Мятежная страсть - Джулия Гарвуд
Книгу Мятежная страсть - Джулия Гарвуд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
584 0 12:47, 08-05-2019Книга Мятежная страсть - Джулия Гарвуд читать онлайн бесплатно без регистрации
Кэролайн никогда не отличалась умением скрывать свои мысли, и Бредфорд сразу же прочел все мысли и чувства ее на лице.
– Если ты будешь так смотреть, мы никуда не уйдем, – заметил он.
Поставив бокал с коньяком на каминную полку, он медленно подошел к жене. Кровь прилила к лицу Бредфорда, одежда показалась тесной – и все это только потому, что прекрасная жена как-то по-особому взглянула на него. Он не мог устоять перед искушением заключить ее в объятия и поцеловать.
С разочарованным вздохом выпустив жену, он помог ей надеть зимний капор и приказал подать карету. Они уже опаздывали. Кроме того, чем быстрее завершится званый вечер, тем скорее он сможет снова прижать ее к себе.
* * *
Граф Брэкстон в нетерпении поджидал их в прихожей дома маркиза и обнял Кэролайн, даже не дав ей снять капор.
– Я так соскучился по тебе, дочка, – сказал он. Он отвел ее в сторону и намеренно громким шепотом, так, чтобы слышал Бредфорд, произнес:
– Ты счастлива, Кэролайн? Он не обижает тебя?
Кэролайн улыбнулась.
– Я так счастлива, отец.
Она не стала делиться подробностями, зная, что Бредфорд внимательно слушает их. Если бы она рассказала отцу, как она фантастически счастлива, жить дальше с мужем было бы просто невозможно. Скромность никогда не была в числе его достоинств, а после таких признаний его "я" воспарило бы к новым высотам.
Черити и Пол тоже потребовали своей доли внимания, а потом к разговору присоединился и дядя Франклин с женой.
Герцог и герцогиня Бредфорды торжественно вошли в бальный зал и направились к хозяину дома. Дядя Мило сидел в кресле неподалеку от входа, и Кэролайн сразу заметила, что он уже очень утомлен. Увидев их, маркиз сделал попытку подняться, но Кэролайн покачала головой и расположилась рядом.
Бредфорд оставил Кэролайн в обществе дяди, строго посмотрев на нее, явно напоминая об осторожности. Маркиз признался ей, что он и в самом деле устал, но только от волнения. Подмигнув Кэролайн, он сообщил, что абсолютно ничего не делал для подготовки вечера. Франклин и Лоретта взяли все хлопоты на себя.
Кэролайн, держа дядю за руку, слушала его рассказ о событиях последних дней. Она с удовольствием просидела бы так до конца вечера, чтобы порадовать дядю, и отвергла нескольких претендентов на танец.
Когда же дядя Мило в свойственной ему добродушно-прямой манере осведомился, дождется ли он прибавления семейства, Кэролайн рассмеялась.
– Мы еще не говорили об этом, – призналась она ему. И, смутившись, добавила:
– Я даже не знаю, сколько детей хочет Бредфорд.
– Хотел бы я дожить до того дня, когда возьму на руки твоего первенца, – сказал ей маркиз.
– Я хотела бы, чтобы вы жили вечно, – прошептала в ответ Кэролайн.
Эти слова растрогали маркиза, и он, прослезившись, погладил ее по руке.
Бредфорд стоял рядом с Милфордом в противоположном конце зала и не мог отвести взгляда от Кэролайн. Милфорд сделал попытку разговорить друга, меняя темы беседы, и в конце концов, не преуспев в этом, удивился.
– Король разводится с женой и уезжает на следующей неделе во Францию, – заметил он.
Бредфорд кивнул головой, продолжая смотреть на жену.
– Да никуда она не денется, Бред. Ради Бога, успокойся, – сказал Милфорд, улыбаясь и хлопая Бредфорда по плечу.
– Она не носит никаких украшений. – Эти слова озадачили Милфорда, он повернулся и внимательно посмотрел на Кэролайн, а потом снова на своего друга.
– Она носит твое кольцо, – заметил он.
– И никогда не снимает его.
Столь самодовольное замечание вызвало улыбку Милфорда.
– Бредфорд, почему мы вдруг заговорили про драгоценности? – спросил он.
Бредфорд пожал плечами и наконец обратил внимание на Милфорда.
– Тебе удалось узнать что-нибудь новое о моих делах? – спросил он.
Он имел в виду расследование происков неизвестного врага Кэролайн, но вокруг толпилось слишком много народу, чтобы говорить в открытую.
– О наших делах, хочешь ты сказать. Да, я выяснил нечто существенное.
Бредфорд коротко кивнул.
– Поговорим об этом попозже, после ужина.
В противоположном конце зала Кэролайн помогла дяде подняться и подала трость. Они проговорили чуть ли не целый час, и он заметно устал. Поцеловав ее на прощание и взяв с нее обещание навестить его завтра после обеда, он направился в прихожую. Кэролайн пошла проводить его, раскланиваясь по пути со знакомыми.
– Неужели ты сможешь заснуть в таком шуме? – спросила дядю Кэролайн.
– Теперь я сплю, как ребенок, – ответил дядя Мило. – Ступай и веселись, моя дорогая. Я отдохну и к завтрашнему дню снова приду в себя.
Кэролайн, сложив на груди руки, провожала взглядом дядю, медленно поднимающегося по лестнице. Когда он скрылся за дверью, Кэролайн повернулась, собираясь поискать Бредфорда, но Рэчел Тиллман перехватила ее и вцепилась в руку с такой силой, что причинила боль.
– Вы должны быть чрезвычайно довольны собой, – сказала Рэчел.
Кэролайн настолько удивилась злобной ярости, которая звучала в голосе и жестах Рэчел, что лишь с изумлением смотрела, не произнося ни слова.
– Ты только взгляни, как искусно она изображает невинность, – бросила Рэчел, обращаясь к появившемуся рядом Найджелу.
Слова ее прозвучали насмешливо и издевательски, и Кэролайн пришла в ужас.
– Рэчел, о чем ты? – спросила Кэролайн. Она резко вырвала руку из цепких пальцев Рэчел и оглянулась по сторонам в поисках мужа. Но та по-своему поняла взгляд Кэролайн и сказала:
– О, не беспокойся. Я вовсе не собираюсь нарушать вашу идиллию. Для меня большая честь быть сюда приглашенной. Я только хочу сказать, что меня-то тебе не провести. Ты разбила все. Абсолютно все! – Рэчел снова схватила Кэролайн за руку, безжалостно оцарапав ногтями. – Ты заплатишь за это, мерзавка! Погоди, увидишь!
– Мне ведь еще ни разу не приходилось бить женщин, не правда ли, Милфорд? – донесся голос Бредфорда из-за спины Рэчел, которая, к счастью, не могла видеть выражения ярости на его лице. – Но если вы немедленно не отпустите руку моей жены, мисс Тиллман, то, мне думается, вы будете первой.
Рэчел отдернула руку с такой нескрываемой злобой, что Кэролайн отшатнулась. Рэчел бросила взгляд на Найджела, словно обвиняя его во внезапном появлении Бредфорда, потом повернулась и скрылась в бальном зале. Найджелу пришлось едва ли не бежать, чтобы поспеть за ней.
Кэролайн следила за ними, чувствуя нарастающий в душе гнев. Милфорд первым обратил внимание на изменившееся выражение ее лица. Взяв Кэролайн за руку, он принялся массировать следы от ногтей Рэчел.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Валентина04 июль 13:25
Большое спасибо за интересную тему. Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ...
Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
-
Наталья По01 июль 10:12
Ужасный перевод:(...
Аркадия - Эрин Дум
-
Вика29 июнь 21:56
Какая хрень с первых строк. У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ...
Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
