LoveRead.info » Книги » Романы » Разрушенный - Мари Мур

Разрушенный - Мари Мур

Книгу Разрушенный - Мари Мур читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

10 591 0 18:04, 19-08-2024
Разрушенный - Мари Мур
19 август 2024

Книга Разрушенный - Мари Мур читать онлайн бесплатно без регистрации

КИМБЕРЛИМое имя светилось во всех объявлениях и новостях Бостона. Меня искала полиция и специальные поисковые отряды. О моем исчезновении выдвигались десятки теорий. Никто не знал, куда пропала дочь крупного бизнесмена. Но никто не подозревал, что я скрывалась под чужим именем. Теперь я – Рене Гросс. Новоиспеченная дочь одной из семей мафии. И я полна решимости забыть прошлое и всеми силами вычеркнуть из новой жизни того, кто однажды разбил мое сердце. КЭШДля всех я так и остался бабником, ловеласом, плохим парнем, который всегда получает всего, что хочет. Но мало, кто знает, что я лишился самого ценного, что у меня когда-либо было. Я потерял мою принцессу, и моя жизнь разделилась на «до» и «после». Кимберли исчезла, и с каждым днем моя вера увидеть ее гаснет все больше и больше. Пока однажды я не узнал, что у моей принцессы новое имя. Я намерен вернуть ее во что бы то ни стало. Но захочет ли она видеть того, кто ее предал?

    1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 82
    Перейти на страницу:
    я не придал значения словам моего брата. Но теперь понимаю, что он был прав.

    Как бы драматично это ни звучало, но Десмонд тот, кому я могу признаться в своей слабости. Уверен, он меня выслушает. Я расскажу ему все, потому что должен выговориться. Даже если решение не придет, то возможно мне станет легче.

    ***

    – Сэр, проснитесь, – звучит незнакомый голос.

    Я раскрываю глаза и первое, что вижу – белоснежную улыбку на идеальном лице. Склонившись надо мной, девушка приветливо на меня смотрит. На ней выглаженная форма стюардессы. Позади нее кресла, в которых сидят пассажиры бизнес-класса.

    – Я долго спал? – спрашиваю и растерянно оглядываюсь по сторонам.

    Рядом со мной нет парня, разговаривающего с сильным английским акцентом. Именно под его надоедливую болтовню я уснул.

    – Чуть больше четырех часов и сорока пяти минут, – отвечает стюардесса и добавляет. – Я наблюдала за вами, пока вы дремали.

    – Надеюсь, я не пускал слюни во сне.

    – Нет, – девушка смеется. – Но вы вели себя странно.

    – Что я делал?

    – Вы разговаривали во сне. Я не могла разобрать большинства слов, но вы постоянно повторяли: «Вернись, пожалуйста». А потом вы закричали «Нет», и пассажир, который сидел рядом с вами, попросил меня пересадить его подальше от вас. Вам приснился кошмар? – с беспокойством спрашивает стюардесса.

    – Мне часто снятся страшные сны в самолетах, – я провожу рукой по лицу.

    Стюардесса кладет руку мне на плечо.

    – Не волнуйтесь. Меньше, чем через час мы зайдем на посадку в аэропорту Ниццы «Кот-д'Азур». Вы пропустили завтрак, и я оставила его для вас.

    – Я поем, когда приземлюсь.

    – Я могу вам предложить что-то другое из нашего меню. Может быть, вы желаете напитки? Воду, сок, шампанское?

    Я качаю головой, надеясь, что она оставит меня. Но похоже стюардесса не собирается отходить от меня весь оставшийся перелет.

    – Где вы собираетесь остановиться в Ницце? Я могу вам порекомендовать пару отличных отелей.

    – В этом нет необходимости. Я лечу к брату на свадьбу в Монако.

    Приветливая улыбка стюардессы становится кокетливой и милой. Ее рука все еще лежит на моем плече, явно задержавшись на нем дольше положенного.

    – Какое совпадение, – восклицает она.

    – У вас тоже женится брат? – скептически спрашиваю я.

    – Я живу в Монако.

    Она поглаживает мое плечо, будто невзначай ощупывая бицепс под курткой. И если минуту назад я надеялся, что стюардесса уделяет внимание, принимая меня за пассажира с неустойчивой психикой, то теперь уверен – она ко мне клеится. Это подтверждается, когда она наклоняется, и ее губы, накрашенные коралловой помадой, оказываются совсем рядом с моими.

    – Я могла бы провести для вас экскурсию, – ее голос низкий и томный.

    Ее рука проводит по моему плечу все ниже и ниже, пока не опускается мне на бедро. Скользящим движением она направляется к внутренней стороне, ее пальцы приближаются к ширинке. Еще несколько дюймов, и она подберется к молнии.

    Но я останавливаю ее, резко обхватив за запястье, отчего девушка издает прерывистый вздох.

    – Я не нуждаюсь в экскурсиях, – убираю ее руку в сторону. – У меня есть девушка.

    Улыбка стюардессы исчезает, она выглядит разочарованной. Впрочем, она быстро приходит в себя. Всего несколько секунд, и ее губы вновь растягиваются в профессиональной улыбке, обнажая белые зубы. Наконец стюардесса отстраняется от меня и выпрямляется в полный рост.

    – Простите, сэр. Просто у вас такой вид, будто… – она неловко замолкает.

    «Будто я выгляжу, как первоклассный трахарь, у которого не бывает отношений» – вероятно, именно это она стесняется добавить.

    – Я понял, – заканчиваю вместо нее. – На самом деле последние три дня были тяжелыми, и у меня не самый лучший вид.

    – Нет, сэр, вы выглядите превосходно, – с этими словами стюардесса уходит.

    Вскоре шасси самолета касаются земли. Индикатор пристегивания ремней безопасности гаснет. Я поднимаюсь с кресла одним из самых первых и спустя время на ломаном французском пытаюсь назвать адрес Десмонда таксисту. Водитель не понимает меня, и приходится перейти на итальянский, в котором я немного сильнее.

    Уже переваливает за полдень, когда такси тормозит на подъездной дорожке возле виллы моего брата. Я расплачиваюсь за поездку и выбираюсь из машины. И тут же вижу Десмонда.

    Брат выходит из дома вместе с женщиной в брючном деловом костюме. Она едва поспевает за ним, когда он направляется к черному Bugatti, припаркованному рядом с домом. Не теряя времени, Десмонд на ходу отдает указания, касающиеся свадьбы.

    – Когда я вас нанимал, мне рекомендовали вас как отличного свадебного распорядителя. Тогда почему я должен объяснять по сто раз одно и тоже? – до меня доносятся обрывки его фраз. – Я не могу торчать рядом с вами весь день. Я и так уже опаздываю.

    – Десмонд, – зову я, и брат останавливается.

    – Какого хрена, Кэш? —недовольно бросает он вместо приветствия. – Ты пропадаешь неизвестно куда и не сказав ни одного слова. Не отвечаешь на звонки и сообщения. Где ты был все это время? Что с твоим телефоном? Мы не могли дозвониться до тебя всю неделю. Отец в бешенстве.

    Я собираюсь сказать, что это долгая история, но Десмонд не унимается.

    – Ты забыл, что я скоро женюсь? – возмущается он. – Я нервничаю и волнуюсь. Ты мой брат, и я хочу, чтобы ты был рядом. Разве я тебя часто о чем-то прошу?

    – Я как раз хотел с тобой поговорить, – начинаю. – Я нашел…

    – Меня ждет Крис, я опаздываю к ней, – перебивает меня Десмонд. – Мы можем поговорить вечером?

    Я смотрю на Десмонда, который явно напряжен и взвинчен перед свадьбой. Я не эгоист, и понимаю, что лишние волнения ему сейчас ни к чему.

    – Езжай к Кристи. Обо мне не парься, – с долей разочарования произношу я.

    Десмонд подходит к машине, открывает дверь, но перед тем, как собирается сесть, оборачивается:

    – Ладно, говнюк, выкладывай, – он захлопывает дверцу и разворачивается ко мне. – Что там у тебя? У меня есть пять минут.

    – Вряд ли мы уложимся в пять минут. Все в порядке, – вру я и иду в сторону дома. – Увидимся вечером.

    – Кэш, стой! – Демон окликает меня, и я оборачиваюсь.

    Он приближается ко мне, останавливается и собирается отдать бордовую коробочку с надписью Cartier.

    – Извини, но я не могу выйти за тебя замуж. Кроме того, что ты мой брат, только Кристи может вытерпеть твой несносный характер, – я пытаюсь, как обычно, скрыть огорчение за тупой шуткой.

    В глазах Десмонда вспыхивает тот самый блеск, который говорит о том, что он хочет оторвать мою голову. Но он сдерживает свое гневное дерьмо.

    – Это наши обручальные кольца с Крис, – заявляет он. – Ты мой брат, и пусть до свадьбы они будут храниться у тебя.

    Я беру коробочку и убираю

    1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 82
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки