LoveRead.info » Книги » Романы » Помощница лорда Хаксли - Делия Росси

Помощница лорда Хаксли - Делия Росси

Книгу Помощница лорда Хаксли - Делия Росси читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 302 0 10:03, 08-04-2022
Помощница лорда Хаксли - Делия Росси
08 апрель 2022
Автор: Делия Росси Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2022
+11 13

Книга Помощница лорда Хаксли - Делия Росси читать онлайн бесплатно без регистрации

Дом продали с молотка, денег почти не осталось, а с работой в столице нынче не густо. И вдруг – редкая удача! Мне на глаза попалось объявление лорда Хаксли – одного из самых богатых и непредсказуемых аристократов Южного Уэбстера. Ему требовался помощник, и я была намерена получить место, чего бы мне это ни стоило! Вот только кто же знал, что цена может оказаться слишком высокой? И что заплатить ее придется до последнего гира.
    1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 97
    Перейти на страницу:

    Старик тяжело оперся на палку и пробормотал какое-то заклинание.

    Песок взмыл вверх, окутал нас, и я почувствовала, как ноги отрываются от земли, как воздушный поток подхватывает тело и с огромной скоростью несет меня куда-то в плотном песчаном коконе.

    Рональд Хаксли

    – Ничего.

    Уэсли покачал головой, подтверждая мои ощущения.

    – Ни единого следа. И магический поиск молчит. Но ведь этого просто не может быть.

    Бриан продолжал рассуждать о том, как могли похитить Дилли, а я напряженно прислушивался к себе. В душе горел огонь. Он плавился и сносил внутренние преграды, установки, магический контур – все. Казалось, еще немного, и я сам вспыхну ярким факелом и сожгу к шассу и площадь, и дворец, и аккуратные ряды припаркованных у ограды машин. А вместе с огнем наружу рвался крик – разъяренный, безудержный, звериный. Он звучал в ушах, пульсировал в крови, уничтожал разум и вскрывал черепную коробку, не хуже опытного взломщика.

    – Рон?

    Встревоженный голос друга прорвался сквозь кольца опоясывающей голову боли и заставил меня повернуться.

    – Святые небеса! – Присвистнул Уэсли и подался вперед. – Что с твоими глазами?

    – А что с ними?

    Голос звучал непривычно низко и грубо.

    – Они светятся. И зрачок вытянулся, как у змеи. Уверен, что у тебя в роду не затесалось нагов или ирхов?

    Думать было больно, но последнее слово Бриана отпечаталось в сознании пульсирующей красной точкой. Ирхи. Точно. Они безо всякой магии могут учуять любой след.

    Взгляд остановился на рамобиле Прэскотта.

    – Что ты делаешь? – Настороженно спросил друг, наблюдая, как я открываю магической отмычкой дверцу. – Рон, ты уверен?

    – Я к ирхам. Оставайся здесь и жди меня. И никого не подпускай к своей машине, чтобы не затоптали следы.

    – Да тут, кроме наших, никаких других и нет, – пробормотал Бриан. – Думаешь, ирхи смогут что-то обнаружить? Хотя, да, у них же особое чутье.

    Друг продолжал что-то говорить, но я его уже не слышал. Взломал систему управления, завел машину и рванул на восток. А спустя полчаса притормозил рядом с конторой Годвина. Вокруг кипела артельная жизнь, рабочие разгружали доски, в складах шумели подъемники, слышалась чья-то отборная брань.

    – Лорд Хаксли?

    Годвин увидел меня из окна своего логова и выскочил на крыльцо. Довольно крупная для гоблина фигура заняла в ширину весь проем конторской двери.

    – Что-то случилось?

    Длинное бледное лицо казалось встревоженным, глаза за стеклами круглых очков глядели настороженно и цепко. Как и все гоблины, Годвин был недоверчивым и легко впадал в меланхолию, заранее не ожидая от жизни ничего хорошего.

    – Что привело вас на Айвенор-ро, лорд Хаксли?

    – Ирхи, которых я к тебе отправлял, сейчас здесь?

    Мне некогда было расшаркиваться и вести долгие беседы. Хотя как раз гоблины очень любили обстоятельные разговоры с плавными подъездами к нужной теме.

    – Да. Работают в пятом складе.

    Меланхолия Годвина усилилась, придав бледному лицу еще более унылое выражение.

    – Зови.

    – Гарри! – Крикнул гоблин, подзывая к себе юркого мальчишку. – Приведи Торда, живо! И все его бездельники тоже пусть придут.

    Годвин пытливо посмотрел на меня и спросил:

    – Так что они натворили, лорд Хаксли?

    Несоразмерно маленькие руки суетливо дернулись и принялись перебирать борта сюртука.

    – Ничего, можешь не беспокоиться. Просто мне нужно забрать их на пару часов.

    – Как пожелаете, лорд Хаксли, – закивал Годвин, не прекращая нервно теребить пуговицы. – Я ведь со всем пониманием, дело, значит, срочное, иначе сами бы не приехали.

    Стекла очков настороженно блеснули. Гоблин изо всех сил делал вид, что его не интересуют подробности, а сам принюхивался и присматривался, надеясь уловить хоть что-то.

    – А вот и они, – оживился Годвин. – Торд, – обратился он к подошедшему ирху. – Вы нужны лорду Хаксли.

    Высокий небритый детина бросил на меня долгий взгляд, и в его глазах отразилось узнавание.

    – Доброго дня, милорд, – поклонившись, пробасил ирх.

    – Годвин, простой тебе возместят, – пообещав гоблину, повернулся к настороженно застывшим ирхам.

    Те смотрели на меня исподлобья, не зная, чего ждать.

    – Мне нужна помощь. У кого самый острый нюх? – Не вдаваясь в подробности, спросил у перевертышей.

    – Сендай у нас в этом деле лучший, – пробасил Торд. – И Решка.

    Вперед выступили невысокий верткий малый и мальчишка.

    – Кто еще?

    – Если они не справятся, никто не справится, – уверенно заявил Торд.

    – Хорошо. Поехали.

    – Так это, милорд, – переступив с ноги на ногу, пробормотал Сендай. – Насчет оплаты бы…

    Он встретился со мной взглядом и запнулся.

    – Ну, раз надо, значит, надо, – вздохнул ирх.

    – Не обижу, – пообещал я мнущимся ирхам и кивнул на машину: – Забирайтесь.

    Парни тут же устроились на заднем сиденье, я сел за руль, и рамобиль рванул с места, покряхтывая на поворотах глуховатым голосом Прэскотта.

    Обратная дорога далась быстрее. Я вкратце объяснил ирхам, что от них требуется, и пообещал хорошую награду, если справятся. В глазах парней зажегся азарт. Кто бы сомневался. Эти всегда рады лишний гир заработать.

    Когда мы подъехали, Бриан по-прежнему расхаживал по периметру стоянки, не приближаясь к своей машине, а вокруг не было ни души. В воздухе ощутимо тянуло магией. Похоже, Уэсли применил отталкивающее заклинание, чтобы посторонние обходили стоянку по широкой дуге.

    – Здесь, – указав на рамобиль Бриана, бросил ирхам.

    Те вышли из машины и настороженно огляделись. А потом опустились на корточки, обернулись и принялись за поиски. Время шло, в душе боролись отчаяние и надежда. Дилли, Дилли, куда же ты подевалась? Кто тебя похитил?

    Бриан молча стоял рядом, как и я, внимательно наблюдая за действиями ирхов, а те медленно, по кругу, обходили машину. Вот они замерли возле пассажирской двери, переглянулись и снова уткнулись в землю. А через несколько минут встряхнулись, возвращая себе человеческий облик, и одновременно посмотрели на меня.

    – Что?

    Я подался вперед. Сердце колотилось о ребра с такой силой, что с трудом удавалось вздохнуть.

    – Есть тут кое-что интересное, – доложил Сендай. – Песок.

    – А что с ним не так? – Нахмурившись, уточнил Бриан.

    – Да все бы так, только это гирхский песок. Пустынный.

    1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 97
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки