LoveRead.info » Книги » Романы » Компаньон ее сиятельства - Эванджелина Коллинз

Компаньон ее сиятельства - Эванджелина Коллинз

Книгу Компаньон ее сиятельства - Эванджелина Коллинз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

313 0 15:30, 10-05-2019
Компаньон ее сиятельства - Эванджелина Коллинз
10 май 2019
Автор: Эванджелина Коллинз Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2010
0 0

Книга Компаньон ее сиятельства - Эванджелина Коллинз читать онлайн бесплатно без регистрации

Прелестная леди Изабелла Стерлинг, забытая равнодушным супругом, прозябает в скучной провинции - и втайне мечтает о радости и наслаждении, на которые юное создание имеет полное право. На помощь приходит ее находчивая кузина, которая прекрасно знает, что нужно Белле. Ее стараниями в доме появляется красавец Гидеон Роудейл, чья профессия - за достойное вознаграждение развлекать скучающих аристократок. Гидеон готов исполнить свою работу и откланяться. Однако, сам того не желая, он влюбляется в леди Беллу со всей силой мужской страсти...
    1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75
    Перейти на страницу:

    — А как же слуги? Они могут проболтаться, — напомнил Гидеон.

    Лицо Эсме посуровело.

    — Их молчание обеспечено. Стирлинг не пользовался у них большой любовью.

    — Магриви не станет молчать, — заметила Белла. — Он слишком долго работает на семью Стирлинга и никогда не испытывал ко мне особой симпатии.

    — Что ж, я к нему тоже, — сказала Эсме, нахмурившись. — Этот дворецкий не скажет ни слова. В сущности, полагаю, его пора отправить на пенсию. — Она взглянула на Портера, который все еще стоял, охраняя двери. — Давай.

    — Слушаюсь, мадам. — Он прошел через комнату и опустился на корточки рядом со Стирлингом. Одну ладонь положил на грудь мужчины, а другую на шею. — Он мертв.

    — Разумеется, мертв. Я выстрелила в негодяя, а я никогда не промахиваюсь. — Эсме щелкнула пальцами в сторону Гидеона. — Мистер Роуздейл, помогите Портеру. Нам надо перенести его в карету.

    Гидеон шагнул в сторону Стирлинга, потом остановился и взглянул на их сплетенные руки.

    — Белла. — Он встретился с ней взглядом. — Отпусти мою руку.

    — Нет. — Она закусила нижнюю губу. Она не могла этого объяснить, хотя понимала, что ведет себя неразумно, но не хотела отпускать его руку.

    — Все будет хорошо. Я скоро вернусь, обещаю, — мягко проговорил Гидеон.

    Белла заглянула ему в глаза.

    — Прости, — едва слышно прошептала она. — Я не хотела, чтобы ты подумал, будто я тебя стыжусь. Как будто твое присутствие — что-то такое, что я должна скрывать. Просто я боялась, что Стир…

    Он положил большой палец ей на губы, лишив возможности говорить.

    — Белла, все в порядке. Я понимаю. — Он поцеловал ее в лоб. — Почему бы тебе пока не одеться, а я через несколько минут присоединюсь к тебе в спальне.

    С трудом сдержав слезы, она сделала глубокий вдох.

    — Хорошо.

    — Обещаю, — повторил Гидеон, когда она отпустила его руку.

    Гидеон отошел от нее и сел рядом со Стирлингом. Белла обнаружила свою служанку, выметавшую мусор из гостиной. Миссис Кули, как всегда, расторопна. Картина в позолоченной раме на стене уже была выровнена, книжный шкаф поставлен на место, а к столу поставлен другой стул.

    — Мейзи, можешь пока оставить это.

    Метла со стуком упала на пол, когда Мейзи потрясение вскинула глаза.

    — Леди Стирлинг, с вами все в порядке? Я так боялась, что он опять изобьет вас.

    Белла покачала головой.

    — Мистер Роуздейл принял удар на себя.

    — Он чудесный человек, мистер Роуздейл. — Легкая мечтательна улыбка заиграла на губах горничной. Потом Мейзи опомнилась, подняла метлу и прислонила деревянную ручку к столу. — Мне помочь вам одеться?

    — Не обязательно.

    Сделав книксен, Мейзи вышла из комнаты.

    Белла вошла к себе в спальню, но не направилась в гардеробную. Она села на край только что застеленной кровати и стала ждать возвращения Гидеона.

    Она освободилась от мужа. Мужчины, который ее ненавидел. И не скорбит о нем. Хотя Эсме… Она покачала головой, не в силах совместить свое прежнее представление о ней с той решительной женщиной, с которой она оставила Гидеона. Много лет назад, еще до Стерлинга и до своего злополучного сезона в Лондоне, когда она жила в Мейбурн-Холле со своими братьями и сестрами, Джул как-то шепнул ей — это не был несчастный случай. Муж Эсме не застрелился случайно, когда чистил пистолет. Неужели Джул был прав? Но даже если так, Белле плевать. Эсме прибыла в Боухилл очень своевременно. Она убила мужа Беллы и таким образом спасла жизнь Гидеону. Белла в неоплатном долгу перед кузиной.

    Казалось неправильным, что придется еще какое-то время притворяться женой Стирлинга, но в душе она уже давно ему не жена.

    Ее сердце принадлежит другому. Она взглянула на часы на туалетном столике и нетерпеливо вздохнула. Другому, который так долго не возвращается к ней.

    Белла разглаживала рубашку на коленях, когда Гидеон вошел в комнату, закрыв за собой дверь.

    — Мадам Марсо устраивается в Желтой спальне. Портер сказал, что вернется к наступлению ночи.

    Белла охнула от ужаса. До этого она была так сосредоточена на лице возлюбленного, что не заметила, что Стирлинг сделал с его телом. Сердце ее болезненно сжалось, но ему, казалось, не было дела до своих увечий. Темные синяки портили золотисто-медовую кожу на ребрах, плечах, груди. На шее остались отпечатки пальцев Стирлинга. При мысли о том, что Гидеон чудом остался жив, что она могла потерять его, Беллу бросило в дрожь.

    Она спрыгнула с кровати и взяла его за руку.

    — Гидеон, тебе надо полежать. — Она взглянула на его лицо. — У тебя на виске кровь. — Она потянула его за руку. — Ложись. Я промою рану.

    — Белла, я в порядке. — Он мягко снял ее руку со своего предплечья. — Сядь, пожалуйста. Мне нужно поговорить с тобой.

    Кивнув, она подчинилась.

    — Ты выйдешь за меня?

    Белла ожидала чего угодно, только не предложения. Увидев ее реакцию, Гидеон сник.

    — Прошу прощения. Забудь о том, что я сказал. Белла соскочила с кровати и прижала кончики пальцев к его губам, заставив замолчать.

    — Да, да, — быстро проговорила она, торопясь стереть сомнение и боль, затуманившие его карие, цвета виски, глаза. — Я выйду за тебя.

    — Правда?

    — Для меня большая честь стать твоей женой, Гидеон. — Она улыбнулась, не в силах сдержать охватившую ее радость.

    Гидеон даже не улыбнулся. Поджал губы и кивнул.

    — Сядь, пожалуйста. — Гидеон повел ее к кровати. — Ты должна понять, какие последствия это повлечет за собой. Если передумаешь, я пойму.

    Сделав шаг назад, он сцепил руки за спиной.

    — Если ты выйдешь за меня, мы не сможем жить в Лондоне. Не сможем бывать в обществе. Где бы мы ни жили, можем наткнуться на кого-то, кто меня узнает. Ты должна быть к этому готова. Общество будет смотреть на тебя по-другому, если станет известно, за кого ты вышла замуж. Я могу предложить тебе очень мало, Белла. Только свое имя, ты будешь просто миссис, без титула леди.

    — Я думала, ты хочешь на мне жениться. А ты уговариваешь меня не принимать твоего предложения.

    — Я очень хочу жениться на тебе, Белла. Больше, чем ты можешь себе представить. Но ты должна понимать, на что соглашаешься. Не хочу, чтобы ты жалела о поспешно принятом решении.

    Она кивнула. Он беспокоится о ней совершенно напрасно. Никогда еще она не была так уверена в себе, как сейчас. Филипп сказал, чтобы она делала то, что позволит ей быть счастливой, а став женой Гидеона, она, несомненно, будет счастлива. И все же она молчала, позволяя Гидеону продолжать, дав ему возможность удостовериться, что она понимает.

    — Я… я не знаю, где мы будем жить. — Его взгляд переместился на какую-то точку у нее за плечом. Едва заметный румянец окрасил щеки. — У меня нет ни единого пенса за душой. Но я найду способ содержать тебя, найду работу.

    1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки