LoveRead.info » Книги » Романы » Строптивая невеста - Арнетта Лэм

Строптивая невеста - Арнетта Лэм

Книгу Строптивая невеста - Арнетта Лэм читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

453 0 00:39, 12-05-2019
Строптивая невеста - Арнетта Лэм
12 май 2019
Автор: Арнетта Лэм Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2000
0 0

Книга Строптивая невеста - Арнетта Лэм читать онлайн бесплатно без регистрации

Лишенная законного наследства на Барбадосе, строптивая Элпин Мак-Кей попадает в зависимость от своего шотландского кузена Малькольма. Но зависимость эта оказывается сладкой…
    1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 87
    Перейти на страницу:

    — А эта вдова, она прячет лицо под вуалью?

    — Да, милорд. Порядочная дама, по всему видать. Горюет, бедняжка. Сказала мне всего два слова, да и те как-то странно.

    Малькольм уже готовился осмотреть следующий корабль.

    — Да?

    — Я спросил, не хочет ли она, чтобы еду ей приносили в каюту. Она сказала: «Готова спорить». Ставлю все свои деньги на то, что она валлийка. У них такой же странный выговор. Радуясь своей находчивости и оговорке Иланны, Малькольм забрал свою невесту и доставил ее в Килдалтон.

    — Ворота заперты, Элпин. Я повсюду расставил часовых. Тебе не удрать.

    Она фальшиво улыбнулась:

    — Увидишь.

    Ее следующая выходка оказалась еще более хитроумной, и очередное путешествие в Тай-немут немало позабавило бы Малькольма, если бы не тот факт, что Элпин опять сбежала от него.

    — Расскажите мне об этом прокаженном в маске и сестре милосердия, — попросил он помощника капитана баркентины, отправлявшейся в Кале.

    — Они приехали в повозке, милорд. Ни несчастный больной, ни сопровождающая его монашка не сказали ни слова.

    Монашка в Шотландии? Невероятно.

    — Она носит монашеское облачение?

    — Мне, правду сказать, ее наряд показался странным. Больше похоже на рясу монаха. Но она настоящая красотка. Представьте себе сестру милосердия с глазами, как фиолетовые драгоценные камни!

    Через десять минут Малькольм вел Элпин по трапу и думал, что сейчас эти глаза больше напоминают два кинжала.

    — Тебе не удастся ускользнуть, Элпин. Оставь эту затею.

    Через два дня он во второй раз поймал ее в Уитли-Бэй. Желание шутить испарилось.

    — Ты положила Иланну в гроб?

    — Я бы с большим удовольствием увидела там тебя! — огрызнулась она.

    — Мы говорим об Иланне.

    — Идея принадлежала ей. Она заверила меня, что с ней все будет в порядке. Я собиралась выпустить ее, как только корабль отойдет от причала.

    Последние усилия Малькольма сдержаться окончились неудачей. Он подхватил Элпин на руки и направился не к ее серому мерину, а к своему белому жеребцу. Он без всяких церемоний закинул ее в седло, а затем сел на коня сам.

    — Отпусти меня, противная жаба!

    Не обращая внимания на протесты Элпин, он хлопнул ладонью по ее спине и как следует пришпорил коня, оставив Саладина и остальных в доках. Мавр нервно выдергивал ятаганом гвозди из гроба, в котором лежала обожаемая им женщина.

    — Если ты не дашь мне слезть с этого коня, — завизжала Элпин, — то очень сильно пожалеешь!

    Он уже жалел. Жалел, что влюбился в эту женщину, и презирал себя за то, что не может отпустить ее.

    — Малькольм, ради Бога, остановись! Я беременна!

    Глава 19

    У Малькольма потемнело перед глазами. Как свет у выхода из темной пещеры в мозгу светилось одно-единственное слово: «беременна». Он натянул повод и покачал головой.

    Элпин беременна. Конь остановился. Его жена забеременела.

    В его душе расцвела надежда. Безрадостная мгла исчезла. Он будет отцом. Наконец-то!

    Элпин была девственницей, тут он не мог ошибиться. Его мачеха была права: он может зачать ребенка! Ура! Элпин родит ему дитя.

    Он спешился и снял Элпин с седла.

    — Жалкий щенок! — Элпин, словно защищая ребенка, прикрыла ладонями живот. — Если я потеряю этого ребенка, грех ляжет на тебя. О, Господи, ну почему бы тебе не отпустить меня?

    — Куда?

    — Обратно на Барбадос, где я и должна жить.

    Ощущение реальности вернулось к нему вместе с холодом, пробравшим Малькольма до костей. Он понял, почему она так стремилась убежать. Внезапно Малькольм спросил:

    — Кто же счастливый отец?

    Элпин остолбенело следила за его шагами. Он швырял ее, словно мешок с овсом. Страх выкидыша заставил ее сообщить ему о своей беременности.

    — Что ты сказал?

    Морской ветер трепал его волосы. Он щурился, повернувшись к ветру лицом.

    — Я поинтересовался именем человека, которого следует поздравить.

    Он казался таким спокойным, что Элпин захотелось ударить это бесстрастное лицо.

    — О чем ты говоришь? — воскликнула она. — Отец — ты.

    — Я в этом сомневаюсь.

    Уязвленная, Элпин подскочила к нему.

    — Во всяком случае, это не непорочное зачатие!

    Он окинул ее невидящим взглядом.

    — Разумеется, нет. Так кто же он, Элпин? Рэбби или кто-то другой из ночных часовых? Значит, ты валялась на простынях вместо того, чтобы снимать их с постелей?

    Ее ноги подкосились. Элпин повалилась наземь и лежала, глядя на голые колени Малькольма и подол его килта. Он и раньше ранил ее неискренними признаниями в любви, но эта последняя неслыханная жестокость поразила ее в самое сердце.

    — Я знаю, что ты злишься на меня за очередной побег, но нельзя же из пустой гордости клеймить меня прелюбодейкой!

    — Можно, и я это делаю.

    К ним подъехали Саладин, Александр и остальные. Иланна после пребывания в деревянном ящике выглядела отвратительно.

    Малькольм вскочил в седло и вцепился в повод. Конь встал на дыбы.

    Элпин бросилась за ним.

    — Подожди, Малькольм!

    — Помоги ей сесть на лошадь, Александр! — крикнул он через плечо. — И возвращайтесь домой.

    За ним взвихрилась пыль. Элпин была раздавлена жестокостью Малькольма и мечтала снова оказаться на корабле. Она окликнула Саладина, но внимание мавра было поглощено Иланной. Он не сводил с негритянки глаз.

    — Как ты себя чувствуешь? — спрашивал он.

    Иланна надула губы.

    — Плохо, очень плохо. Лучше бы я ехала с тобой.

    Он смерил ее взглядом.

    — Лучше бы я отлупил тебя. Откровенно соблазнительным движением Иланна пробежала пальцами по своей шее и плечу.

    — Ты испортил бы эту кожу, мусульманин? Помнишь, как она нравилась тебе? Ты говорил, что она как амброзия на вкус.

    Его полный вожделения взгляд следил за ее рукой. Затем Саладин запрокинул голову и уставился на проплывавшее над ними облако. Наконец мавр произнес:

    — Отвези их домой, Александр.

    Он пришпорил коня и понесся вслед за Малькольмом.

    Элпин с тоской посмотрела в сторону гавани.

    — И не думай об этом, девочка, — предостерег Александр. — Капитан все равно не возьмет тебя обратно.


    К тому времени, когда они добрались до Килдалтона, плачущая и кричащая Элпин успела наградить Малькольма всеми нелестными прозвищами, имевшимися в ее распоряжении. Кроме этого она составила новый план побега. Они с Иланной сядут на корабль в Тай-немуте, по реке Тайн доберутся до Саут-Шилдса и оттуда пустятся в путь. План был настолько прост, что Элпин поразилась, как она не додумалась до этого раньше. Она перехитрит своего вредного мужа.

    1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 87
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки