LoveRead.info » Книги » Романы » Настоящее чувство - Элизабет Кейли

Настоящее чувство - Элизабет Кейли

Книгу Настоящее чувство - Элизабет Кейли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

414 0 21:08, 08-05-2019
Настоящее чувство - Элизабет Кейли
08 май 2019
Автор: Элизабет Кейли Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2006
0 0

Книга Настоящее чувство - Элизабет Кейли читать онлайн бесплатно без регистрации

Что такое настоящая любовь? Страсть, подчиняющая волю и разум, лишающая возможности думать и поступать по-своему, или нежность, рождающая доверие и ощущение защищенности? Полюбив Джека, Бетти узнала, что такое страсть, но сразу же оказалась преданной им. Пять лет спустя полюбивший Бетти Мартин пытается растопить сковавший ее сердце лед, и ему почти это удается, но… Но нежданно-негаданно на пороге дома Бетти появляется Джек. Неужели ему удастся разбудить в ее душе прежнюю страсть? Сможет ли Бетти разобраться, где настоящая любовь и кто из, этих двух мужчин сможет ее сделать действительно счастливой?..
    1 2 3 ... 39
    Перейти на страницу:

    Непринужденная беседа с Джеком, который оказался удивительно умным и начитанным собеседником. Бетти давно уже так не отдыхала.

    И ей было ужасно грустно, когда подали кофе.

    — Прочему вы вдруг загрустили? — спросил Джек, чутко реагирующий на ее настроение.

    — Мне стало жаль, что этот чудный вечер так быстро закончился, — честно ответила Бетти.

    От выпитого шампанского у нее немного кружилась голова. Она чувствовала удивительную легкость.

    — Мы всегда можем повторить его.

    Бетти покачала головой.

    — Нет, в одну и ту же реку нельзя войти дважды.

    — Что же мешает нам продолжить вечер? Вы уже перестали меня бояться?

    — Да я вас и не боялась! — воскликнула Бетти.

    — Вот уж не правда.

    — Конечно, не боялась!

    — Тогда давай перейдем на «ты».

    — Но, Джек, вы же мой босс! — возмутилась попыткой панибратства Бетти.

    — А мы будем «выкать» только на работе, а в остальное время общаться на «ты».

    — Все равно, это нехорошо!

    — Бетти, вы же сказали, что больше меня не боитесь! Вы просто обманщица! — с жаром воскликнул Джек.

    — Я вас не боюсь!

    — Не верю!

    — Хорошо, — сдалась Бетти. — Я тебя не боюсь. Доволен?

    — Весьма.

    — А как ты хотел продолжить вечер? — поинтересовалась она.

    — Раз уж твоя глупая боязнь прошла, мы могли бы поехать ко мне и выпить пару коктейлей. Я их отлично готовлю и много знаю.

    — Отлично, поехали!

    Уже в машине Бетти одумалась, но почувствовала, что, если она сейчас откажется ехать, Джек вновь примется ее дразнить. Бетти ужасно не хотелось выглядеть перед ним трусихой.

    К тому же, ну что он может ей сделать? Джек не похож на маньяка, да и охранники видели, как они уезжали вместе, а Провидено не такой большой город, чтобы хоть что-то осталось незамеченным.

    Бетти расслабилась и откинулась на спинку сиденья. Она закрыла глаза и позволила событиям течь без ее участия.

    — Приехали! — весело сказал Джек. — Просыпайся, ты же не собиралась спать!

    — Я задремала? — удивленно спросила Бетти и принялась рассматривать окружающий пейзаж. — Мы за городом?

    — Да, у меня тут небольшой коттедж. Здесь спокойнее и тише. Чистый воздух, и нет этой удушающей жары. Можно выйти на террасу и посидеть в креслах. Как тебе такая перспектива?

    — Просто замечательно! Я так давно не была на свежем воздухе!

    — Тогда оставайся у меня на весь уикенд.

    — Джек! Вот это уж точно недопустимо! Кстати, сюда доберется такси?

    — Зачем?

    — Чтобы отвезти меня домой.

    — Конечно, дорогая! Этот вопрос мы как-нибудь решим, когда придет время.

    Он вышел из машины и галантно распахнул перед Бетти дверцу. Она оперлась на руку Джека и вновь почувствовала удивительную волну жара, охватывающую ее. Бетти была рада, что уже стемнело: она чувствовала, что вновь краснеет.

    — Осторожно! Если ты не против, я поведу тебя под руку. Здесь в темноте легко сломать ногу.

    Бетти вместо ответа прижалась ближе к Джеку. Они медленно пошли по дорожке, которая была еле видна в призрачном свете звезд. Луны на небе не было.

    — Ну вот! Дошли без травм. Сейчас я включу свет, и станет проще ориентироваться! — обрадованно сообщил Джек.

    Бетти услышала, как он щелкает тумблером, но ничего не происходило.

    — Странно, — пробормотал Джек. — Кажется, что-то сломалось. Сейчас зайдем в дом, я найду фонарик, и мы выясним, в чем дело.

    — Может, вернемся в город? — робко предложила Бетти.

    Джек усмехнулся.

    — Отступаешь перед первыми же трудностями?

    — Нет, но мне кажется, что, если мы переломаем ноги в такой темноте, будет не слишком весело!

    — Никто ничего не сломает. Вот, я уже нашел фонарик. Давай я тебя заведу в дом и зажгу свечи. А потом посмотрю, что случилось с электричеством.

    — Хорошо, — согласилась она, хотя сейчас больше всего на свете хотела бы оказаться где угодно, только не рядом с Джеком.

    Но Бетти не собиралась признаваться ему в том, что ужасно боится темноты и пустого дома.

    Она начинала дрожать и постаралась отстраниться от Джека, чтобы он не почувствовал предательскую дрожь ее тела.

    — А черт! — выругался Джек, но тут же добавил:

    — Прости, вырвалось. Кажется, мы будем сидеть без света. Но не беспокойся, у меня много свечей. Продолжим наше рандеву при свечах.

    Очень даже романтично.

    — Что случилось? — спросила встревоженная Бетти.

    — Видишь вот этот провод? — Джек указал на него лучом фонарика.

    — Да, — подтвердила Бетти.

    — Его перегрызли крысы. Так что, пока завтра не приедут электрики, мы без света. Жаль, не будет льда. Но, думаю, мы это переживем.

    — Здесь есть крысы? — Бетти поежилась.

    — Иногда забегают. Да ты не бойся, на самом деле они милые зверьки. Как только понимают, что здесь ничего, кроме обмотки, не найдут, тут же уходят.

    Бетти сглотнула и постаралась, чтобы ее голос не дрожал.

    — Мне дом показался большим, — попробовала она перевести тему.

    — Здесь всего один этаж: гостиная, спальня, комната для гостей и кухня. Так что громкое название коттедж не совсем уместно. Тебя обманул свет звезд.

    — Судя по тому, что я смогла разглядеть, — сказала Бетти, — здесь очень мило.

    — Сейчас я зажгу свечи и ты поймешь, что не ошиблась!

    Джек защелкал зажигалкой, и вскоре комнату залил неровный свет. Бетти внимательно осмотрелась: широкий диван с кучей подушек, столик для напитков, — вот и все, что находилось в гостиной из мебели. Но Бетти поразил огромный камин. Она еще никогда не видела таких больших каминов.

    — А почему он такой большой? — спросила Бетти у Джека, который деловито хлопотал у бара, вмонтированного в стену.

    — Камин? — уточнил Джек.

    — Да.

    — Просто мой отец поленился делать отопление, так что зимой камин не просто декорация, а тепло. Во всех остальных комнатах тоже есть камины. Жаль, что его нельзя сейчас затопить. Уж слишком жарко.

    Джек быстро сделал коктейли и подал бокал Бетти.

    — За наше знакомство и за твою успешную карьеру в «Даймондс»!

    Бетти улыбнулась и сделала большой глоток.

    Приятный мятный вкус освежил рот.

    — Что это? — спросила она.

    1 2 3 ... 39
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки