LoveRead.info » Книги » Романы » Скандальная любовь - Бренда Джойс

Скандальная любовь - Бренда Джойс

Книгу Скандальная любовь - Бренда Джойс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

619 0 02:09, 08-05-2019
Скандальная любовь - Бренда Джойс
08 май 2019
Автор: Бренда Джойс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 1996
0 0

Книга Скандальная любовь - Бренда Джойс читать онлайн бесплатно без регистрации

Любовь людей неординарных всегда неординарна. Используя извечную тему укрощения строптивой, американка Бренда Джойс увлекательно рассказывает о том, как развивались непростые, полные драматических коллизий отношения гордой красавицы Николь Шелтон и герцога Клейборо. Действие романа происходит в Англии на рубеже веков.
    1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 92
    Перейти на страницу:

    — Нет, это не шутка. Френсис, — она судорожно глотнула воздух, — не твой отец.

    Хэдриан сидел как каменное изваяние. Пульс, и без того бешеный, участился. Слова матери громом отозвались в голове.

    «Френсис не твой отец». Невероятно трудно поверить. Осуществилось самое сокровенное неосознанное желание человека, который вообще никогда не мечтал.

    — С тобой все в порядке? — испросила Изабель с тревогой. — Вот, глотни этого. — Она наклонилась над ним, предлагая рюмку портвейна. Руки у нее тряслись.

    Хэдриан, не думая, что делает матери больно, с силой сжал ее руку.

    — Он не мой отец?

    — Нет.

    Хэдриан встал, продолжая держать мать за руку.

    — А кто же?

    — Мне больно, — с трудом произнесла Изабель.

    Он увидел ее бледное лицо и слезы в глазах и немедленно отпустил ее руку.

    — Боже, мама! Прости, я не соображаю, что делаю.

    — Нечего мне прощать, сын, — сказала она печально.

    — Кто мой отец? — повторил он вопрос, все еще с трудом справляясь со своими чувствами.

    — Его зовут Хэдриан Стоун. Американец из Бостона. Капитан судна.

    Герцог удивленно смотрел на мать. Он подошел к камину и уставился на танцующее пламя. Немало времени прошло, прежде чем он смог усвоить услышанное. Френсис не его отец — слава Богу! Его отец — американец по имени Хэдриан Стоун, морской капитан. Все было так странно. Он не мог поверить, что это не сон.

    — С тобой все в порядке? — еще раз спросила Изабель.

    Он медленно повернулся и посмотрел на нее:

    — Мне хотелось бы услышать всю историю, мама.

    Она кивнула, ломая руки.

    Хэдриан стоял у камина не шелохнувшись, пока мать рассказывала ему историю его рождения.


    «Не может быть. В это трудно поверить», — думал он.

    Изабель кончила свой рассказ. Хэдриан внешне выглядел очень спокойным.

    — Этим все объясняется, — сказал он в тяжело нависшей тишине.

    Изабель все еще была бледна как смерть. Она сидела на краю дивана и смотрела на сына в ожидании приговора, нервно теребя складки платья на коленях. Изабель пыталась по выражению его лица определить, что он думает. Но он, казалось, ничего не видел и ничего не замечал.

    — Не удивительно, что он ненавидел меня и тебя…

    Изабель прикусила губу.

    — Он ненавидел меня еще задолго до того, как мы встретились с твоим отцом. Он ненавидел меня, когда я взяла всю ответственность за наши владения на себя, а это было его делом. Его ненависть росла после каждого случая, когда я спасала его от долгов.

    — Да, я знаю все это. — Сначала Хэдриан стоял, а теперь стал ходить по комнате. — Господи, ты должна была мне про это рассказать давным-давно! — Он все еще злился.

    — Я знаю, ты злишься на меня, — тихо сказала она.

    — Я пытаюсь не злиться. Я пытаюсь понять, как ты хотела сохранить свою любовь в тайне, даже от меня. Но, Боже правый, разве нельзя было мне раньше знать, что этот негодяй не мой отец?

    Он в сильном волнении забегал по комнате, потом резко остановился и подошел к ней. Он был слишком взволнован, чтобы заметить, что мать вот-вот расплачется.

    — Что случилось после твоего возвращения из Америки? Ты что-нибудь слышала о нем?

    Бешено стучавшее сердце Изабель стало давать сбои ритма.

    — О чем ты думаешь?

    — Если он еще жив, то я должен его найти. Это несомненно. Он жив? — требовательно спросил он.

    — Сначала я получала от него известия, но вот уже двадцать лет, как я о нем ничего не знаю.

    — Объясни, пожалуйста.

    — Вернувшись в Англию, я получила письмо, короткое, безличное. В нем некто интересовался моим здоровьем. Несколько лет он присылал мне такие письма-записки, а по почтовой марке я всегда могла определить, где он находится. Его постоянный адрес был в Бостоне, во всяком случае на момент нашего знакомства.

    — А потом, что случилось потом?

    Изабель еле выдерживала этот разговор. Воспоминания больно били по сердцу, а еще больше ранили резкие, беспощадные вопросы сына. Было видно, что он невероятно сердит на нее. Что последует за этим? Его презрение? Она говорила мягко, стараясь сдержать волнение в голосе:

    — Я знаю, что вначале он хотел, чтобы я постоянно знала, где он находится, таким образом он напоминал мне, что он рядом, что ждет меня в том случае, если я передумаю и уйду от мужа. Потом письма приходить перестали…

    Тут голос ее дрогнул, и слезы потекли из глаз.

    — Может быть, он женился, может, умер, я не знаю.

    Вдруг Хэдриана осенило, он удивленно посмотрел на мать:

    — Так ты его все еще любишь?

    Изабель поискала носовой платок и вытерла глаза, отчаянно пытаясь взять себя в руки. Хэдриан подошел к ней и положил руку ей на плечо.

    — Я знаю, тебе трудно говорить мне об этом, мама, но для меня это чрезвычайно важно. Мне нужен этот адрес в Бостоне.

    — Да, разумеется, — сказала она, и в ее голосе послышалась слабая надежда.

    Хэдриан отвернулся. Не обращаясь ни к кому, он сказал:

    — Я напишу ему письмо, немедленно. Я найму частных сыщиков и отправлю одного из них в Бостон. Если он жив, я найду его.

    Изабель опять стало плохо: горло перехватил спазм. Она приготовилась нанести сыну еще один, последний удар.

    — Хэдриан, он ничего не знает о тебе. Я никогда ничего ему о тебе не сообщала. Он даже не имеет представления, что у него есть сын.


    Это откровение действительно было сокрушающим. В этот вечер после ухода матери Хэдриан сидел в библиотеке один с собакой у камина и думал. Он с трудом привыкал к тому, что услышал сегодня от матери.

    Он был очень зол на мать, очень. И как он ни старался ее понять, не мог подавить в себе злобу. Она не только ему ничего не говорила, хотя обязана была это сделать давным-давно, но она и отцу ничего не сказала о нем.

    Он не переставая думал о таинственном американце, который был его настоящим отцом. Хэдриан Стоун. Его самого мать назвала в честь своего любовника. Каков из себя этот американец? Он морской капитан. Просто трудно представить себе мать с морским капитаном. Морской капитан в его представлении должен быть коренастым, седым человеком, волосы ежиком, в полосатой рубахе и темно-синих штанах. Он просил ее рассказать подробности об отце, но она отказалась. Он понимал, что расстраивает ее, но ничего не мог с собой поделать. Разве у него нет права хоть что-нибудь знать об отце?

    Наконец она призналась, что он совсем не был похож на Френсиса, и с этими словами решительно покинула его дом. Хэдриану стало стыдно за свое поведение. Однако снова появилась мысль найти отца.

    1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 92
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки