LoveRead.info » Книги » Романы » Да! Да! Да! - Мэгги Осборн

Да! Да! Да! - Мэгги Осборн

Книгу Да! Да! Да! - Мэгги Осборн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

339 0 23:50, 11-05-2019
Да! Да! Да! - Мэгги Осборн
11 май 2019
Автор: Мэгги Осборн Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2002
0 0

Книга Да! Да! Да! - Мэгги Осборн читать онлайн бесплатно без регистрации

Могут ли стать лучшими подругами женщины такие разные, как изысканная аристократка Джульетта Марч, веселая хозяйка небольшого отеля Клара Клаус и грубоватая уроженка Дикого Запада Зоя Уайлдер? Возможно. Если, конечно, Джульетта, Клара и Зоя все-таки надумают отомстить авантюристу, ухитрившемуся жестоко обмануть их всех! Однако... долог и труден путь трех одиноких женщин к заветной цели. И, возможно, среди приключений и опасностей на этом пути каждая из них сумеет найти своего героя, свою любовь и свое счастье!..
    1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 79
    Перейти на страницу:

    – Зоя, я уважал твое право на личные тайны, - заговорил Том снова, как если бы забыл о существовании других, - но если бы тебя сегодня убили, я бы казнился до конца своей жизни, потому что не настоял на том, чтобы ты мне все рассказала. Дорогая, пора мне получить ответы на некоторые вопросы.

    Плечи Зои опустились, и она приложила руку ко лбу.

    – Я устала от лжи, - сказала она тихо. Подняв глаза. Зоя бросила умоляющий взгляд на Клару и Джульетту: - Пожалуйста! Я не могу больше так жить. Мне надо рассказать Тому правду, а ему необходимо ее знать.

    Клара и Джульетта обреченно кивнули Клара отстранилась от оберегающей руки Медведя.

    – Да, я думаю, время пришло, - сказала она, тяжело вздохнув.

    Джульетта тоже отошла от Бена в сторону и уставилась на тропинку под ногами. Щеки ее окрасил яркий румянец.

    – Я так боялась этой минуты, и мне хочется поскорее покончить с этим.

    Хмурясь и все еще ничего не понимая, Том продолжал смотреть на Зою.

    – Говори!

    Она распрямила плечи и чуть отступила. Сердце ее билось как бешеное. Бросив взгляд на мужчин, все еще толпившихся вокруг недостроенной хижины Хорвата, в надежде, что они не услышат ее, она встретила взгляд Тома.

    – Ты знаешь, что я отправилась сюда в поисках одного человека. Его имя Жан-Жак Вилетт, и я приехала сюда, чтобы убить его. Вот почему я захватила с собой ружье.

    Никто не произнес ни слова.

    – Почему ты хочешь убить Вилетта? - спросил наконец Том.

    Ресницы Зои затрепетали, потом она взяла себя в руки.

    – Ты как-то упомянул, что слышал о моем замужестве, но я сказала тебе, что брак расстроился. Я солгала, Том. Жан-Жак Вилетт - мой муж.

    – Он и мой муж тоже, - неохотно призналась Клара, глядя на свои ботинки.

    Джульетта продолжала смотреть вниз, на тропинку.

    – И мой, - прошептала она.

    Глава 21

    Наступило время объяснений, но хижина Хорвата была неподходящим местом для серьезного разговора. Они вернулись в дом мистера Дэйма и уселись в кухне за столом - мужчины по одну его сторону, женщины по другую. Они смотрели друг на друга - женщины с беспомощностью, мужчины с недоверием и гневом.

    – Такова наша история, - закончила свой рассказ Зоя, не поднимая глаз. Она смотрела на свои руки, вяло лежавшие на столе. - Поэтому мы отправились в Доусон, чтобы найти Жан-Жака Вилетта и убить его за то зло, которое он причинил нам.

    – Сейчас нам уже не кажется таким важным наказать его, - вступила в разговор Клара, приглаживая облачко своих рыжих кудрей, падавших ей на лоб и щеки.

    – Знаете, - вмешалась Джульетта, бросив взгляд на окаменевшее лицо Бена и тотчас же отводя взгляд, - больше я не думаю о том, почему Жан-Жак женился на всех нас. Если бы он сейчас вошел сюда, мне было бы нечего ему сказать.

    – Вилетт не войдет в эту дверь, и вы не найдете его в Доусоне, - решительно возразил Том. Его зеленые глаза неотступно следили за Зоей.

    Зоя облизнула пересохшие губы:

    – Почему чы так уверен?

    – Потому что знаю, где он. В первый день, когда мы встретились на берегу в Дайе, если бы ты доверилась старому другу, который любит тебя, я мог бы отвести тебя прямиком к Вилетту.

    Женщинь! подались вперед и уставились на Тома.

    – Он был в Дайе? - спросила Зоя, и сердце ее подпрыгнуло.

    – Вилетт нанял моих индейцев, чтобы они доставили его груз в Чилкут и перенесли через перевал. Но он не смог подняться на Чилкутский перевал и вернулся в Дайю. Там я и встретил его. Он хотел получить часть своих денег обратно, потому что моим людям не пришлось переправлять его груз через перевал. Он сказал, что болен, и я направил его к доктору Попову. Попов сказал, что Вилетт болен чахоткой, и посоветовал ему вернуться на первом же уходящем оттуда пароходе.

    – Думаю, мне ясен конец истории, - сказал Бен, и голос его прозвучал напряженно и скованно.

    Медведь кивнул:

    – Этот сукин сын отплыл на «Аннасетт».

    Когда Том подтвердил его догадку, лицо Зои побелело. Она услышала, как одновременно вздохнули Клара и Джульетта.

    – Значит, Жан-Жак был в Дайе, когда мы туда прибыли, - прошептала она. - Все, что мы претерпели, напрасно. Это все моя вина.

    – Потому что ты не доверилась мне, - согласился Том, гневно кивнув, - и солгала.

    – Вы все лгали, - подытожил Бен. Он смотрел на Джульетту, и глаза его были сердито прищурены. - Вы заставили нас поверить, что свободны и не связаны никакими обязательствами.

    Лицо Медведя стало суровым.

    – Я все рассказал тебе о себе, Клара. Я дал тебе возможность сделать выбор. Я ничего не утаил.

    Клара виновато опустила голову.

    – Если бы ты оказала мне любезность сказать правду, я бы откланялся и пошел своей дорогой. Я совершил немало поступков, которых стыжусь, но до сих пор ни разу не соблазнил замужнюю женщину. - В голосе его звучало отвращение.

    Том встал и посмотрел на Зою совершенно бесстрастным взглядом.

    – Нам надо поговорить наедине.

    Зоя, кивнув, повела его в гостиную. Слегка поколебавшись, Клара сделала знак Медведю, чтобы тот последовал за ней в спальню. Джульетта и Бен остались на кухне.

    Зоя остановилась у камина и повернулась к Тому:

    – Я не рассказала тебе о Жан-Жаке, потому что не хотела, чтобы мать узнала правду о моем браке с Жан-Жаком из сплетен на складе компании, где ей отпускают товар.

    Брови Тома изумленно взлетели.

    – Ты настолько не доверяла мне, что не стала бы даже просить меня не сообщать об этом домой? О чем ты думала? Что я соглашусь хранить твою тайну, а потом нарушу обещание? Неужели ты считаешь меня бесчестным человеком?

    – Я не хотела, чтобы ты узнал, какую глупость я совершила. Вот почему я солгала. Я не хотела, чтобы ты узнал, что я поверила сказке и чистым ногтям, что я была настолько глупа, что верила только красивой лжи и не сумела разобраться в этом человеке.

    – Ты думала только о том, что проедешь по Ньюкаслу в карете и каждый увидит, насколько ты лучше других! - огрызнулся Том.

    Зоя вздрогнула и опустила глаза.

    – Я заслужила твои упреки. Да, возможно, в глубине души я мечтала об этом.

    – Мне плевать на этого мерзавца и не важно, почему ты вышла заднего замуж. Для меня важно доверие, Зоя. Я думал, что мы с тобой доверяем друг другу, потому что оба из Ньюкасла и знаем друг друга всю жизнь.

    Он смотрел на нее как на незнакомку, и от этого его взгляда Зоя чувствовала острую боль в сердце.

    – Ты доверила мне свою жизнь в ту ночь, когда нас застигла снежная буря, но не свою тайну. Если ты настолько не доверяла мне, то что нас связывает?

    1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 79
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки