LoveRead.info » Книги » Романы » Музыка любви - Барбара Картленд

Музыка любви - Барбара Картленд

Книгу Музыка любви - Барбара Картленд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

459 0 17:19, 17-05-2019
Музыка любви - Барбара Картленд
17 май 2019
Автор: Барбара Картленд Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2001
0 0

Книга Музыка любви - Барбара Картленд читать онлайн бесплатно без регистрации

Роман — своеобразная, по-новому рассказанная вечная история Золушки, встретившей своего принца. Читатель погружается в страсти, которые кипели в сердцах людей, живших в Англии второй половины XIX столетия. Главные герои — дочь провинциального сквайра и пресыщенный аристократ герцог, встреча и дальнейшая судьба которых составляет основную интригу повествования. Пропасть между ними, порожденная сословными предрассудками, преодолевается силой взаимной страсти. Любопытные сплетения событий, пылкие любовные сцены с откровенной эротикой придают произведению особую остроту и привлекательность.
    1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 35
    Перейти на страницу:

    — Прекрасная идея. Но сначала мне нужно подумать.

    Когда они проехали несколько миль, Карина попросила:

    — Расскажите мне немного больше о герцоге. Вы когда-нибудь с ним встречались?

    — Я работал слугой в одном из колледжей в Оксфордском университете, когда он там учился. Мне не раз приходилось помогать ему добраться до постели.

    — О! Вы хотите сказать, что?..

    — Он частенько хватал лишку, подсказал Берти. — Все студенты любят немного покутить. Однако должен признать, что он любил это больше всех. Пару раз его отчисляли из университета. Если бы я его не прикрывал, отчисляли бы еще не раз.

    Губы Карины задрожали.

    — Надеюсь, он отблагодарил вас?

    — Да. И очень щедро, скажу я вам. Окончив Оксфорд, он предложил мне работать на него. Сказал, что любит повеселиться, не собирается менять свой образ жизни и ему было бы спокойнее, если бы кто-то его подстраховывал.

    — Но вы не согласились на его предложение?

    — Просто я хотел вернуться в театр. Ведь я был актером. Настоящим актером. Шекспир и все такое. Я прославился ролью Макбета.

    Берти придал своему лицу трагическое выражение и, пристально глядя на вытянутую вперед руку, продекламировал:

    — Что предо мной? Кинжал?

    — Знаете, — сказал он уже нормальным голосом, — я прославился в основном тем, что ронял кинжал.

    Карина засмеялась.

    — Как от трагика толку от меня было мало, — продолжал Берти. — Я больше был склонен к клоунаде, мог спеть любую песню.

    Он запел:

    — Когда я был маленьким-маленьким мальчиком, тоскливые ветры и дождь были вместе со мной...

    — Фесте из «Двенадцатой ночи», — сразу угадала Карина.

    — Правильно. Вы знаете Шекспира. Чудесно.

    — Да, я знаю эту пьесу. Однажды я видела ее постановку в Лондоне.

    Ее голос стал тише, будто унесся вдаль, когда она вспомнила тот вечер и истекающего кровью пылкого юношу, лежащего в ее объятиях. Врач тогда сказал, что раненый должен выжить, но Карина так никогда и не узнала, остался ли он в живых.

    — Я всегда считала, что это грустная песня. «Дождь идет каждый день...» Когда Фесте пел эти слова, чувствовалось, что он никогда не бывает весел.

    — Именно так я и старался играть эту роль, — торжествовал Берти. — За улыбкой клоуна скрывается боль.

    — Но если вы так любили сцену, почему же ее оставили?

    — Она оставила меня, — Берти меланхолично вздохнул. — Работы было мало. Поэтому я брался за все что угодно. Вот так я и стал слугой в колледже. Я упорно трудился. За счет чаевых мне удалось скопить немного денег, и я стал подумывать о том, чтобы вернуться на сцену. Я рассказал об этом герцогу, когда отклонил его предложение. Он рассмеялся и решил помочь мне начать собственное дело, дал двести фунтов.

    — Так, значит, «Красавицы Берти» обязаны своим существованием герцогу?

    — В какой-то мере да, хотя «Красавицы Берти» были тогда еще только в проекте. Сначала мы пели дуэтом с одной леди под фортепьяно. У нас очень хорошо получалось. Я даже подумывал о том, чтобы сделать наше партнерство постоянным во всех смыслах. Но, к сожалению, она сбежала с одним тромбонистом. Это был поистине печальный для меня день.

    — Бедный Берти, — сказала Карина, не в силах, однако, сдержать улыбки.

    — Пришлось снова искать партнеров. В конце концов я остановился на сестрах-близнецах. Их нельзя назвать блестящими исполнительницами, но они были совершенно одинаковы и делали абсолютно все синхронно.

    — Все? — спросила Карина, сердясь на себя за свой непослушный язык.

    — Так они утверждали. — Берти отвел взгляд. — Во всяком случае, аудитории они нравились. Я нанял еще артистов. Так и родилась программа. Конечно же, мне пришлось задействовать нескольких мужчин. Но публика шла именно на моих великолепных девушек.

    — А вы поддерживали контакты с герцогом? — спросила Карина.

    — Он пару раз смотрел наши представления в Лондоне. Но к себе пригласил нас впервые. Скажу вам по секрету, выступать на дому очень выгодно.

    — Выгоднее, чем в театре? Почему?

    Этот вопрос обеспокоил Берти. Он понял, что рассказал больше, чем надо. Карина — приличная девушка и может не понять и не одобрить отношений, порой возникающих между леди из его труппы и клиентами.

    Одна из его девушек вышла замуж за пэра, но такое случалось редко. Большинство довольствовались ценными подарками.

    К его облегчению, внимание Карины привлек местный пейзаж.

    Они подъехали к высоким, украшенным орнаментом воротам, и она поняла, что это и есть резиденция герцога.

    Двое мужчин открыли ворота для кареты.

    — Не забудьте сказать мне, какой цветок вы выбрали в качестве псевдонима, — напомнил Берти.

    — Да-да, конечно. Наверное, пускай будет Ирис.

    — Прекрасно. Очень милое и музыкальное имя! И вы так красивы. Я думаю, многим гостям его светлости будет приятно называть вас именем своего любимого цветка.

    Увидев замок герцога, Карина восхищенно воскликнула:

    — Прекрасно! Действительно прекрасно!

    Внушительный силуэт замка возвышался на фоне неба. На башне развевался флаг. Окна сверкали на солнце. Замок и все вокруг напомнили Карине детские книжки с картинками. Все выглядело как в сказке.

    «Да, такого приключения я не ожидала. Будет потом что рассказать».

    Но тут же она подумала, что рассказывать эту историю будет, скорее всего, некому: все были бы шокированы.

    Кареты остановились у бокового входа. Встречать артистов вышли слуги. Они отнесли багаж в отведенные для членов труппы спальни. Тут же каждому из них прямо в его комнату принесли закуски.

    «Очевидно, мы не увидим герцога и его друзей, пока не переоденемся и не будем готовы к выступлению. Наверное, он думает, что мы недостаточно хороши, чтобы запросто общаться с его гостями».

    Горничная распаковала платья Карины и развесила их в шкафу. Девушка раздумывала, какое из них надеть. В этот момент пришел Берти.

    — Я тут кое-что принес. Это поможет вам чувствовать себя увереннее во время выступления.

    К радости Карины, он протянул ей маску из малинового атласа с кружевами. Маска закрывала верхнюю половину лица.

    — О, она мне нравится! Красивая и скромная.

    — Я уже осмотрел место, где мы будем сегодня выступать. Не хотите ли пойти со мной и проверить, как звучит фортепьяно?

    — Пойдемте. Мне нужно попробовать играть в маске — не будет ли она мне мешать.

    Увидев музыкальный зал, Карина вскрикнула от восхищения. В одном его конце на сцене стоял великолепный рояль. За ним было несколько окон, доходивших до пола. Сквозь задернутые гардины едва проникал дневной свет, и в помещении был таинственный полумрак.

    1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 35
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки