LoveRead.info » Книги » Романы » Грешные намерения - Элизабет Хойт

Грешные намерения - Элизабет Хойт

Книгу Грешные намерения - Элизабет Хойт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

389 0 18:18, 10-05-2019
Грешные намерения - Элизабет Хойт
10 май 2019
Автор: Элизабет Хойт Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2011
0 0

Книга Грешные намерения - Элизабет Хойт читать онлайн бесплатно без регистрации

Холодный и циничный лорд Лазарус Кэр и истинный образец благочестия Темперанс Дьюз... Что могло их объединить? Лорд Кэр ищет убийцу в грязных лондонских трущобах Сент-Джайлз, а кто знает обитателей этого района лучше Темперанс, занимающейся там благотворительностью? Союз соблазнителя и добродетельной молодой вдовы поначалу носит лишь деловой характер. Но с каждым днем Лазаруса и его верную помощницу окружает все больше опасностей. И с каждым днем их все сильнее влечет друг к другу...
    1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 81
    Перейти на страницу:

    Во всяком случае, пытался их надеть.

    Брат был бледен и покрыт потом. И не успела она закрыть за собой дверь, как он свалился на кровать.

    — Неужели нельзя оставить человека в покое? — с несвойственной ему усмешкой спросил Уинтер.

    Сайленс поставила поднос на маленький столик у кровати, подпертый стопкой книг.

    — Извини.

    — Она тебе уже рассказала? — мрачно спросил Уинтер.

    — Что ты болен? Да.

    Сайленс сочувственно наморщила нос. Вид у Уинтера был просто ужасный. Он снял ночную рубашку, собираясь одеться, и Сайленс могла бы пересчитать все ребра на его обнаженном торсе. Брат наклонился, чтобы поднять с пола ночную рубашку, и Сайленс ужаснулась.

    Он поспешил выпрямиться, но она успела разглядеть на его спине длинный порез.

    — Боже мой! Откуда у тебя это?

    Он натянул рубашку и поморщился.

    — Это ерунда, поверь мне. Пожалуйста, не говори Темперанс, а то она еще больше взволнуется.

    Сайленс задумалась.

    — Но это похоже на ножевую рану.

    — Ничего подобного. Я упал. — Он выглядел смущенным. — На днях, на улице. Упал на колесо фургона, и железо прорезало мой камзол.

    — Как странно. Я бы сказала, что кто-то ударил тебя ножом или кинжалом. — Сайленс попыталась взглянуть на рану еще раз, но он сел, прижавшись спиной к подушке, и поморщился. — Ты обработал рану?

    — Все в порядке. Правда. — Он улыбнулся страдальческой и ласковой улыбкой. — Ну, может быть, я не сразу обратил внимание и запустил рану, может быть, это и привело к моему обмороку, но сейчас она уже заживает.

    — Но…

    — Хватит, Сайленс, — сказал он. — Хватит. Расскажи, как у тебя дела?

    — О! — Она аккуратно поставила поднос ему на колени. — Ну, Уильям снова ушел в море.

    Уинтер взглянул на нее, поднося ко рту ложку супа.

    — Так скоро?

    Сайленс отвела глаза, расправляя постельное белье.

    — На одном судне неожиданно заболел капитан. Уильям заверил меня, что ему хорошо заплатят за срочную работу.

    — А, — уклончиво произнес Уинтер.

    — Я на днях обедала у Конкорда, и он был очень холоден со мной. Предполагалось, что там будет и Эйса, но он не пришел. Даже не прислал извинения. — Сайленс взбила подушку. — Ты мне, конечно, не поверишь, но Конкорд дал понять, что считает, что мистер О'Коннор меня соблазнил, хотя этого не было. Он мне не поверил, Уинтер. И я думаю, что Темперанс мне тоже не верит.

    Должно быть, она слишком сильно ударила по подушке, потому что вылетело облачко перьев.

    — Понятно, — медленно произнес Уинтер, глядя на подушку.

    — Прости. — Сайленс положила подушку на место. — Но ты-то мне веришь? Мистер О'Коннор даже не дотронулся до меня, он только попросил меня провести в его спальне ночь. И я осталась. Я провела ночь в его комнате, но ничего, совершенно ничего, не произошло. Ты мне веришь, Уинтер?

    Она стояла и с тревогой смотрела на него.

    — Ты моя сестра, — наконец сказал Уинтер, — и что бы ни случилось, я буду по-прежнему любить и поддерживать тебя.

    — О, — прошептала она, и к глазам подступили глупые слезы. Это были самые нежные слова, на которые был способен Уинтер. И в то же время самые страшные. Он ей тоже не верил.

    — Сайленс…

    — Да ладно, — сказала она. — Я пойду вниз, посмотрю, не надо ли помочь Темперанс на кухне.

    — Сайленс, — позвал он, когда она направилась к двери.

    Сестра не оглянулась и только резко спросила:

    — Что?

    — Ты никогда не думала, что могла бы работать здесь постоянно?

    Вопрос был настолько неожиданным, что Сайленс обернулась.

    — Знаешь, ты бы нам очень помогла.

    — Почему? — прошептала она.

    Уинтер растерянно смотрел в тарелку с супом.

    — Я думаю, это принесло бы пользу и тебе, и нам.

    Он считал, что она опозорена. Осознание этого пришло так неожиданно и так не вовремя, что Сайленс онемела. Уинтер посмотрел ей в глаза, и увидел в них печаль и муку.

    — Пожалуйста, подумай об этом. Она кивнула и поспешно удалилась.

    Никто не верил, что она вышла из спальни Микки О'Коннора порядочной женщиной. Ни ее соседи, которые перешептывались, когда она проходила мимо. Ни торговцы, которые поворачивались к ней спиной и притворялись очень занятыми, когда она входила в их лавки. Ни Уильям, который на ее глазах молча собрал свои вещи и ушел. Ни Эйса, ни Конкорд, ни Верити, ни Темперанс, ни Уинтер. Даже ее семья думала, что она лжет, чтобы скрыть свой ужасный грех.

    На всем свете не было человека, который бы верил ей.

    Глава 18

    Король Ледяное Сердце был озадачен.

    — Но если я открою дверку клетки, птичка улетит.

    — Если вы желаете узнать, что такое любовь, вы должны открыть клетку, — сказала Мег.

    И король открыл клетку маленькой синей птички. Птичка мгновенно взлетела и стрелой вылетела в открытое окно.

    Король взглянул на Мег, удивленно приподняв бровь.

    — По-моему, я лишь узнал, как потерять птичку.

    — Разве? — спросила Мег. — А что вы чувствуете?

    Король задумался.

    — Потерю. Пустоту.

    «Король Ледяное Сердце»


    — Так вы думаете, что у нас все получится? — Миссис Дьюз раскраснелась, ее необыкновенные глаза горели.

    Сент-Джон, пораженный ее энергией, кивнул. Да и как он мог не удивляться? Она была полной противоположностью Кларе, лежавшей наверху, в своей спальне. Он отогнал эту ужасную мысль и ответил:

    — Да. Да, конечно. Я уже поручил своему секретарю разослать приглашения на посещение детского приюта.

    Миссис Дьюз прикусила губу.

    — И сколько человек вы пригласили?

    — Чуть больше сотни.

    — О! — Она сидела очень спокойно. Но ее рука потянулась к руке ее горничной по имени Нелл.

    Сент-Джон был удивлен присутствием служанки. Первый раз миссис Дьюз появилась одна и вся трепетала, возбужденная своей идеей — открыть приют для посетителей в надежде заинтересовать предполагаемого попечителя. Это была смелая задумка, но вполне разумная. В Лондоне было модным посещать несчастных в тюрьмах, больницах или в сумасшедших домах. Некоторые приходили просто поглазеть и посмеяться над выходками этих несчастных душ, но многие при посещении оставляли деньги на благотворительность.

    — Это довольно много, — сказала миссис Дьюз, отпуская руку горничной.

    1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 81
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки