LoveRead.info » Книги » Романы » Ирландское сердце - Мэри Пэт Келли

Ирландское сердце - Мэри Пэт Келли

Книгу Ирландское сердце - Мэри Пэт Келли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

424 0 01:44, 26-05-2019
Ирландское сердце - Мэри Пэт Келли
26 май 2019
Автор: Мэри Пэт Келли Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2018
0 0

Книга Ирландское сердце - Мэри Пэт Келли читать онлайн бесплатно без регистрации

Нора Келли – молодая американка, в жилах которой течет ирландская кровь. Во время Великого голода мать и сестра Норы покинули Ирландию и осели в США. А теперь Нора начинает новую жизнь в Париже и встречает там Питера Кили – того, кого искала всю жизнь, любящего и преданного мужа. Счастье длится недолго – до начала Первой мировой войны. Питер уехал помогать повстанцам в Ирландию, а Нора работает медсестрой в госпитале. Их пути расходятся, но чувства крепнут. Долгое время от Питера нет вестей… Неужели они потеряли друг друга в этой буре страстей и войн? Суждено ли им встретиться вновь?
    1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 182
    Перейти на страницу:

    И снова она кивнула.

    – Мой дед был епископом ирландской церкви в графстве Мит, – сказала она.

    – Надо надеяться, – проворчала я себе по нос.

    Было очень неприятно думать, что у ирландского католического епископа были внуки.

    – Мы жили напротив дома Коламбы, древней башни, где монахи работали над этим произведением искусства. Это и разожгло мой интерес, – объяснила Алиса.

    – А потом она вышла замуж за известного историка, – добавила Молли.

    – А где он сейчас? – спросила я, ожидая услышать, что он живет на островах в Тихом океане или еще бог весть где.

    – Он умер, – ответила Алиса.

    Все эти женщины так или иначе избавились от своих мужей. За исключением Молли, которая рассказывала о своем парне, Эрскине (странное какое-то имя), и о том, как он мгновенно влюбился в нее в Бостоне.

    – Похоже, его не волновало, что ноги у меня работают плохо, – сказала она. – Эту травму я получила, катаясь на коньках, когда мне было всего тринадцать. Мы поженились через полгода после нашего знакомства. Он тогда служил в британской армии, в королевском артиллерийском полку.

    – Погодите-ка, – не поняла я и понизила голос. – Но ведь сейчас вы помогаете купить в Германии винтовки и привезти их в Ирландию, чтобы помочь революции против Британии?

    Она кивнула, но прижала палец к губам.

    – А при этом ваш муж служил в английской армии? – шепотом спросила я.

    – Ну да.

    Я готова была поклясться, что она не видит в этом никаких противоречий. Ох, ну да ладно.

    Следующей в примерочную отправилась Алиса, бросив мадам Симон на ходу:

    – Я хочу для себя что-нибудь очень ноское и практичное.

    Когда Алиса возвратилась, Молли сказала мне:

    – Вы обязательно должны съездить в Ирландию.

    Потом она обратилась к Алисе:

    – Представьте, она никогда не была в Ирландии.

    – О, дорогая, это просто ужасно! Но почему? На корабле туда совсем недалеко, да и плата за проезд вполне умеренная, – ответила та.

    – Хм-м-м, – промычала я.

    Я не могла объяснить им, почему не съездила туда. Потому что сама этого не знала. Ирландия для меня – мечта, сотканная из воспоминаний мамы и бабушки Оноры, полная мифов и национальной музыки, а не какое-то конкретное место, куда можно было бы поехать. И на фоне тонких призрачных образов, проплывающих в моем сознании, я иногда отчетливо слышала голос бабушки Майры: «Люди не слагают песен про голодающих детей, похожих на скелеты, и про горы трупов, сваленных в придорожные канавы. Хочешь прикоснуться к лучшему, что есть в Ирландии, – пойди полюбуйся витражами в церкви Святого Патрика здесь, в Чикаго».

    Мадам Симон и Жоржетта возвратились в зал и сняли мерки с Молли прямо на золоченом стуле.

    – Мадам, прошу вас, не делайте юбку слишком тяжелой.

    Молли начала объяснять мадам Симон, что она ездит верхом и помогает Эрскину управлять их яхтой.

    – Мне действительно тяжело ходить. Но я живу совершенно нормальной жизнью, – улыбнулась она. – А благодаря троим детям у меня постоянно есть занятие.

    «И благодаря революции», – подумала я.

    Пришел черед экскурсий по Парижу.

    Мы усадили Молли в такси, которое, как объяснила мне Алиса Стопфорд Грин, называлось фиакр – в честь ирландского монаха, святого покровителя всех таксистов.

    – Почему так? – спросила я.

    – Никто этого не знает.

    Для февраля день выдался довольно теплым. Первым делом мы отправились к Эйфелевой башне, где Луи позволил мне сфотографировать дам на фоне этой достопримечательности. Это произвело впечатление на Молли.

    – Так вы еще и фотограф? – удивилась она. – Обожаю художников. Они видят мир по-своему. Я права, Нора?

    – Ну, лично я действительно несколько иначе отношусь к свету, – ответила я, глядя, как отраженные лучи заката смягчают черты их лиц.

    Кто сможет усомниться в том, что эти три родовитые шикарные дамы просто наслаждаются прогулкой по Парижу, волнуясь лишь о том, как их мужья отреагируют на суммы потраченных ими денег?

    Такси мы не отпускали и теперь объезжали по кругу обелиск на площади Согласия, ехали по Елисейским полям, а затем присоединились к потоку машин, кружащих около Триумфальной арки. Совершенно невинное занятие. Вне всяких подозрений.

    Но когда мы устроились на чай у «Фуке», который дамы предпочитали отелю «Ритц», в зал вошел молодой человек крепкого телосложения и сел за соседний столик. Он совсем не походил на того, кто может час без толку рассматривать толпы прогуливающихся по Елисейским полям. При взгляде на него я подумала о том «регбисте», который преследовал Констанцию Маркевич. Молли тоже посмотрела на него, понимающе кивнула мне и перевела нашу беседу на обсуждение моделей от мадам Симон. А корсеты там будут прихвачены складками или гладкие? Мадам Симон вообще использует плиссировку? Может быть, им стоит купить новые нижние юбки? Это в конце концов отпугнуло незнакомца, и он ушел.

    – Вы и вправду думаете, что он шпионил за нами? – спросила я.

    Отец Кевин был уверен, что нас никто ни в чем не заподозрит.

    – В таких вопросах лишняя осторожность не помешает, – ответила Алиса.

    Она вручила мне толстый конверт.

    – За основную часть всего этого мы должны быть благодарны Алисе, – шепнула мне Молли.

    Алиса лишь пожала плечами.

    – Спасибо, – сказала я.

    Мы заказали чай, и с этого началась моя карьера секретного агента.

    Мы втроем стояли перед «Гранд-отелем» возле оперы. Таким дамам не место в двухзвездочных заведениях на Левом берегу или «гранд» – отеле Жанны д’Арк.

    Мы помогли Молли подняться в громадное фойе, где когда-то был открытый внутренний двор. Во времена правления Луи Наполеона здесь разворачивались конные экипажи. Сейчас фойе укрывала стеклянная крыша. Здесь были расставлены небольшие мраморные столики с мягкими стульями, где сидели, беседуя, очень элегантные посетители. Похоже, Молли заметила осуждение на моем лице, потому что она сказала мне, когда я чуть ли не на цыпочках ступала на толстый ковер:

    – Роскошь может быть хорошим прикрытием.

    – Regardez[119], – сказала нам мадемуазель Бартон и кивнула в угол, где, развалившись в кресле, сидел «месье регбист». Он даже не пытался не выделяться.

    – Пойдемте! – сказала я, но Молли повела нас прямо к этому человеку.

    – Здравствуйте, – приветствовала его она. – Ваше лицо кажется мне очень знакомым. Вы, случайно, не друг моего мужа Эрскина?

    – Он известный писатель, – вставила Алиса. – Написал «Загадку песков», роман про шпионаж.

    1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 182
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки