LoveRead.info » Книги » Романы » Любовный поединок - Джиллиан Стоун

Любовный поединок - Джиллиан Стоун

Книгу Любовный поединок - Джиллиан Стоун читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

306 0 04:44, 11-05-2019
Любовный поединок - Джиллиан Стоун
11 май 2019
Автор: Джиллиан Стоун Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2014
0 0

Книга Любовный поединок - Джиллиан Стоун читать онлайн бесплатно без регистрации

Жанр Романы
    1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 85
    Перейти на страницу:

    Он налил поверенному бокал шампанского.

    — Я пришел узнать, как дела у мисс Уиллоуби.

    Кейт взглянула на Финна, и тот кивнул, разрешая ей говорить.

    — Начальник тюрьмы позволил мне пообщаться с братом. Однако наша встреча получилась очень короткой. Боюсь, что в целом мой визит можно назвать неудачным. Моро не заинтересовало предложение обменять заключенных.

    — Полагаю, он не постеснялся выдвинуть вам свои условия освобождения вашего брата? — сделав несколько глотков шампанского, промолвил Фортеск.

    Кейт слегка покраснела. Это была реакция скорее на пристальный взгляд, чем на слова Фортеска.

    — Моро сделал Кейт неприличное предложение, — сказал Финн, — и, кроме того, потребовал денег. Двадцать тысяч английских фунтов стерлингов.

    — Какой наглец! Ему не следовало пренебрегать предложением представителя британской короны. Личность нашего человека, Чемберлена или Николаса Кроу, как на самом деле его зовут, не идентифицирована. Моро утверждает, будто в его тюрьме не содержатся политические заключенные.

    Кейт горько усмехнулась.

    — У Моро шпионы по всему городу. Он считает нас богатыми, однако на самом деле это не так.

    — Я подозреваю, вы разработали какой-то план? — промолвил Фортеск, испытующе глядя на Финна.

    — Мы взвесили все «за» и «против» и пришли к выводу, что надо действовать. Начальник тюрьмы дал нам мало времени.

    — Моро пригласил меня сегодня вечером подняться на борт тюремного судна, — сообщил дипломат. — Он хочет доказать мне, что ни один политический заключенный не покинет страну.

    Финн покачал головой.

    — Я знаю, как он поступит. Моро подделает декларацию судового груза и пассажиров.

    — Он хочет сделать из меня свидетеля, — сказал Фортеск. — Я должен буду засвидетельствовать тот факт, что на судне нет людей по фамилии Кроу или де Довиа. Этот провинциал умен и расчетлив.

    Финн понял, что Фортеск обо всем догадался. Он видел по их лицам, что они втроем что-то затевают. Финн подумал, что нужно сказать правду британскому дипломату. Возможно, Фортеск окажется им полезен в реализации дерзкого плана.

    — Вы должны кое-что знать, — произнес Финн. — Это касается транспортировки заключенных на судно, которая состоится сегодня вечером.

    Он быстро взглянул на Сильвена и Кейт, и те одобрительно кивнули.— Так как, я чувствую, разговор предстоит долгий, позвольте я кое-что закажу. — Фортеск взял пустую бутылку из-под шампанского и взглянул на этикетку. — Кое-что менее дорогое, но не менее хорошее.

    Глава 28


    Кейт намеренно долго возилась с багажом, который уже погрузили в экипаж. Несмотря на пасмурную погоду, Финн не поднимал верх ландо, чтобы жители Сен-Мартена хорошо видели их и думали, будто они уезжают.

    Оказавшись за городской чертой, они остановили экипаж в небольшой рощице, под сенью деревьев, и Финн вышел.

    — Ты уверен, что узнаешь двух заключенных среди всего этапа? — спросила Кейт.

    — Фортеск уверен, что сумеет опознать своего человека, а твой брат скорее всего будет находиться где-то поблизости. — Финн достал из экипажа ружья и седельную сумку. — Фортеск умный парень, он сумеет справиться с ситуацией.

    Кейт вышла из ландо, чтобы проститься с ним.

    — Катриона, — промолвил Финн и крепко обнял ее.

    Некоторое время они раскачивались из стороны в сторону, не размыкая объятий. Потом Кейт слегка отстранилась, чтобы взглянуть ему в глаза, глубокие и карие, похожие на глаза лесного оленя. Кейт знала, что будет сильно скучать по нему.

    — Ты не будешь возражать, если я скажу, что влюбился в тебя?

    От его слов мурашки пробежали по телу Кейт. Видя ее изумленные широко распахнутые глаза, Финн улыбнулся.

    — Будь осторожен, Финн, — произнесла Кейт после паузы.

    Встав на цыпочки, она нежно поцеловала его в губы. Они неохотно выпустили друг друга из объятий. Финн отвязал Макгрегора от экипажа и вскочил в седло.

    — Береги себя, Кейт, — сказал он, коснувшись пальцами полей шляпы.

    Кейт уселась в ландо и откинулась на спинку мягкого сиденья. Экипаж тронулся в путь, покачиваясь и убаюкивая пассажирку. Обернувшись, Кейт проводила взглядом Финна, мчавшегося на лошади вверх по холму. Его широкий плащ развевался на ветру. Финн взялся за решение ее проблем с таким усердием и самоотверженностью, как будто они были его собственными. Он, без сомнения, рисковал карьерой, ввязываясь в несанкционированную операцию. Если его схватят, то будут судить как преступника. А если операция увенчается успехом, то Финн может подвергнуться наказанию со стороны начальства за произвол. Кейт тяжело вздохнула. Зачем только она втянула его в это опасное дело?

    Чтобы отвлечься от мыслей о Финне, Кейт стала перечислять в уме те дела, которыми ей предстояло заняться в ближайшее время. Ей следовало связаться с двумя помощницами Сильвена в Ла-Флоте. Они должны были обеспечить ее керосином для фонаря и помочь настроить линзы.

    — Две вспышки, повторяющиеся с десятисекундным интервалом, — прошептала она, вспоминая наставления Робидо.

    Помощницы знали также, как запустить звуковой сигнал маяка, — работающую на пару сирену, которая предупреждала об опасности суда во время тумана. В телеграмме, которую братья Клузо уже успели прислать Финну, они просили запустить сирену вне зависимости от погодных условий. Кроме того, Кейт требовалось раздобыть шлюпку, на которой она вместе с багажом собиралась встретить летательный аппарат.

    Прежде чем покинуть Сен-Мартен, Финн договорился с конюхами, что они отправят Макгрегора морем в Шербур. Кейт загрустила, вспоминая прощание с Финном. Улыбнувшись ей, он коснулся полей шляпы и умчался вдаль на своем огромном гнедом скакуне.

    Бесподобный мужчина!

    Кейт вдруг подумала о том, что, наверное, любит Финеаса Ганна. Несколько минут назад, когда они прощались, слова признания застряли у нее в горле. Она как будто проглотила язык, услышав его нежные слова, и теперь жалела, что промолчала в ответ.А что если с ним случится беда? Финн мог погибнуть в опасной переделке, так и не узнав, что она любит его. Кейт разволновалась. Она часто, напрягая память, вспоминала слова, которые произнесли ее родители перед отплытием в Америку. Кейт танцевала в Париже, когда умер дядя Артур. Слезы набежали у нее на глаза. Она достала носовой платочек из ридикюля и утерла их. Кейт мысленно просила Бога спасти обоих — и брата, и любовника. Пусть хоть у одной истории в ее жизни будет счастливый конец!

    Сидя на корточках в тени крепостной стены, Финн ждал, когда охранник откроет решетку, перегораживавшую вход в канал. Внизу, в двадцати футах от него, в покачивавшейся на волнах рыбачьей плоскодонке стоял Сильвен с шестом в руках. Стараясь, чтобы охранник не заметил его, Финн подкрался к нему сзади и похлопал по плечу.

    1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 85
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки