LoveRead.info » Книги » Романы » Пленница французского маркиза - Лариса Шкатула

Пленница французского маркиза - Лариса Шкатула

Книгу Пленница французского маркиза - Лариса Шкатула читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

456 0 20:47, 11-05-2019
Пленница французского маркиза - Лариса Шкатула
11 май 2019
Автор: Лариса Шкатула Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2002
+1 1

Книга Пленница французского маркиза - Лариса Шкатула читать онлайн бесплатно без регистрации

Прошло шестьдесят лет после трагической и нелепой смерти князя Еремея Астахова. Говорили, что он был сказочно богат. Однако его потомки влачили жалкое существование. И вот однажды Соня, его внучка, случайно обнаружила в доме потайную комнату, а в ней - множество золотых слитков. Вот оно - богатство деда! Но не принесло оно счастья княжне Астаховой: у ее брата Николая были свои виды и на это золото, и на дальнейшую судьбу Сони. Пытаясь избежать замужества с престарелым вдовцом, Соня тайком от брата уезжает во Францию. Была у нее и еще одна причина отправиться туда: из дневника князя, тоже найденного в потайной комнате, она знала, что в Дежансоне жил друг деда, с которым они и наладили производство золота, и что у него хранились принадлежавшие Еремею Астахову золотые слитки. Возможно, кто-то из потомков Антуана де Барраса еще жив...
    1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 80
    Перейти на страницу:

    - Быстро нажмите вот этот камень и этот. По возможности, одновременно.

    Хорошо, что такие навыки у Сони имелись. Как и в их петербургском доме стена медленно отошла, и маркиз де Баррас жестом поторопил княжну войти в этот проем, сразу внутри нажимая ещё на что-то. Стена за ними поехала обратно. Они услышали топот бегущих ног, яростный вопль Флоримона:

    - Проклятье!

    Но тут стена со стуком стала на место и звуки извне больше не были слышны.

    Отец и сын де Баррас стоили друг друга.

    Глава шестнадцатая

    Беглецов тут же окутала кромешная тьма, из которой тянуло сыростью и затхлостью.

    - Держите спички, - старик вложил Соне в руку коробок и скомандовал. Зажигайте!

    Дрожащими руками княжна зажгла одну за другой три свечи и желтый свет метнулся вниз по крутым ступеням.

    Маркиз Антуан де Баррас с всхлипом вдохнул воздух и без сил опустился на ступеньку лестницы, которая вела не в потайную комнату, как в Петербурге у Астаховых, а в самое настоящее подземелье, о каких Соня читала прежде в рыцарских романах.

    - Не хочется в этом сознаваться, но подобная быстрота уже не для меня!

    - Ваше высочество слишком строги к себе, - улыбнулась Соня и присела рядом. - Не так много на свете людей, которые в восемьдесят лет способны на такое.

    - Поднимайте выше, мадемуазель, не восемьдесят, а девяносто. Именно столько мне исполнилось бы через полгода.

    - Почему так мрачно, и почему - "бы"? - попыталась развеселить старика Соня. - Я убедилась, что вам ещё рано себя списывать. А если задуматься, то и до ста лет - рукой подать. Обидно было бы сдаться почти на подступах к цели...

    - Вы, дорогая девочка, разговариваете со мной, как со старым солдатом. Вынужден огорчить вас: мечтал! Мечтал быть то пиратом, то наемником, - не получилось. Все складывалось так, что мне мешало то одно, то другое... У вас, наверное, родственники военные. Иначе, откуда эти ваши "подступы"?

    - Вы правы, - согласилась Соня, - мой брат довольно долго служил в лейб-гвардии. А то, что вы не служили, это неважно. В вас и до сих пор чувствуется боевой дух.

    - Мадемуазель Софи, вы лучше меня не успокаивайте, а расскажите, чем вас шантажировал мой прекрасный отпрыск? Вы мне показались весьма умной девушкой и вряд ли согласились бы стать женой такого обалдуя.

    Соня замялась: стоит ли рассказы старому человеку о художествах его сына, которого закон вряд ли назовет "обалдуем", а скорее преступником. Или старый маркиз и сам всю жизнь был не в ладах с законом? Все равно её рассказ может усугубить его болезнь.

    - Рассказывайте, чего уж там! - с тяжелым вздохом повторил старый маркиз. - Вряд ли вы расстроите меня больше, чем я сам расстроен: вырастил какое-то чудовище, в котором все отцовские недостатки многократно увеличены. Судьба наказывает меня за грехи юности, и наказывает справедливо, теперь я понимаю это и принимаю со смирением. Заслужил! Единственно, что я могу, так это - сопротивляться злой воле сына из последних моих сил и помогать обиженным им людям всем, чем я смогу.

    - Хорошо, я вам расскажу. Мсье Флоримон забрал мою горничную и... И отдал своему слуге Эмилю.

    - Как - отдал? - не понял Антуан де Баррас.

    - Так. Для забавы. А, может, и для выучки. Смотря как он поступит с нею после того, когда поймет, что мы от него сбежали.

    Сказав так, Соня покраснела. Отчего-то она чувствовала в том свою вину. Разве она смогла прекратить страдания своей служанки? Всю ночь проспала сном младенца. А перед этим ещё и смотрела, как её мучают. Теперь вот сбежала от Флоримона, оставив Агриппину одну... Но что она смогла бы для бедной девочки сделать?

    Старик почувствовал смятение княжны и положил руку ей на колени совершенно отеческим жестом:

    - Успокойтесь, дитя мое, вы ни в чем не виноваты.

    Он, кряхтя, поднялся со ступеньки, невольно опираясь о плечо Сони, и проговорил:

    - Пойдемте, я покажу вам ваше золото, раз уж мы сюда пришли.

    Соня оглянулась на стену, которая закрыла проем и теперь казалась сплошной, без всяких хитроумных механизмов, и боязливо заметила:

    - А если Флоримон откроет вход с той стороны?

    - Не откроет, - покачал головой маркиз-отец. - Я нажал с этой стороны на один хитрый камень и теперь, чтобы попасть на эту лестницу, ему понадобиться приличный заряд пороха. Если, конечно, он сможет разворотить толстенную базальтовую глыбу.

    Он хихикнул, но тут же посерьезнел.

    - Меня смущает лишь одно: года два я не инспектировал подземный ход, который ведет из подземелья прямо к угодьям одного дежансонского помещика... Но это потом. Сейчас я хочу, чтобы вы посмотрели на то, что я шестьдесят лет охранял, как верный пес.

    Они спускались по ступенькам ниже и ниже, пока наконец не ступили на ровную площадку из плотно утрамбованного речного песка. Скорее, с небольшой примесью глины или чего-то другого, способствующего его затвердению.

    Площадка перешла в короткий, раструбом идущий коридор, который закончился высокой овальной пещерой - в ней были аккуратно вырублены ниши со сложенным в них, уже знакомыми Соне брусками. Брусков было так много, что княжна невольно ахнула.

    - Сколько же их здесь?

    - Две тысячи шестьсот пятьдесят четыре, - как на экзамене отчеканил маркиз Антуан. - Мы выплавляли это золото три года. Собственное, если бы не ваш дедушка, ничего этого не было. Это он нашел деньги на оборудование. И поверил мне. Я не мог его подвести. Ведь Николя сказал: "Я приеду за золотом сам или пришлю доверенного человека". Мне надо было дождаться, и я дождался.

    Старик покачнулся, и Соня успела его подхватить.

    - Хорошо было бы сейчас закрыть глаза и уйти в мир иной...

    - А я, значит, чтобы осталась здесь и умерла в полной темноте от голода рядом с вашим сказочным богатством, - безжалостно докончила его монолог княжна.

    - Простите, - смутился старый маркиз, - мои слова и вправду ни к месту. Где-то была моя фляжка.

    - Держите, - Соня протянула ему сосуд.

    Антуан де Баррас сделал крупный глоток и прислушался к себе.

    - Ага, моему старому сердцу просто требовался пинок, и эликсир князя Астахова сделал свое дело. - Странно, что целых шестьдесят лет с эликсиром ничего не происходит. Он не густеет, не теряет вкуса. Разве что, неуклонно убывает. Как и моя жизнь...

    Он слегка откинул назад голову и выпрямился.

    - Надо идти. Советую вам на всякий случай взять с собой хотя бы один слиток. Потом-то вы сможете сюда вернуться, но вдруг выход на поверхность окажется ненадежным...

    Он смущенно замолчал, сообразив, что пугает княжну.

    - А может случиться и так, что трудно будет сюда вернуться, понадобиться время.

    1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 80
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки