LoveRead.info » Книги » Романы » Настоящее чувство - Элизабет Кейли

Настоящее чувство - Элизабет Кейли

Книгу Настоящее чувство - Элизабет Кейли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

414 0 21:08, 08-05-2019
Настоящее чувство - Элизабет Кейли
08 май 2019
Автор: Элизабет Кейли Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2006
0 0

Книга Настоящее чувство - Элизабет Кейли читать онлайн бесплатно без регистрации

Что такое настоящая любовь? Страсть, подчиняющая волю и разум, лишающая возможности думать и поступать по-своему, или нежность, рождающая доверие и ощущение защищенности? Полюбив Джека, Бетти узнала, что такое страсть, но сразу же оказалась преданной им. Пять лет спустя полюбивший Бетти Мартин пытается растопить сковавший ее сердце лед, и ему почти это удается, но… Но нежданно-негаданно на пороге дома Бетти появляется Джек. Неужели ему удастся разбудить в ее душе прежнюю страсть? Сможет ли Бетти разобраться, где настоящая любовь и кто из, этих двух мужчин сможет ее сделать действительно счастливой?..
    1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 39
    Перейти на страницу:

    Но в этот раз он был холоден, почти груб.

    И Бетти вскоре осталась в полной темноте рядом с чуть похрапывающим мужчиной. Она тихо встала и пошла в ванную. Ей хотелось поплакать, но она боялась разбудить Джека.

    У него что-то случилось, встревоженно подумала Бетти. Неужели какие-то неприятности из-за меня? Может быть, до мистера Бирна уже дошел слух о нашей связи и теперь он хочет выгнать Джека? Что же делать?!

    — Бетти! — услышала она голос Джека. — Где ты?

    — Я в ванной, — стараясь сдерживать всхлипывания, ответила Бетти.

    Кажется, Джек все же понял, что она плачет, потому что Бетти услышала приближающиеся шаги, потом дверь в ванную распахнулась и вошел Джек.

    — Что случилось? — удивленно Спросил он, прищурившись от яркого света.

    — Ничего, просто мне стало грустно. — Бетти криво улыбнулась. — Знаешь, у женщин такое бывает.

    — Ты обиделась! — воскликнул Джек.

    — На что? — спросила Бетти.

    — Прости, я сегодня вел себя как скотина! — начал самобичевание Джек. — Свои проблемы я должен решать сам! А я вместо того, чтобы подумать, что же делать дальше, стал по-хамски вести себя с тобой. Прости меня, милая!

    Джек обнял Бетти и нежно поцеловал. Она не смогла сдержаться и разрыдалась, уткнувшись в его плечо. Джек нежно гладил ее по голове и говорил что-то успокаивающее, что обычно говорят испуганному ребенку. Бетти вскоре успокоилась — ей было хорошо в надежных объятиях Джека. Бетти ужасно не хотела, чтобы Джек разжимал кольцо своих рук.

    Но вскоре после того, как плечи Бетти перестали вздрагивать, он отпустил ее и помог умыться.

    – Ну вот, теперь мы можем ложиться спать. Ведь завтра рано вставать. Пойдем, милая. — Джек, снова обняв Бетти, повел ее в спальню.

    — Джек, прошу тебя, скажи, что у тебя произошло? Это из-за меня у тебя проблемы?

    — Ну что ты, милая, какие же могут быть из-за тебя проблемы! Ты лучик света в моей жизни!

    — Нет, Джек, не лги мне! — потребовала Бетти. — Я чувствую, что ты пытаешься меня обмануть!

    — Не накручивай себя, Бетти, — попросил Джек. — Уже поздно, а завтра рано встать. Давай спать. Утро вечера мудренее. Я мужчина и должен самостоятельно разбираться в своих проблемах. И помогать тебе. Так что не волнуйся, спи, милая.

    Он нежно укрыл Бетти и поцеловал. В спальне быстро установилась тишина, но Бетти чувствовала, что Джек не спит.

    — Джек, — тихо позвала она. — Ты расстроен потому, что мистер Бирн кричал на тебя?

    — С чего ты это взяла? — не слишком натурально удивился Джек.

    — Девочки рассказали, что он запретил тебе заводить романы на работе. Они говорили, что ты пытался соблазнить чуть ли не всех стажерок! Но я не поверила!

    — И правильно сделала, — похвалил ее Джек. — Должен признаться, я люблю женщин и у меня их было много. Но это только из-за того, что я не встретил тебя раньше. А теперь все будет по-другому. Я пытался объяснить это мистеру Бирну, но он не хочет ничего слышать, а все из-за того, что у меня не сложились отношения с. Энн, его племянницей. Девушка вешалась мне на шею, но я же не могу заставить себя полюбить насильно! Тогда я решил крутить на ее глазах один роман за другим, разумеется, это были ненастоящие романы. В конце концов Энн не выдержала и уволилась, и мистер Бирн нарисовал на меня зуб.

    — Джек, я должна завтра же отказаться от места! — воскликнула Бетти.

    Джек резко подскочил на кровати.

    — Не вздумай!

    — Но что ты предлагаешь?

    — Я попробую убедить его в том, что у нас все серьезно. Хотя это может только сильнее разозлить его… — задумчиво добавил Джек.

    — Нет, я должна уйти! — настаивала Бетти.

    — Ну, милая, подумай, какие перспективы перед тобой открываются! Лучше уйду я.

    — И куда же ты пойдешь? Скорее всего в другой фирме тебе придется начинать с нуля.

    — А я и так сейчас на стартовой позиции. Не получится у меня в «Даймондс», найду другую фирму. И потом, если ты сменишь место работы, скорее всего придется переехать, я поеду за тобой, значит, точно потеряю место. Так или иначе, но уйти должна я.

    — Бетти, все, что ты сказала, логично, но я никогда не прощу себе, если из-за меня будет нанесен вред твоей карьере.

    Бетти рассмеялась.

    — Это три дня назад для меня карьера была важнее всего на свете! А сейчас самое главное в моей жизни — ты, Утром Бетти отправилась к мистеру Бирну.

    Один раз она уже была в его кабинете, когда устраивалась в «Даймондс». Не прошло и двух месяцев, отпущенных на испытательный срок, как она вновь оказалась перед этим дверьми.

    Бетти глубоко вдохнула и вошла. В приемной сидела милая секретарша и набирала на компьютере какой-то текст.

    — Простите, я бы хотела видеть мистера Бирна, — несмело обратилась к ней Бетти.

    — Вы наша новая стажерка в отделе по связям с общественностью? — уточнила секретарь.

    — Да, — подтвердила Бетти, удивляясь, как та смогла ее запомнить.

    — Подождите, — велела секретарь, и Бетти присела в кресло.

    Через минуту дверь кабинета мистера Бирна распахнулась перед ней.

    — Чем могу быть полезен? — осведомился мистер Бирн, удивленно рассматривая посетительницу.

    — Я пришла просить вас освободить меня от должности! — на одном дыхании выпалила Бетти.

    — То есть? — удивился мистер Бирн.

    — Я считаю, что, в свете последних событий, мне не следует больше у вас работать. Это тяжело и мне, и… — Бетти запнулась, но быстро справилась с собой и добавила:

    — И Джеку.

    — Так вот в чем дело… — протянул мистер Бирн. — Почему же вы решили, что уйти следует именно вам?

    — Потому что я в «Даймондс» без году неделя, а Дж… мистер Маллани уже довольно давно. И в конце концов, он начальник отдела, а я всего лишь стажер. Уйти следует мне, — твердо глядя мистеру Бирну в глаза, сказала Бетти.

    — Это вы с мистером Маллани приняли такое решение? — поинтересовался он.

    — Нет, это только мое решение.

    — А вы не подумали, мисс Роллинг, что мне уже порядком надоел Джек с его плейбоевскими замашками? Что на месте начальника отдела я хочу видеть уравновешенного человека, который не будет кидаться на каждую юбку?

    — Может быть. Но я не вижу никого, достойного заменить Джека. И вовсе не потому, что он стал мне очень близок.

    — Если я скажу, что этот человек — вы, это заставит вас подумать и не совершать ошибок?

    Бетти дрогнула, но тут же справилась с собой.

    — Мистер Бирн, я польщена тем, что вы мне только что сказали, но не могу остаться. Я уйду и попробую начать все сначала в другом месте. Так будет лучше для всех.

    1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 39
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки