LoveRead.info » Книги » Романы » Дом горячих сердец - Оливия Вильденштейн

Дом горячих сердец - Оливия Вильденштейн

Книгу Дом горячих сердец - Оливия Вильденштейн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

271 0 23:00, 16-07-2023
Дом горячих сердец - Оливия Вильденштейн
16 июль 2023

Книга Дом горячих сердец - Оливия Вильденштейн читать онлайн бесплатно без регистрации

Я хотела завоевать сердце принца… а в итоге мне досталось сердце короля. Желая взойти на трон Люса, я возродила древнего крылатого монарха, которого считала другом, пока тот не обманул меня и не заключил в тюрьму. Лоркан утверждает, что держит меня в плену ради моей безопасности, но он также считает, что я принадлежу ему. Похоже, после многовекового сна разум Короля воронов совсем помутился. Быть может у нас и существует эта злосчастная мысленная связь, но мы всё ещё хозяева своих судеб, поэтому я решаю держаться подальше от Небесного королевства и его пророчеств… подальше от него. Но я быстро понимаю, что мне никуда не деться от этого собственника. И честно говоря, я уже не уверена в том, что хочу этого.

    1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 120
    Перейти на страницу:
    Лор не сможет помочь, потому что поехал с визитом в Глэйс.

    Точнее к небезызвестной жительнице Глэйса…

    — Что я действительно не могу уложить у себя в голове, так это то, что он женится на Алёне, тогда как очевидно, что он…

    — Она может предложить ему своё королевство.

    Я так сильно сжимаю пальцы, что платье соскальзывает с вешалки и падает к моим ногам.

    — А ты можешь предложить ему остров.

    Я наклоняюсь и сгребаю мягкую как перышко ткань.

    — Как тебе это платье?

    Сиб вздыхает.

    — Значит, мы не будем обсуждать змея в комнате?

    — Не сегодня.

    — А завтра? — спрашивает она приглушенным голосом. — Завтра ты наконец-то перестанешь врать мне и себе самой?

    Я не киваю, но и не качаю головой.

    — Как жаль, что соль на тебя не действует, — бормочет Сиб. — О, я бы заставила твой упрямый язык рассказать мне всю правду.

    — Кстати, о соли… У тебя есть соль?

    — Конечно.

    Она выуживает мешочек из своего декольте и кладёт его на мою раскрытую ладонь.

    Как только я сжимаю в руке сыворотку правды, дверь моей ванной распахивается и внутрь врывается Катриона.

    — Я…

    Она прижимает руку к вздымающейся груди и останавливается в моём гардеробе.

    — … передумала.

    Брови Сиб приподнимаются.

    — Насчёт чего?..

    — Я хочу… серебряный парик.

    Капельки пота блестят на лбу куртизанки.

    — Оранжевый… не подходит… к моему платью.

    Сиб фыркает.

    — Ты чуть не довела себя до инфаркта из-за какого-то парика?

    Зелёные глаза Катрионы встречаются с моими в зеркале. В них скрывается что-то большое, как будто она чем-то одержима.

    — Ты ведь не против, микара?

    Я поворачиваюсь к ней и улыбаюсь мягкой улыбкой, которая, однако, не избавляет её от страданий.

    — Конечно, я не против.

    Она резко поднимает руку, в которой сжимает рыжее произведение искусства.

    — Вот.

    — Я оставила свой на письменном столе.

    Капелька пота стекает по её пульсирующей шее и оставляет пятно на высоком воротнике её платья

    Я обхватываю её руку и уже собираюсь сжать, но чувствую, как она дрожит.

    — Катриона, дело, в самом деле, в парике, или случилось что-то ещё?

    Её зрачки расширяются, а затем сужаются. Расширяются и сужаются.

    — Ничего серьёзного, ты же знаешь, какая я пустышка.

    Я хмурю брови и свожу их вместе.

    — Ты не такая.

    — Меня называли лужей Тарелексо.

    — О чём ты таком говоришь? Я никогда не слышала, чтобы кто-нибудь так тебя называл, — возражаю я.

    — Сибилла называла.

    Сиб поднимает с пола синее платье и кладет его на ящики в центре гардероба.

    — Даргенто считал, что мы такие же грязные и пустые, как лужи, Катриона.

    — Даргенто долбаный идиот и жалкое подобие человека, — рычу я.

    Катриона опускает взгляд на синюю ткань.

    — При виде тебя в этом платье у всех должно перехватить дыхание.

    Не знаю насчёт всех, но у меня точно перехватит дыхание. Корсет выглядит просто убийственно. Я перевожу взгляд с платья и сосредотачиваюсь на Катрионе.

    — Попомни мои слова, когда-нибудь я убью Даргенто.

    Как бы мне хотелось, чтобы он был тем человеком, которого Бронвен увидела в своём видении… мне бы не помешало подтверждение моим словам.

    Её губы изгибаются, и она бормочет что-то в ответ. И хотя я не на сто процентов в этом уверена, мне кажется, что она говорит:

    — Желаю тебе совершить то, что не удалось мне.

    Катриона пыталась убить Даргенто? Когда? Неужели, он обижал её? Когда она разворачивается, я зову её по имени, но она не возвращается.

    — Она сказала, что пыталась его убить, верно?

    — Я не расслышала.

    Мы глядим на дверь, которую она закрыла за собой, и Сиб говорит:

    — У неё, наверное, месячные. Мои начались два дня назад. Ты ведь, знаешь, что они синхронизируются, когда живёшь с кем-то чуть ли не друг на друге.

    Она кивает на мою ванную.

    — Я забила твою ванную одноразовыми, хлопковыми прокладками. Ты обратила внимание на то, что они одноразовые? Это значит, что нам не нужно их стирать и использовать заново.

    И хотя я всё ещё переживаю о Катрионе, я не могу не возвратить Сиб её заразительную улыбку.

    — Тебя это может удивить, но я знаю, что значит «одноразовые».

    Сиб продолжает рассказывать мне о том, как она планирует найти способ сделать их доступными, чтобы полурослики и люди могли ими пользоваться. Ведь это у нас нет слуг, которые выполняли бы за нас домашнюю работу.

    Пока она рассказывает мне об этом с возрастающим воодушевлением, я перекатываю мешочек с солью между большим и указательным пальцами. Наши с Сиб менструации начинались всегда в одно и то же время, а мои месячные ещё не начались. Что если бабушкин напиток, который по вкусу и запаху напоминал ракоккинские воды, не подействовал?

    Я опускаю глаза на свой живот и молюсь всем богам, чтобы там было пусто, как в пустыне Сельвати, потому что если…

    Нет. Моя бабушка знала, что делала. Фейри и люди приезжали к ней издалека ради её травяных отваров.

    Впервые в жизни я мечтаю о том, чтобы у меня начались месячные.

    ГЛАВА 39

    Мой желудок не перестает бурчать с тех пор, как Сиб ушла собираться.

    И хотя я настаиваю на том, что не голодна, Ифа спускается вниз, чтобы принести мне еды. Её единственный довод состоял в том, что мне надо поесть перед выходом, и тогда она не будет переживать о том, что кто-то подсыпет мне яд. При виде тарелки с едой, которую она приносит, я чувствую, что меня начинает мутить ещё сильнее.

    Увидев моё скривившееся лицо, она говорит:

    — Пожалуйста, скажи, что ты думать о том, чтобы не пойти, Фэллон?

    Единственное, о чем я сейчас думаю, это о странном поведении Катрионы и о том, что я могу быть…

    Нет.

    Я не дам своим мыслям оправиться в этом направлении.

    Я съедаю шесть жалких кусочков, каждый из которых напоминает по вкусу замазку. Выпиваю целый стакан воды, но он не помогает мне ни запить еду, ни успокоить нервы.

    Я трачу несколько минут на то, чтобы придумать, куда положить мешочек с солью, и решаю спрятать его между грудей, так как на одежде чистокровных фейри нет карманов. И хотя я умею обращаться с иголкой и ниткой благодаря бабушке, уже слишком поздно пришивать потайной карман к этому платью.

    Наверное, я могла бы надеть плащ, но это может вызвать подозрения и тогда меня обыщут, а я не хочу, чтобы меня обыскивали. Я хочу подсыпать соль в вино принцессы, узнать её секреты, а затем вместе с Ифой и моими стражниками ворваться туда, где прячется моя бабка,

    1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 120
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки