LoveRead.info » Книги » Романы » Изменница - Виктория Холт

Изменница - Виктория Холт

Книгу Изменница - Виктория Холт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

336 0 01:11, 08-05-2019
Изменница - Виктория Холт
08 май 2019
Автор: Виктория Холт Жанр: Книги / Романы Год публикации: 1995
0 0

Книга Изменница - Виктория Холт читать онлайн бесплатно без регистрации

Действие романа разворачивается на фоне исторических событий, происходящих в Англии во времена царствования Георга II. Сепфора, главная героиня романа, приезжает в имение к больному дяде и пытается разобраться в странных событиях, происходящих здесь. Но неожиданно вспыхнувшая страсть к французскому дворянину Жерару д'Обинье заставляет ее забыть не только о супружеской верности, но и изменяет всю жизнь Сепфоры…
    1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 94
    Перейти на страницу:

    Когда я подошла, Дейзи Баттон встала, довольно неохотно присела в реверансе и сказала, что обсуждает с госпожой Стирлинг сегодняшний ужин и надеется, что сумеет выполнить все пожелания. Дейзи посетовала на то, что большой кусок ее красивого пижмового пудинга после обеда отослали обратно на кухню.

    Я сказала, что пижмовый пудинг был совершенно бесподобен, и если он не был съеден с такой жадностью, как того заслуживал, то это только потому, что перед этим все объелись великолепным ростбифом.

    Увидев карты в кармане передника Дейзи, я догадалась, что повариха давала Джесси сеанс того, что называла «чтением».

    — Я вижу у вас карты, вы предсказывали будущее? — спросила я.

    — Да, — ответила Дейзи, — госпожа Стирлинг просила меня раскинуть карты.

    — Ну и как, у Джесси все хорошо?

    — Лучше и не бывает, — сказала Дейзи. — Прекрасное будущее с деньгами и любовью. Она отправится в путешествие.

    — Вы собираетесь нас покинуть, Джесси?

    — Пока я нужна, я никуда не уеду, — взволнованно сказала Джесси.

    — Нет, это в будущем, — заметила Дейзи. — Она встретит богатого мужчину и найдет мир и счастье с ним.

    — Как интересно! — сказала я, отвернувшись. Джесси меня удивила. Когда я впервые ее встретила, я подумала, что она — расчетливая интриганка. Возможно, так оно и есть, но, кроме того, Джесси оказалась религиозна и очень суеверна. Она действительно вся дрожала от ужаса, когда Дикон рассказывал историю про человека, упавшего в колодец. А теперь обещанное ей Дейзи хорошее будущее сделало Джесси совершенно счастливой.

    Как же не правильно поспешно судить о характере людей! Единственное, в чем можно быть уверенным, так это в том, что у человеческой натуры больше граней, чем у хорошо отшлифованного алмаза.

    * * *

    Стемнело. Доктор Кэйбл, Джесси и я собирались идти к лорду Эверсли, но задержались из-за переполоха на кухне.

    На кухню прибежала горничная и обратилась к стоящей около доктора Джесси:

    — Это Мэй, она что-то видела.

    — Что? — спросила Джесси.

    — Мы не можем слова из нее вытянуть. С ней истерика.

    Джесси взглянула на доктора, и тот сказал:

    — Пожалуй, я пойду и взгляну на нее. Мы прошли на кухню. Мэй, одна из служанок, сидела на стуле, уставившись в пространство. Повариха держала стакан бренди и пыталась заставить Мэй выпить его.

    — Так что случилось? — спросил доктор Кэйбл, взяв стакан и поставив его на стол.

    — Я видела призрак, сэр, — сказала Мэй, стуча зубами.

    — Что за чушь?! — резко сказал доктор.

    — Я его видела, сэр. Так же ясно, как вас. Он стоял здесь, на лестнице. Я посмотрела на него, и он растворился в воздухе.

    — Ну, ну, Мэй, расскажи же нам в точности, что произошло. Должно быть, ты видела кого-то из слуг.

    — В шляпе и плаще его светлости.

    — Его светлости?

    — О да, это точно, на нем были плащ и шляпа лорда Эверсли.

    — И призрак исчез?

    — Ну да, как и все привидения, сэр.

    — Плохой знак, — сказала Дейзи Баттон. — Смерть уже в доме. Я давно это чувствую. Я думаю, это был его светлость. Его дух уже ушел и в своем старом обличьи смотрит, что происходит после его смерти. Так бывает. Помяните мое слово, недолго нам осталось жить с нашим добрым господином.

    — Прекратите молоть чепуху, — сказал доктор Кэйбл. — Мэй видела кого-то из слуг, или ей показалось, что она видела. Все в порядке, Май. Тебе необходимо выпить что-нибудь успокаивающее и пойти отдохнуть.

    — Вы бы тоже испугались, сэр. Я не хочу его снова увидеть.

    — Ты ничего не видела. Это было только твое воображение. — Он наклонился над Мэй. — Святые угодники, ты пьяна?

    — Я дала ей стакан тернового джина, — сказала Дейзи Баттон. — Но мы все немного выпили.

    — Вполне может быть, что ваш джин крепче, чем вы думаете, миссис Баттон.

    — Ну да, наверное, в нем есть кое-какие градусы. Доктор улыбнулся:

    — В следующий раз готовьте его маленькими порциями, хорошо?

    — Мы всегда готовим его одинаково, сэр.

    — Но каждый год напиток получается немного разный, не правда ли?

    — Возможно, сэр. Ведь вы знаете, что такое терн…

    — Может быть, мы проводим Мэй в ее комнату и доктор даст ей снотворное? — спросила я.

    — Пошли, Мэй, — сказала Джесси, и они направились к комнате девушки.

    Я заметила, что Джесси очень подавлена. Она сильно испугалась и вела себя совсем не так, как можно было бы от нее ожидать.

    * * *

    Дикон очень заинтересовался случившимся с Мэй. Он был дружен с некоторыми горничными. Мне приходилось замечать, как его взгляд задумчиво останавливался на некоторых из них. Представляю, как он подстерегал их где-нибудь и позволял себе некоторые вольности.

    За обедом Дикон долго обсуждал происшедшее с Мэй.

    — Служанки очень суеверны, — сказала он. — Я не сомневаюсь, что Мэй все это привиделось.

    — Да, — сказала Джесси, — наверняка. Она просто увидела чью-то тень, а остальное подсказало ей воображение.

    — Она вся дрожала, — заметила я.

    — Конечно, еще бы, — ответил Дикон. — Что видела бедняжка? Прошу прощения, что ей привиделось?

    — Мы услышали какую-то путаную историю о человеке в плаще, — сказал доктор Кэйбл.

    — И в шляпе.

    — Явно пришлый, если он был в шляпе, — сказал Дикон.

    — Она говорила, что он походил на лорда Эверсли, — добавила я.

    — Возможно, она когда-то видела его светлость в шляпе и в плаще, вставил доктор.

    — Повариха подлила масла в огонь, сказав, что это — что-то вроде ангела смерти, — сказала я.

    — Который пришел, чтобы возвестить о каком-то несчастье? — спросил Дикон.

    — Дейзи Баттон вся полна разных историй, она всегда такой была, сказала Джесси. — Наверняка считает себя очень умной. Если бы она не умела так хорошо готовить…

    — Хорошим поварам нужно прощать их маленькие слабости, — заметил Дикон. — Расскажите мне еще что-нибудь про ангела смерти.

    — Дейзи Баттон считает, — заметила я, — что это дух, который вышел из тела, приняв обличье, в котором он был раньше.

    — Это очень сложно, — вздохнул Дикон. — Я не знал, что повариха примешивает к своему кулинарному искусству сверхъестественные познания.

    — Все это обыкновенная женская чепуха. Я думаю, мы хорошо сделаем, если забудем все это, — весьма нетерпеливо заявил доктор.

    — Вы безусловно правы, доктор, — согласился Дикон. — Но разве не странно, что мы все-таки интересуемся сверхъестественными явлениями, даже те из нас кто должен понимать, что их не существует?

    1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 94
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки