйста, что меня это не касается!

    — Ну что вы. Нет никакой необходимости бросаться в бой. Я обещал вашему отцу позвонить. Я хотел сказать ему, что практически всю неделю буду отсутствовать. Со мной трудно будет связаться, я буду за границей.

    Немного успокоившись, Лидия ответила:

    — Я ему обязательно передам.

    — Он не сможет подойти к телефону?

    — Я не могу позвать его: он стрижет газон у самого забора. Вам придется довольно долго ждать, а вы ведь человек запятой.

    — Вы так обеспокоены затратами моего времени?

    — Я обязательно передам ему, что вы звонили. — Лидия твердо стояла на своем.

    — Тогда передайте ему, что я встречусь с ним на следующей неделе, после нашего с вами возвращения из загородного дома.

    Внутри у нее все перевернулось.

    — Я обязательно передам ему, — пообещала она и опустила трубку дрожащей рукой. Ее трясло от одного только разговора! Господу одному было известно, что станет с ней в пятницу!

    В растрепанных чувствах она отправилась к отцу. Он все еще занимался садом, но, заметив дочь, заглушил мотор газонокосилки.

    — Звонил Иона, — сказала Лидия. — Хотел поговорить с тобой.

    Отец устремился к дому с такой прытью, словно ему было лет на тридцать меньше. Лидия поспешила остановить его.

    — Папа, я не стала заставлять его ждать у телефона. — Отец разочарованно остановился. — Он просил меня передать тебе, что уезжает за границу и будет отсутствовать практически всю неделю, но обязательно встретится с тобой на следующей неделе.

    — Это не может дольше продолжаться, — промолвил отец. Он выглядел настолько измотанным, что на него было больно смотреть. И Лидия, всегда считавшая, что врать отвратительно, поспешила утешить его:

    — Пап, Иона сказал, что собирается сделать тебе какое-то предложение, которое и станет решением всех вопросов.

    Отец немного просветлел.

    — Он так и сказал? — недоверчиво поинтересовался отец. В глазах появились слабые проблески надежды. — Какое именно предложение?

    — Этого он мне не сказал, — продолжала Лидия вопреки своему внутреннему голосу, который приказывал остановиться. — Не раскрывая подробностей, он твердо заверил, что это избавит тебя от всех тревог.

    — Он так и сказал? — спросил отец еще раз.

    Чем еще могла успокоить его дочь? Лицо его оживилось, и выглядел он намного оптимистичнее.

    — Ну, ты же знаешь Иону, пап, — сказала она.

    — Конечно, знаю. Я перебрал все реальные возможности и не нашел выхода из создавшегося положения. Но если кто-то и может помочь мне, так это только Иона, человек с более современным мышлением. — За считаные секунды выражение его лица изменилось к лучшему, оно напоминало прежнего человека, полного планов и надежд. Это был тот человек, к которому Лидия привыкла и которого любила.

    — Иона больше ничего не сказал? — настоятельно выпытывал отец.

    — Боюсь, что нет, — ответила она, осознавая всю чудовищность содеянного и сомневаясь, может ли голос ее звучать так радостно. Ей стало страшно, что отец начнет задавать вопрос за вопросом, и ей снова придется прибегать ко лжи. — Я хотела навестить тетушку Элис, — сказала она, что было единственной правдой за все время разговора. — Мне лучше отправиться прямо сейчас, пока она не легла спать после обеда.


    В последнее время вне дома, где ложь не лилась из нее таким нескончаемым потоком, она чувствовала себя значительно лучше. Но она не сожалела о том, что дала отцу надежду. Если на следующей неделе Иона скажет отцу, что не видит никакого выхода из создавшейся ситуации, это все равно не усугубит положения отца. А ожидание в надежде на лучшее подняло его настроение. Своим враньем ей удалось приподнять завесу депрессии, в которой с утра до ночи находился ее отец.

    Ее собственное настроение немного улучшилось, как только она увидела, что тетушка Элис копается в саду. Она была по-прежнему бледной, но казалась жизнерадостной и вполне здоровой.

    Возвращаться назад в Бимхерст-Корт Лидии совершенно не хотелось, и она осталась в Пенли-Корбетт до четверга. С тетушкой они ладили и наслаждались общением друг с другом.

    Но после нескольких дней передышки, проведенных без вранья, приходилось возвращаться домой. Ей надо было ответить на два вопроса. Первый — стоит ли открывать отцу глаза на правду или нет. А второй — как избежать поездки в Хартфордшир с Ионой Мэрриоттом.

    Ответ на первый вопрос пришел сам собой, как только она увидела отца. Сознаться она была не в состоянии. Отец значительно лучше выглядел, и она не посмела портить ему настроение. К сожалению, ответ на второй вопрос не давался с такой же легкостью. Помочь ей могло только чудо, как, например, сильное землетрясение или ураган, нежданно поразивший страшными разрушениями Хартфордшир. Но надежды на это не было никакой.


    С утра в пятницу шел дождь, что полностью совпадало с настроением Лидии. Сердцебиение учащалось, стоило ей только подумать о том, что ей придется остаться с Ионой на ночь. Но тем не менее без всякого энтузиазма она собрала все необходимые вещи и сложила их в дорожную сумку.

    Исчезнуть из дома на два дня, не сказав родителям ни слова, не представлялось возможным. Мысль опять солгать и сказать, что и выходные она намеревалась провести с тетушкой, конечно, посещала се. Но Лидия все-таки предпочла горькую правду и призналась, что собирается к Ионе.

    Губы матери сжались, и она не проронила ни слова. А отец выразил надежду на то, что в воскресенье Иона сам привезет ее домой и они смогут встретиться.

    В округе никто не знал о финансовых неприятностях, постигших их семью, и этим вечером мать, возглавляющая одно их благотворительных обществ, собиралась на очередное заседание. Лидия была благодарна судьбе, что именно на этом заседании ей понадобилась помощь отца, и оба они уходили из дома в пять часов вечера, освобождая ее от лишних расспросов и напутствий.

    В шесть часов, когда она, взяв дорожную сумку, уже выходила из дома, зазвонил телефон. Лидия вернулась и подбежала к телефону в надежде, что это звонит Иона, чтобы отменить их встречу. Но, к великому сожалению, это оказалась соседка тетушки Мьюриел Батлер, которая звонила, чтобы сообщить грустные новости. Тетушке Элис стало внезапно плохо, и сейчас с ней был врач.

    1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 32
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки