LoveRead.info » Книги » Романы » Очаровательная плутовка - Мишель Маркос

Очаровательная плутовка - Мишель Маркос

Книгу Очаровательная плутовка - Мишель Маркос читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

329 0 22:32, 08-05-2019
Очаровательная плутовка - Мишель Маркос
08 май 2019
Автор: Мишель Маркос Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2012
0 0

Книга Очаровательная плутовка - Мишель Маркос читать онлайн бесплатно без регистрации

Юная горничная из дорогого лондонского борделя Эйприл Джардин решает воплотить в жизнь дерзкий план шантажа клиентов. Кто же из высокородных джентльменов захочет, чтоб в свете узнали, где он проводит досуг!А когда одной из жертв самоуверенной мошенницы становится герцог Уэстбрук — план Эйприл дает трещину. Ведь его сын лорд Блэкхит — окружной судья, и ему ничего не стоит вывести очаровательную плутовку на чистую воду.Эйприл запутывается не только в сетях собственного обмана, но и в сетях любви. Однако Блэкхит не торопится доверять милой лгунье…
    1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78
    Перейти на страницу:

    — Этот джентльмен — герцог Уэстбрук?

    Мадам с грустью посмотрела на Джону.

    — Да.

    В зале суда снова зашумели, и судья был вынужден призвать к тишине, несколько раз стукнув по столу молотком.

    — Итак, вы влюбились в Джону Хоторна. Он ответил вам взаимностью?

    — У меня нет в этом сомнений.

    — Ваше знакомство было интимным?

    Мадам смотрела на Джону, который в волнении подался вперед.

    — Долгое время оно не было интимным. Но я очень его любила. Я и до сих пор люблю.

    Зал загудел, как рой пчел.

    — Мадам, вы сделали запись в своем дневнике о том, что ждете ребенка.

    Райли вскочил:

    — Милорд, прошу вас положить конец подобному допросу. Неужели ребенок этой женщины имеет отношение к рассматриваемому делу?

    Судья поверх очков посмотрел на Нордема:

    — Мистер Нордем, есть ли в этом какой-то смысл?

    — Да, сэр. Все, о чем я прощу, так это проявить немного терпения.

    — Тогда продолжайте.

    — Благодарю вас, милорд, за вашу снисходительность. Мадам, у вас был ребенок от Джоны Хоторна, человека, которого вы любили?

    — У меня был ребенок.

    — А этот незаконнорожденный ребенок находится в этом зале и сидит слева от Джоны Хоторна? Это лорд Джереми Хоторн, который собирается послезавтра жениться на кузине самой королевы и таким образом нанести ущерб монархии нашей страны?

    Зал замер, никто, казалось, не дышал.

    Мадам внимательно смотрела на Джереми.

    — Великолепный юноша. Сходство есть. Он вполне мог бы сойти за моего ребенка.

    Райли закрыл глаза.

    — Но это не так, — продолжала мадам. — Я никогда в жизни не видела этого молодого человека.

    Капли пота выступили у Нордема на верхней губе.

    — Мадам Деверо! Вы под присягой! Джереми Хоторн — ваш сын?

    Она улыбнулась Джереми и покачала головой:

    — Нет.

    Глаза Эйприл наполнились слезами. Слезами счастья.

    — Мадам, пожалуйста, подумайте. Вы абсолютно уверены…

    Райли не выдержал и метнулся вперед:

    — Свидетельница ответила на вопрос. У обвинения проблемы со слухом?

    Нордем потерял самообладание и, повернувшись к судье, выкрикнул:

    — Милорд, я заявляю, что эта женщина лжесвидетельствует перед судом!

    Седые брови судьи полезли на лоб.

    — Вы обвиняете своего свидетеля в нарушении присяги? У вас есть какое-нибудь доказательство, которое опровергает ее свидетельство?

    Райли усмехнулся, глядя на Нордема:

    — Если мой ученый друг желает, чтобы присяжные не приняли во внимание показания его свидетеля, защита не возражает.

    Нордем ответил ему злобным взглядом.

    — Я отзываю свое требование, милорд. Мадам Деверо, вы утверждаете, что вашего ребенка оторвали от вас. Почему вы уверены, что Джереми Хоторн не ваш сын?

    Взгляд ее был бесстрастным.

    — Потому что мой ребенок умер у меня на руках.

    Райли осмелился посмотреть на отца. У старика — такого гордого, высокомерного — на глазах блестели слезы. Он смотрел на мадам, и на его лице были написаны благодарность, сожаление и нежность.

    Нордем с раздражением сел.

    — У меня больше нет вопросов к свидетелю, милорд.

    — Лорд Блэкхит, ваши вопросы?

    Райли встал и улыбнулся мадам. Его улыбка была полна невысказанной благодарности.

    — У меня нет вопросов к мадам Деверо, милорд.

    Когда мадам проходила мимо Нордема, тот со злостью на нее взглянул.

    Судья, скрепя пером, старательно делал отметки на лежащем перед ним документе.

    — В таком случае, лорд Блэкхит, вы можете продолжить выступать со стороны защиты.

    Райли встал и повернулся к присяжным:

    — Господа присяжные, как любой честный человек, я хочу жить в мире, где царит справедливость. Как юрист, я получаю удовлетворение, ища эту справедливость и осуществляя ее. Справедливость, как вам скажет каждый разумный человек, означает поиск правды. Без правды справедливость превращается в обычную месть. Но иногда факты в деле указывают на одно заключение, а правда указывает на другое. Мой коллега пытался ввести вас в заблуждение, сообщая обстоятельства, совершенно не важные для этого дела. Он пытался вас обмануть, воздействовать на вашу восприимчивость и чувствительность дешевыми скандалами и сплетнями. Позвольте мне развеять обман. Правда в этом деле такова: первое — подсудимая украла дневник у своей хозяйки мадам Деверо, за что эта дама простила ее; второе — она пришла к человеку, упомянутому в дневнике, с выдуманной историей. Этот человек признает, что не поверил ей, признает, что она не угрожала ему, и признает, что дал ей деньги по собственной воле; третье — подсудимая пришла к моему отцу с такой же выдуманной историей. Он признает, что она не принуждала его завещать ей собственность, он также признает, что она не взяла у него ни пенни. Пятнадцать лет моей адвокатской практики позволяют мне исходя из всего, что я вам рассказал, сделать следующее заключение: в этом деле нет ни единого преступления. Ни единого. Ложь? Да. Немного озорства, и больше ничего. Но разве ложь является серьезным преступлением? Это предстоит решать вам. Единственное, джентльмены, чего вы не знаете, — почему она это сделала. Я хотел бы, чтобы вы услышали все из ее уст. У защиты есть один свидетель, и это сама подсудимая, Эйприл Роуз Хоторн, леди Блэкхит.

    У Эйприл задрожали руки, когда она оглядела зал и увидела лица всех тех, кто теперь знает, что она обманщица. Ей хотелось убежать, и она так и поступила бы, если бы ее единственным прибежищем не был Райли.

    Она посмотрела на своего мужа. От ее ответов зависит, освободят ее или отвезут в тюрьму, где она будет ждать казни. В его глазах она прочитала тревогу.

    — Леди Блэкхит, вы раньше работали судомойкой у мадам Деверо?

    — Да, — сдавленным голосом произнесла Эйприл, и ей пришлось прокашляться и повторить: — Да.

    — Как долго вы были у нее в услужении?

    — Немногим более года.

    — Каким образом вы получили это место?

    — Мой отец умер вскоре после того, как мне исполнилось восемнадцать. Я жила с ним одна после смерти матери, которая умерла, когда я была еще ребенком. У меня не было родных, поэтому я стала искать работу. Я получила образование и попыталась найти место гувернантки, но из-за войны с Францией никто не хотел взять на работу дочь французского трубочиста, хотя по рождению я англичанка. Я даже не смогла найти работу горничной. Меня выгнали из квартиры, и я почти неделю жила на улице, пока случайно не оказалась перед заведением мадам. Там висела табличка о том, что она набирает персонал. Я узнала, кто ей нужен, — оказалось, что мадам нанимает женщин для… определенных услуг. Я сказала ей, что не смогу этим заниматься, и уговорила ее нанять меня служанкой. Конечно, она могла воспользоваться моим отчаянным положением, но она пожалела меня и позволила работать на кухне… какое- то время.

    1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    2. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    3. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки