LoveRead.info » Книги » Романы » Айриш-бой для сицилийца - Джеки Бонати

Айриш-бой для сицилийца - Джеки Бонати

Книгу Айриш-бой для сицилийца - Джеки Бонати читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

260 0 02:07, 04-12-2022
Айриш-бой для сицилийца - Джеки Бонати
04 декабрь 2022

Книга Айриш-бой для сицилийца - Джеки Бонати читать онлайн бесплатно без регистрации

Леди и джентльмены! Разрешите вам представить! Ревущие двадцатые! Роскошь, блеск и никогда не засыпающий Нью-Йорк! Вот что увидел Том, прибыв в Америку в поисках лучшей жизни. Но все это было для кого угодно, только не для нищего ирландца. Прозябать бы ему в трущобах, если бы не один итальянец. Но ирландцы любимчики фортуны, и Том вытянул счастливый билет. Теперь его ждала сцена клуба, двойная игра, и жизнь, полная опасностей. Заходите к нам, здесь вы найдете холодный джин и горячий джаз. Мы начинаем! Все герои совершеннолетние.Содержит нецензурную брань.

    1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 84
    Перейти на страницу:
    телеграммы, он задумался, как бы в несколько слов уместить самое важное, в итоге, на них и сосредоточился – кукуруза, Сент-Луис, и, конечно, даты. Он не сомневался, что Энди поймёт.

    После этого Том ощутил себя немного более спокойным, избавился от улик и поймал такси, чтобы вернуться в отель. Время в дороге он использовал, чтобы успокоить нервы.

    Он прекрасно понимал, на кого в первую очередь может пасть подозрение, если Мазари предпримут активные действия, поэтому мог лишь надеяться, что все пройдёт быстро и чисто.

    Тони, как и обещал, уже был в номере, и нетерпеливо метался по нему, нервно куря и потягивая виски.

    – Я все сделал, – сообщил сходу Том. – Все хорошо.

    – Отлично! – выдохнул Энтони и прижал его к себе. – Хорошо, что ты со мной поехал, птичка, мне тебя Бог послал.

    – Правда? – улыбнулся Том. – Это было совсем нетрудно, я рад, что могу помочь.

    – Чистейшая правда. А теперь идём ужинать, – предложил Тони, поцеловав его. – Я чертовски голоден.

    – Куда мы пойдем? Уже нашел какое-нибудь хорошее место? – спросил Том. – Я тоже умираю от голода.

    – Поужинаем здесь, в ресторане. Тут хорошая кухня, – пообещал Энтони, на самом деле, не желая лишний раз светиться в городе.

    – Хорошо, как скажешь, – улыбнулся Том, кивая и следуя за ним. – Я бы быка съел.

    – Тогда его и закажем, – кивнул Тони, сам пока думая, есть ли смысл дожидаться хотя бы ответа из Сент-Луиса в Чикаго или ехать домой.

    – О, тут есть стейки! – обрадовался Том, раскрыв меню. – Ты вроде их как раз любишь, правда?

    – Люблю, – подтвердил Энтони. – А ты что будешь? Красное вино закажем?

    – Пожалуй, и я тоже буду стейк. Красное как раз должно хорошо подойти к мясу, верно? Ты как-то говорил, – кивнул Том.

    – Говорил, рад, что ты запомнил, – подмигнул Энтони и, подозвав официанта, сделал заказ – мясо, овощи, сыр и вино.

    – Ты меня учишь, я запоминаю, – улыбнулся Том и взял его за руку. – Ты так напряжен.

    – Непростая ситуация, птичка, – Тони переплел с ним пальцы. – Нам не хватает сырья, из-за этого может просесть производство.

    – Я уверен, все образуется, – утешил его Том. – Тем более ты кому-то написал.

    – Главный вопрос, ответят ли на моё письмо, – Тони пришлось отпустить его руку, чтобы официант не смотрел на них косо, пока разливал вино.

    – Давай надеяться на лучшее, ладно? – улыбнулся ему Том и поднял бокал. – За благополучный исход дела.

    – За успех! – поддержал Энтони и, пригубив вина, взял кусочек сыра.

    Том мысленно надеялся, что Энди получил телеграмму, и его дело тоже благополучно пройдёт, что он рисковал не зря.

    Но для Энтони гораздо важнее было то, что на их просьбу о дополнительной поставке кукурузы ответили достаточно быстро – всего через два дня, и положительно. Кукурузу обещали отправить через три дня, Том узнал об этом из телеграммы, которую доставили Тони.

    Но как об этом сообщить Энди как можно скорее, он не знал.

    – Мы возвращаемся в Нью-Йорк? – спросил Том, когда Тони стал заметно веселее.

    – Да, все решилось, больше моё присутствие здесь не нужно, – подтвердил Тони, размышляя, не поехать ли поездом.

    – Хорошо. Тогда я начну собирать вещи, – сказал он, лихорадочно думая, как бы ему незаметно позвонить Энди.

    – Я подумываю вернуться в Нью-Йорк поездом. Что скажешь? – спросил его Энтони.

    – Почему бы и нет. Я еще никогда не путешествовал поездом, я с удовольствием, – тут же горячо закивал Том.

    – Тогда я, пожалуй, доеду до вокзала, возьму билеты, – решил Тони, заодно планируя доехать до производства, чтобы предупредить обо всем.

    – А я соберу наши вещи. Мы поедем вечерним поездом? – спросил Том, понимая, что вот он – его шанс.

    – Да, вечерним. Кажется, он отправляется часов в семь, – припомнил Тони. – Я вернусь за тобой, и поедем.

    – Хорошо, думаю, я успею, – кивнул он. – У нас не так много вещей, в конце концов.

    – Договорились, – Энтони поцеловал его и вышел из номера. Начать он решил с вокзала.

    Том тем временем решил, что безопаснее будет позвонить из дайнера на углу, чем из отеля. Так что он поспешил в закусочную, понимая, что каждая минута на счету.

    Ему пришлось сделать заказ, чтобы хозяин разрешил воспользоваться телефоном, и пока тот наполнял ему пончиками пакет, Том торопливо набирал записанный на подкорку номер, моля, чтобы Энди был в клубе, а не где-то еще.

    Спустя несколько гудков, когда Энди уже готов был положить трубку, борясь с отчаянием, в трубке раздался голос, по которому Том так соскучился.

    – Китти, это ты?

    – Том? Том, негодник! Как ты мог!? Я тебя полгода уже не видела и не слышала! – Китти тут же взорвалась причитаниями. – Я тебе задницу надеру, только покажись!

    – Китти, надерешь обязательно, а сейчас слушай внимательно и передай Энди слово в слово! Слушаешь? – прикрикнул он и, убедившись, что Китти перестала причитать, продиктовал ей слова телеграммы, которую Тони скомкал и выбросил в мусорку, а он достал.

    – Что? Ты меня не слушаешь, Том! – возмутилась Китти, но как бы сильно зла на Тома она ни была, совсем идиоткой она не стала от этого. Так что послушно записала все, продолжая сыпать проклятиями. – Том! Том, алло? – сказала она, но поняла, что тот уже повесил трубку. Только перечитав записку, она поняла, что происходит. – Твою мать.

    И, стоит отдать ей должное, тут же кинулась искать Энди.

    А Том, выдохнув, схватил бумажный пакет с пончиками, торопливо расплатился и рванул обратно в отель, чтобы вернуть скомканную телеграмму в ведро, а себя привести в приличный, не вызывающий подозрений вид.

    Тони вернулся минут через сорок, и к тому времени Том успел сложить их сумки.

    – Я купил нам пончиков в дорогу, – улыбнулся Том, тряхнув пакетом. – Уверен, в поезде таких не будет.

    – Ого, до чего моя птичка заботливая, – Тони, довольный поездкой на производство, обнял его и долго целовал. – Мм, продолжим в поезде.

    – Как скажешь, – улыбнулся Том. – Можем ехать, я все собрал. Еще нужно ведь выписаться из отеля?

    – Да, идем, сдадим ключи, – Тони подхватил свой чемодан и пропустил Тома вперед, чтобы запереть номер.

    Портье и бровью не повел, не то, что позволил себе как-то прокомментировать их совместное проживание в одном номере, в отличие от коридорного, который на них взглядом разве что дырку не прожег. Тому было неуютно, так что он был рад, когда они оказались в машине.

    – А я только сейчас понял, – сказал он. – А как же твоя машина? Раз мы едем поездом?

    – Шофер уже едет сюда, отгонит, – объяснил Энтони, заводя машину и выдвигаясь в сторону вокзала. – Я оставлю ключи в камере хранения

    1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 84
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки