LoveRead.info » Книги » Романы » Любимая для Монстра - Мелиса Ригер

Любимая для Монстра - Мелиса Ригер

Книгу Любимая для Монстра - Мелиса Ригер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 102 0 09:05, 16-12-2024
Любимая для Монстра - Мелиса Ригер
16 декабрь 2024
Автор: Мелиса Ригер Жанр: Книги / Романы
+2 2

Книга Любимая для Монстра - Мелиса Ригер читать онлайн бесплатно без регистрации

Я очнулась, задыхаясь, от боли, словно пламя пожирало меня изнутри. Последнее, что помнила, — холодные, безжалостные глаза моего мужа, Эдмунда Дюран, занесшего надо мной меч и свою последнюю мысль: «Это конец». Но когда я открыла глаза, вокруг не было ни темницы, ни следов ужасающей смерти. Вместо этого я сощурилась от света, пробивающегося сквозь занавеси и мягкие шелка постели. Не успела я прийти в себя, как дверь тихо приоткрылась, и в комнату вошла молодая женщина, преклоняя голову. — Моя госпожа, пора вставать, — почтительно сказала она, слегка склонившись. — Сегодня ваш день… День свадьбы с лордом Дюран. Слова служанки отозвались эхом в голове, а глаза расширились от шока. Свадьба. День, когда она станет женой того, кто однажды принесёт ей погибель. Я с трудом удержалась от того, чтобы не вскрикнуть, сдерживая накативший страх от пережитого.

    1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 116
    Перейти на страницу:
    пока они не поняли, что их власть уже ослабевает.

    Марк выдохнул, словно взвешивал в голове все возможные последствия.

    — Хорошо, — наконец произнёс он.

    Эдмунд позволил себе слабую улыбку.

    — Мы вместе построим королевство, где честь будет значить больше, чем лесть.

    Марк сдержанно улыбнулся и слегка поклонился.

    — У вас есть союзник в моем лице, лорд Дюран. И я позабочусь о том, чтобы наше число росло.

    Когда виконт ушёл, роща снова погрузилась в тишину. Эдмунд остался стоять под сводами деревьев, глядя на ту тропу, по которой ушёл Марк.

    — Ещё один шаг, — тихо произнёс он, и его голос утонул в шорохе ветра.

    Глава 95

    — Госпожа, наконец-то мы прибыли, — голос Агаты был полон облегчения. Я подняла глаза от книги, и посмотрела в окно кареты. Там, за холмом, виднелась крепость Лорда Дюрана, наша с Эдмундом резиденция в Вазаре.

    Серые каменные стены крепости стояли над полями, словно вечный страж этих суровых земель. Но теперь, с началом весны, холод начал отступать. Дороги стали мягче, леса ожили, и даже воздух был уже не таким пронизывающим. Наш путь домой оказался намного легче, в прошлый раз.

    Карета остановилась перед широкими воротами. Эдмунд помог мне спуститься. Я почувствовала, как его рука крепко сжала мою, словно он боялся, что что-то может пойти не так даже здесь, на нашей земле.

    — Лорд и леди Дюран, добро пожаловать домой, — дворецкий Филипп, одетый в строгий чёрный кафтан, склонился в глубоком поклоне. Его лицо, обычно строгое, озарилось улыбкой. — Спасибо, Филипп, — ответил Эдмунд. — Всё ли в порядке?

    — Безупречно, милорд. Мы ждали вас. Комнаты подготовлены, ужин будет подан к шести.

    Филипп ловко отдавал распоряжения слугам. Те слаженно подхватывали наши вещи, спешили снимать грязные плащи, приносили горячие напитки. Несмотря на напряжение последних недель, я почувствовала, как внутри разливается лёгкое чувство спокойствия.

    — Леди Розалия! — знакомый голос заставил меня обернуться.

    Сальма, моя верная служанка, выбежала из замка, с трудом удерживая подол своего платья, чтобы не испачкать его в мокром снегу. Её лицо сияло радостью, а глаза блестели. Она почти бросилась ко мне, но, остановившись на полпути, вспомнила о приличиях и поклонилась.

    — Сальма, — я не смогла сдержать улыбку. — Как же я рада тебя видеть.

    — Госпожа, как же мы скучали! — Сальма схватила мои руки, её тёплые пальцы сжали мои холодные ладони. — Всё здесь так тосковало без вас.

    Мы пошли в замок, Сальма без умолку рассказывала о событиях, произошедших за время нашего отсутствия.

    — Всё спокойно, госпожа, — заверила она. — Даже мелкие ссоры среди слуг как-то утихли. Но… у меня есть новости, не могу удержаться и не рассказать сразу— её голос стал тише, а лицо вспыхнуло румянцем.

    — Какие же? — я с интересом взглянула на неё.

    — Мы с Сиджаром… Мы теперь вместе, — призналась она, глядя в пол, но не смогла сдержать радостной улыбки.

    — Вот как! — я не могла скрыть удивления. — А кто сделал первый шаг?

    — Сиджар, конечно, — она смущённо пожала плечами. — Сказал, что готов ждать, сколько нужно, но я решила не мучить его.

    Я рассмеялась, наблюдая за её искренним счастьем.

    — Ну что ж, вам обоим повезло. Я уверена, он будет заботиться о тебе.

    Сальма кивнула, а затем снова принялась рассказывать о замке, пока мы не дошли до моей комнаты.

    Позднее вечером, когда сумерки уже окутали замок, я зашла в покои Эдмунда. В центре комнаты стояла массивная деревянная купель, наполненная горячей водой. Пахло травами и смолой, что придавали воде лёгкий аромат сосны.

    Эдмунд сидел в воде, его сильное тело расслабленно откинулось на деревянный край. Густой пар поднимался вокруг него, окутывая комнату тёплой дымкой.

    — Ты выглядишь уставшим, — заметила я, подойдя ближе.

    — Потому что я таков, — ответил он, лениво открыв глаза. — Я уже старею, Розалия. Всё, руки больше не слушаются.

    Я усмехнулась.

    — С чего же вы врете, великий Лорд Эдмунд Дюран? — игриво спросила я, присаживаясь на скамью рядом.

    — Смотри сама, — он театрально поднял руку, которая тут же обессиленно упала в воду. — Видишь? Я совсем беспомощен.

    — Беспомощен? — повторила я, глядя на него с прищуром. — Тогда кто же командовал всеми этими людьми?

    — О, это был не я, — пробормотал он, закрывая глаза. — Просто тень Эдмунда.

    Я хмыкнула и потянулась за тряпкой, лежащей на краю.

    — Хорошо, тень Эдмунда, я помогу тебе, — сказала я, опустив ткань в горячую воду.

    Я начала мягкими движениями отмывать его руки. Эдмунд молчал, но я чувствовала, как напряжение уходит из его тела.

    — Розалия, — вдруг тихо произнёс он, — знаешь, почему я люблю тебя?

    Я подняла на него взгляд, но он уже снова закрыл глаза.

    — Почему же? — спросила я.

    — Потому что ты — свет в этом проклятом мире, — его голос был низким, почти шёпотом, но в этих словах чувствовалась искренность.

    Мои руки замерли. Слова, такие простые, но столь важные, обожгли меня теплом, более сильным, чем сама горячая вода.

    Я продолжила мыть его плечи, а затем спустилась к груди. Эдмунд слегка выпрямился, его глаза снова встретились с моими.

    — Осторожнее, госпожа, — усмехнулся он, его голос наполнился той знакомой хрипотцой, которая заставляла меня терять уверенность.

    — Ты сам попросил меня помочь, — парировала я, но моя рука невольно задержалась на его груди.

    Эдмунд потянулся к моей руке, нежно сжав её. Его пальцы были тёплыми, но сильными.

    — А теперь я прошу тебя остаться, — произнёс он, глядя прямо мне в глаза.

    Вода больше не казалась горячей — я чувствовала лишь тепло его взгляда, его прикосновений. Его губы приблизились, а я поддалась этому моменту, забывая обо всём.

    Пар поднялся выше, скрывая нас от всего мира.

    Глава 96

    Утро выдалось ясным и спокойным. Солнце, пробившееся сквозь облака, заливало светом каменные стены крепости. В этом спокойствии было что-то умиротворяющее.

    Я сидела в своей комнате, держа в руках тёплую чашу с чаем от Элеоноры. Его терпкий вкус с нотками мяты и шалфея был для меня почти ритуалом — он возвращал силы и пробуждал разум.

    Филипп вошёл, как обычно, без лишнего шума. Он поклонился, прежде чем начать:

    — Госпожа, как вы просили, я подготовил отчёты.

    — Начнём с новостей, — ответила я, отпивая чай.

    Филипп начал докладывать: о запасах зерна, о состоянии амбаров и хранилищ, о людях, переживших зиму в замке. Эти люди, спасённые в зимнюю стужу, нашли приют в наших стенах, но теперь, с наступлением весны, нуждались в домах.

    — Постройка должна начаться как можно скорее, — сказала я, внимательно выслушав его. — Вы уже нашли подходящее место?

    — Да, миледи.

    1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 116
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки