Брак по ошибке - Мария Геррер
Книгу Брак по ошибке - Мария Геррер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
1 282 0 23:05, 19-01-2025Книга Брак по ошибке - Мария Геррер читать онлайн бесплатно без регистрации
Лорейна Ардо мало походит на девицу из знатного рода. Она своевольна, может постоять за себя и не собирается подчиняться кому бы то ни было. Девушка влюблена, но… Родители ее возлюбленного не придут в восторг, приобретя невестку из давно обедневшей, хотя и благородной семьи.Зато на девушку обратил внимание старший брат ее возлюбленного – мрачный и загадочный герцог Марлей. Он могущественен, порочен и безумно привлекателен. У него на девушку далеко идущие планы, которые совсем не совпадают с ее желаниями.
– Ты подарил мне волшебную ночь.
– Таких ночей у нас будет много… Очень много… – тихий голос Роберта завораживал, баюкал.
Веки Лорейны тяжелели, приятная усталость окутала тело. Дрема тихо накрыла нежным покрывалом…
* * *
Заря едва окрасила восток розовым светом. Луна ушла за горизонт. Только яркая звезда светила в небе. Лорейна смотрела на мужа. Он спал, и его рука по-прежнему лежала на ее талии. Девушка осторожно соскользнула с постели и подошла к окну. Она задернула тяжелую занавеску. Скоро взойдет солнце, и его свет может разбудить Роберта.
– Не спишь? – тихо окликнул ее Роберт.
– Я тебя все-таки разбудила… – Лорейна нырнула под шелковую простыню, свернулась калачиком и прижалась к мужу. – Прости…
– Возможно и прощу, – он приподнялся на локте.
– Что же мне надо для этого сделать? – Лорейна натянула простыню по глаза и лукаво посмотрела на мужа.
– Сейчас узнаешь! – он резко сорвал с нее шелковую ткань и откинул в сторону. Лавандовое облако с шуршанием осело на паркет.
Лорейна вскрикнула и в мгновение очутилась на другом конце огромной постели:
– Поймай, если сможешь! – расхохоталась она.
Сон как рукой сняло. Лорейна ловко увернулась от мужа. Тот попытался ухватить ее за руку, но упал на живот. Она соскочила с постели, подхватила простыню и кинулась в гостиную. Роберт замешкался, и Лорейна замерла у двери, дразня его.
– Большой сонный лев! Просыпайся, соня!
Роберт в два прыжка достиг двери. Лорейна скользнула в гостиную. Роберт настиг ее, схватил в охапку и повалил на ковер.
– Кто-то не хотел спать на полу! – припомнил он. – Но придется.
Он прижал жену к ковру. Та извивалась, но не могла вырваться из его стальных объятий.
– Пощады! – взмолилась она. – Я согласна спать на полу. Если ты будешь рядом.
* * *
Их разбудил стук в дверь. Горничная напомнила, что милорд просил подать кофе пораньше.
Роберт с сожалением посмотрел на Лорейну.
– Не выспалась? – он поцеловал жену в висок.
– Удивительно, но выспалась, – Лорейна потерла глаза.
– Иди поспи еще, – он помог ей подняться с пола. – Мне надо встретиться кое с кем, может получится помочь тебе избежать этого глупого суда. Простая формальность.
– Все равно Император уже решил, что ссылки не избежать.
– Вот и не нужно лишний раз мучить тебя визитом в суд.
– Все это мелочи, – Лорейна завернулась в простыню. – Я бы очень хотела, чтобы ты остался в Столице…
– Это не обсуждается, – Роберт проводил жену в спальню.
– Но…
– Нет, – отрезал он. – Только вместе. Всегда.
– Я люблю тебя, – благодарно улыбнулась ему Лорейна.
– И я люблю тебя, моя дорогая жена, – Роберт поцеловал ее в губы. – Отдыхай. Я вернусь, и мы продолжим наши игры. Пока ты еще моя законная жена. Обещаю, вторая свадьба тебе понравится намного больше. Я подарю тебе…
– Ты уже подарил мне весь мир, – Лорейна села на край постели. – Это лучший подарок.
Роберт коснулся изумрудного колье.
– У тебя ссадины от украшения, – он осторожно снял драгоценность и провел ладонью по коже. – Мы слишком увлеклись.
– А у тебя царапины на спине, – заметила Лорейна. – Мы квиты. И разве в любви бывает «слишком»?
– Нет, – отрицательно качнул головой Марлей. – Ты сводишь меня с ума, и вместо того, чтобы идти на важную встречу, я хочу остаться с тобой.
– Оставайся… – Лорейна потянула Роберта за руку.
– Безумно хотел бы, но еще надеюсь, что смогу что-то изменить. Не обещаю, что получится, как я планирую. Но мне с тобой будет хорошо и на острове среди холодного моря. Ты очень умна. Я даже представить не мог, насколько. Тебя лишат всего. Но я остаюсь герцогом и ничего не теряю из состояния. Я построю нам на острове замок. Небольшой, теплый, уютный. И мы отлично проведет в нем время твоей ссылки. Так что не пытайся отделаться от меня.
– Уже не пытаюсь, – Лорейна поднялась и поцеловала мужа в губы. – Иди, пей кофе и занимайся делами. Мне сейчас так спокойно. Что бы ни решил Император на мой счет, я приму это достойно. Ведь мы будем вместе.
Роберт накинул халат и потянул за шнурок, вызывая горничную.
– Мы попьем кофе в постели, – повернулся он к Лорейне. – Я еще немного смогу побыть с тобой.
Беспокойство ушло, Лорейна беззаботно сидела рядом с мужем на постели, ела из его рук миндальное печенье и запивала крепким черным кофе. Она отказалась от сливок и сахара. Горький ароматный кофе прогнал сон окончательно.
Роберт вздохнул и покинул молодую жену.
Лорейна проводила его взглядом. Она больше не волновалась. Теперь у нее есть любимый, есть надежная опора, и есть, ради кого жить.
На подносе вспыхнул яркий свет. Около сливочника сидел Огонек и недовольно смотрел на Лорейну.
– Надеюсь, ты только что появился? – строго спросила Лорейна.
Саламандра обиженно отвернулась.
– Ладно, я знаю, что ты не подглядывал. Тогда чего дуешься?
Огонек недовольно щелкнул языком.
– Ах, я забыла предложить тебе сливок и печенья? Прости, пожалуйста, – Лорейна налила в кофейное блюдце сливок и покрошила рядом с ним печенье. – Угощайся!
Маленькая саламандра с аппетитом хрустела миндальным печеньем и поглядывала на Лорейну.
– Что же у тебя за новости? – поинтересовалась девушка. – Судя по твоему довольному виду, они хорошие.
Хруст продолжился. Огонек не спешил делиться ими.
– Ты не любишь север? Ну, знаешь ли, не мне выбирать, куда меня сошлют. Ты не обязан следовать за мной и Робертом. Останешься во дворце. Тут у тебя много друзей. Маг Герн мне кажется достаточно добрым и справедливым. Его товарищ метр Нерсис тоже приятный человек. Ну, я им не пришлась по душе, это верно. Но ты саламандра. Они знают, как заботиться о тебе. Поживешь у одного из них. Роберт сможет хорошо пристроить тебя, не сомневаюсь. Это же временно. Я надеюсь… – не слишком уверенно произнесла Лорейна.
А вдруг ее сошлют пожизненно? Мало ли что обещал Император? Закон для него превыше всего. Когда еще поменяют этот замшелый Кодекс? Может, вообще никогда?
Огонек доел печенье и принялся лакать сливки. Он поднял от блюдца перепачканную мордочку.
– Что значит, ты хочешь на юг к теплому морю? – не поняла Лорейна. – Ну да, там красиво, высокие горы, зреет виноград, цветут яркие цветы, круглый год лето. Я там тоже не была. И тоже мечтала увидеть море. Увы, мне это в ближайшем будущем не грозит. Разочарую тебя, на юг не ссылают, – на мордочке саламандры расплылась довольная улыбка. – Что, неужели ссылают? – неуверенно спросила Лорейна. – А ты уверен, что я такая исключительная преступница?
Глава 55
Роберт вернулся через несколько часов. Он светился
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Валентина04 июль 13:25
Большое спасибо за интересную тему. Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ...
Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
-
Наталья По01 июль 10:12
Ужасный перевод:(...
Аркадия - Эрин Дум
-
Вика29 июнь 21:56
Какая хрень с первых строк. У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ...
Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
