LoveRead.info » Книги » Романы » Одинокий волк - Патриция Гэфни

Одинокий волк - Патриция Гэфни

Книгу Одинокий волк - Патриция Гэфни читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

385 0 21:54, 08-05-2019
Одинокий волк - Патриция Гэфни
08 май 2019
Автор: Патриция Гэфни Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2000
0 0

Книга Одинокий волк - Патриция Гэфни читать онлайн бесплатно без регистрации

Роковые обстоятельства лишили Майкла Макнейла семьи и дома. С семи лет жизнь Майкла проходила в диком лесу среди его обитателей. Мир людей встретил юношу с подозрением и жестокостью. Лишь один человек – дочь профессора-антрополога Сидни Дарроу смогла разглядеть его ранимую, нежную душу. Она искренне хочет помочь Найденышу, не подозревая о том, что ею движет не дружеское участие, а всепоглощающая страсть. Но Майкл боится встретиться с реальностью – в его прошлом заключена тайна, которую он страшится узнать…
    1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 105
    Перейти на страницу:

    – Ну хорошо. Но только на минутку,-согласился он и последовал за ней в дом.

    Гектор обезумел от счастья. Сидни пришлось закрыть дверь, ведущую в коридор, чтобы его радостный визг не перебудил весь дом. Майкл опустился на пол и попытался утихомирить пса. Сидни зажгла свечу и посмотрела на них, улыбаясь и вытирая струящиеся слезы. Она опустилась на пол рядом с Майклом. Они оба гладили пса, гладили руки друг друга и наконец поцеловались.

    – Ты ужасно выглядишь, – с нежностью прошептала Сидни.

    При виде его ободранных босых ног ей захотелось плакать.

    – Ты не ранен?

    – Нет. Я просто устал. У меня совсем нет сил. Он выглядел измученным. И грязным. И голодным. На щеке у него красовался кровоподтек.

    – Где ты был?

    – Здесь.

    – Здесь? Все это время?

    Майкл кивнул. Он наклонился к Гектору, но искоса взглянул на Сидни сквозь завесу упавших на лоб спутанных волос.

    – Я думал, ты рассердишься на меня, больше не захочешь меня видеть.

    – С какой стати я должна была сердиться?

    – Из-за того, что я сделал?

    – О нет, Майкл. Конечно, я ужасно волновалась, чуть с ума не сошла от страха, но я и не думала сердиться! Однако она не удержалась и спросила:

    – Зачем ты это сделал? Майкл посмотрел на нее, и ей показалось, что он ее оценивает, взвешивает в уме, стоит ли ей доверять. Но глаза у него были кроткими и светились любовью. В конце концов он сказал только одно:

    – Я должен был это сделать. У меня нет времени объяснять тебе, почему я так поступил. Я должен уйти. Навсегда.

    – Ты не можешь уйти, – оборвала его Сидни. Он покачал головой и встал.

    – Они тебя найдут!

    – Нет, не найдут. Майкл начал потихоньку пятиться от нее прочь.

    – Майкл!

    Сквозь надвигающуюся волну паники к ней вдруг пришло верное решение.

    – Майкл Теренс Джеймс Бродерик Макнейл, – отчеканила Сидни.

    Это его остановило. Выражение его лица показалось ей почти комичным.

    – Что?

    – Это ты! Это твое имя, Майкл! Майкл как будто онемел. Ему с трудом удалось разжать сведенные судорогой губы.

    – Это я, – согласился он наконец, глядя на нее округлившимися от изумления глазами. Сидни подошла к нему. Сердце рвалось из ее груди.

    – Твой отец – Теренс Макнейл, лорд Олдерн. Твою мать зовут Элизабет. Твой родной дом – замок в горах Шотландии. Ты – Майкл Макнейл, младший из Олдернов.

    – Олдерн, – задумчиво повторил он. – Олдерн. В его зеленых глазах появилось мечтательное выражение. Сидни поняла, что он вспоминает.

    – Вот видишь? Ты не можешь уйти, – сказала она, тихонько проводя пальцами по колючей щетине на его щеках. – Наш детектив послал информацию в Шотландию. Как только он разыщет твоих родителей, они приедут за тобой. Они тебе помогут.

    – Но у меня нет времени. Если я останусь, полицейские запрут меня в тюрьме.

    – Но если тебя поймают…

    –Меня не поймают.

    – Могут поймать. Тут тебе не канадские дикие леса, Майкл, это реальный мир. Здесь ты уязвим. Беззащитен, – пояснила Сидни, догадавшись по его лицу, что он не понимает, что значит «уязвим». – Ты здесь беспомощен, как младенец. Это не твой мир, это их мир, и здесь они тебя найдут.

    – Нет, не найдут, не бойся, Сидни! Ей хотелось топнуть ногой, схватить его за плечи и встряхнуть хорошенько!

    – Найдут. Неужели ты не понимаешь: тебе надо прятаться, а не бежать! А вот потом, как только мы найдем твоих родителей, все станет по-другому.

    – Почему?

    – Потому что… ну просто так уж мир устроен. Сейчас ты никто, но когда у тебя за спиной будут люди, причем влиятельные люди, все переменится, вот увидишь.

    Вид у Майкла был недоверчивый, но он сказал:

    – Ну хорошо, тогда я буду прятаться.

    – Да! – Сидни обняла его. – Но только не там, – она указала на дверь. – Именно там они тебя ищут. Там слишком опасно.

    – Тогда где?

    – В моем мире. Вот уж где они ни за что не станут тебя искать! Оставайся прямо здесь, Майкл, и обещай мне, что ты не сбежишь. Оставайся здесь, поиграй с Гек-тором. Я скоро вернусь.

    – Сидни…

    – Обещай мне!

    Ее умоляющие глаза и руки. сжимающие его пальцы, красноречивее всяких слов взывали о доверии.

    – Ну хорошо, я обещаю.

    Он растерянно заморгал, когда она в награду поцеловала его в губы.

    – А что ты собираешься делать?

    – Я собираюсь одеться и упаковать чемодан.

    – И куда мы поедем? Должно быть. нечто подобное давно уже созревало у нее в уме, хотя сама Сидни не смогла бы сказать, как она до этого додумалась. Откуда ни возьмись в голове у нее возник целый план, законченный и стройный. – Мы едем в отель «Палмер-хауз».

    ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ

    – Мистер и миссис Вернон Таттл, Топека, Канзас. Майкл заполнил графу в книге регистрации печатными буквами, стараясь писать как можно аккуратнее и при этом не обращать внимания на человека за мраморной стойкой, следившего подозрительным взглядом за каждым штрихом его пера. Закончив работу, он перечитал написанное, и ему тотчас же захотелось все переделать. Запись выглядела фальшиво: человек за стойкой сразу поймет, что его обманывают.

    – Добро пожаловать в «Палмер-хауз», мистер и миссис…

    Книга регистрации лежала на круглой вращающейся подставке. Администратор повернул ее к себе и прочитал:

    – …Таттл. Из Канзаса. Как поживаете? Как вам погодка нынче утром? Только что приехали?

    В мозгу у Майкла не осталось ни единой мысли. Он с трудом выдавил из себя:

    – Да. Хорошо. Спасибо. Сидни взяла его под руку и прижалась к нему.

    – Скажи ему про комнату, Верн, – проговорила она негромко, но с таким расчетом, чтобы администратор непременно услышал. – Скажи ему, чего бы нам хотелось.

    Майкл нервно откашлялся.

    – Мы только что поженились, – продекламировал он заранее приготовленный текст. – Мы бы хотели…

    – Что ж, поздравляю!

    – Да. Спасибо, – сказал сбитый с толку Майкл. Ему пришлось начать все сначала:

    – Мы только что поженились и хотели бы получить номер для новобрачных, но мы не заказывали его заранее.

    Он осторожно выдохнул воздух, прислушиваясь к отзвуку своих слов и внимательно следя за администратором за стойкой. Не может быть, чтобы этот человек ему поверил. Он не нервничал так сильно, даже когда выпускал животных из зоопарка.

    – Ах вот в чем дело! Да, тут могут возникнуть затруднения, – с грустью заметил администратор и начал перечитывать страницы регистрационной книги.

    1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 105
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки