LoveRead.info » Книги » Романы » Последний шанс - Сара Грандер Руиз

Последний шанс - Сара Грандер Руиз

Книгу Последний шанс - Сара Грандер Руиз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

261 0 23:01, 16-04-2024
Последний шанс - Сара Грандер Руиз
16 апрель 2024

Книга Последний шанс - Сара Грандер Руиз читать онлайн бесплатно без регистрации

Рэйн Харт привыкла к трудностям жизни с СДВГ. Вот почему она покидает Бостон и отправляется путешествовать по Европе в качестве музыканта. Ни начальника. Ни расписания. Некого разочаровывать, кроме самой себя. Однако после случайной ошибки в Ирландии она теряет возможность выступать, и ей ничего не остается, как отказаться от кочевой жизни. Унаследовав от отца паб, Джек Данн решил сделать его по-настоящему своим. Но это оказывается непростой задачей из-за трудностей, связанных с ведением семейного бизнеса, и навязчивых мыслей, вызванных его ОКР. За стаканом пива с Джеком Рэйн случайно оскорбляет его паб. Но вместо того, чтобы обидеться, Джек, впечатленный её видением того, каким могло бы стать это место, предлагает ей работу. А когда у Рэйн и Джека появляются чувства друг к другу, которые не вписываются в их образ жизни, становится ясно, что паб — не единственное, что требует изменений. По мере приближения конца их делового сотрудничества Рэйн и Джеку придется найти способ преодолеть ограничения, которые они сами на себя наложили, или расстаться с любовью всей их жизни.

    1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78
    Перейти на страницу:
    это неправда.

    То, как он смотрит на меня, заставляет моё лицо покраснеть.

    — Ох, ну ладно.

    — Посмотрим…

    Он легонько проходится указательным пальцем по центру моей ладони.

    — О, а вот это нехорошо.

    Я прищуриваю глаза и смотрю на него.

    — Что нехорошо?

    — Здесь сказано, что ты очень плохо играешь в «Дженгу».

    — Ой, перестань.

    — Я говорю только то, что вижу. Не надо стрелять в посланника, принёсшего дурную весть.

    Он снова смотрит на мою руку и хмурится.

    — М-м.

    — Что?

    Он качает головой.

    — Не волнуйся об этом.

    Я пинаю его в ботинок.

    — Джек Данн, не дразни меня.

    — Я не дразню! О некоторых вещах лучше не говорить вслух.

    Я закатываю глаза, а он наклоняется ближе.

    — Это по поводу свадьбы.

    Я приподнимаю брови.

    — Вот теперь я вся во внимании.

    Он осматривает мою ладонь.

    — Твоя ладонь говорит, что подготовка к свадьбе для тебя — настоящий кошмар, поэтому мы должны просто расписаться в этот понедельник.

    — Хм-м-м.

    Мы помолвлены уже месяц, и меня уже тошнит от вопросов о свадьбе.

    — Хорошая идея. Я за.

    Он широко улыбается и снова смотрит на мою руку.

    — Тут также сказано, что твой муж боится, как бы твоя сестра не прознала о том, что никакой церемонии не будет, и что именно ты должна ей об этом рассказать.

    — Клара так сосредоточена на том, чтобы надрать задницу медшколе, что даже не заметит.

    Джек смеётся.

    — Не глупи, Лоррэйн.

    — Ты прав. Но я расскажу Кларе, только если мой жених согласится рассказать об этом одному организатору праздников, который является ему более близким родственником.

    Джек издаёт шипение.

    — Даже не знаю. Твоя рука говорит, что никто не должен сообщать об этом Нине. О, и она также говорит, что твоя новая Рождественская ель ждёт тебя наверху.

    Джек смеется, когда я не могу удержаться и начинаю танцевать на стуле. Он отклоняется назад, но продолжает держать мою руку в своей.

    — Я рад, что ты дома, — говорит он.

    После нескольких недель в дороге, так здорово оказаться здесь, в этом месте, которое я считаю своим, и где я могу быть собой с тем, кто понимает меня и любит меня такой, какая я есть. В этом пабе, заполненном людьми, которые не хотят, чтобы я была кем-то другим.

    — И я.

    Джек начинает теребить подстаканник. Он раскручивает его один раз, два раза, а затем останавливает.

    — Ты это серьёзно? Насчёт того, чтобы пожениться в понедельник?

    Я осматриваю его. Он выглядит так, словно действительно хочет это знать. Но почему я не могу выйти за него в понедельник? Я никогда ничего не планирую. Я не понимаю, зачем люди ждут так долго после того, как решили быть вместе. К тому же, спустя два года путешествий, я довольно хорошо понимаю, чего я точно хочу.

    «Это ужасно быстро», — предупреждает меня голос разума.

    Но я говорю голосу разума заткнуться. Иногда так бывает, что жук жука видит издалека, так что не важно, сколько времени прошло с этого момента: пять минут или пять лет.

    И это Джек… я люблю его.

    Глава 29

    АПРЕЛЬ

    Джек

    Рэйн перегибается через стену, чтобы посмотреть на канал, и мне инстинктивно хочется схватить её за рукав и оттащить оттуда, чтобы она не упала в реку. Она оборачивается, одаривает меня улыбкой, а я не могу поверить в то, что я здесь. Не могу поверить, что я нахожусь в Токио вместе с ней.

    — Она розовая! Иди, посмотри, — говорит она.

    Не ходи туда. Что если ты столкнёшь её вниз? Что если она упадёт в реку?

    «Хорошо, что она умеет плавать», — говорю я своему ОКР.

    Парк заполнен людьми. Я стою рядом с Рэйн. Она берёт меня под руку, притягивает к себе и кладёт голову мне на плечо. Когда я смотрю на воду, я вижу, что она права. Большая её часть — розовая из-за множества лепестков сакуры.

    — Ты в порядке? — говорит она.

    Рэйн постоянно путешествует одна, но мы также посетили несколько мест вместе — первым был Лондон. Затем Париж. Я также ездил в Бостон на День Благодарения, где познакомился с её родителями. Но это самая большая поездка, которую мы совершали. Все они дались мне тяжело, но хорошее перевешивает плохое. Я оказался способен на большее, чем думал.

    — Моё ОКР предлагает мне столкнуть тебя с края этого моста в реку, — говорю я ей.

    Рэйн смеется, что заставляет меня улыбнуться.

    — Тогда скажи своему ОКР, что если ты это сделаешь, я утяну тебя вместе с собой.

    — Вот это будет зрелище.

    — Мы с тобой такие, — говорит она. — Дай мне знать, если тебе нужно отдохнуть, хорошо? Все наши планы можно подкорректировать. У меня всё равно сейчас простой.

    — Спасибо, — говорю я. — Я уже в порядке.

    Я целую её в висок, но затем замечаю лепесток сакуры у неё в волосах. Яркое розовое пятно в море рыжих волос. Я захватываю лепесток и помещаю его на кончик пальца.

    — Загадай желание, ciaróg.

    Она поднимает глаза на дерево сакуры над нами.

    — Если мы задержимся здесь на какое-то время, я собираюсь загадать миллион желаний, — говорит она.

    Она крепко зажмуривается, а затем открывает глаза и сдувает лепесток. Он слетает с моего пальца, долетает до края канала и падает в реку.

    — Что ты загадала? — спрашиваю я.

    — Какой ты любопытный. Если я тебе расскажу, желание не сбудется.

    — Ерунда. Я ирландец. Я счастливый. Если ты мне расскажешь, у твоего желания будет больше шансов сбыться.

    Она прищуривается и смотрит на меня.

    — Мне кажется, ты это придумал.

    Я пожимаю плечами.

    — Можешь не верить, но так ты рискуешь остаться без желания.

    Её щеки розовеют, и она отворачивается.

    — Это глупо. Я всего лишь пожелала, чтобы встреча с тем агентом прошла хорошо.

    — И что в этом глупого?

    Она пожимает плечами, а затем устремляет взгляд на мою голову.

    — О!

    Она встаёт на цыпочки, и её пальцы касаются моих волос.

    — Твоя очередь.

    Она протягивает мне лепесток сакуры на кончике пальца, но прежде, чем я успеваю загадать желание, ветер сдувает его.

    Рэйн изменяется в лице.

    — Вот, чёрт, — говорит она. — Прости. Уверена, что это не последний.

    Я притягиваю её ближе, а она обхватывает меня руками за талию.

    — Мне не нужно загадывать никакие желания, — говорю я. — И твоя встреча пройдёт великолепно.

    — Откуда тебе знать? — бормочет Рэйн.

    — Мы — ирландцы — приносим счастье. И мы кое-что знаем.

    Я целую её в макушку.

    — А ещё потому что ты ужасно обаятельная и талантливая. И твоя музыка просто невероятная.

    1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    2. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    3. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки