LoveRead.info » Книги » Романы » С первого взгляда - Николас Спаркс

С первого взгляда - Николас Спаркс

Книгу С первого взгляда - Николас Спаркс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

806 0 01:58, 08-05-2019
С первого взгляда - Николас Спаркс
08 май 2019
Автор: Николас Спаркс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2009
0 0

Книга С первого взгляда - Николас Спаркс читать онлайн бесплатно без регистрации

Известный журналист Джереми Марш долгие годы считан, что не способен любить, пока в его жизнь не вошла Лекси Дарнелл.Теперь Джереми счастлив - и думает, что это счастье незыблемо.Однако внезапно все меняется...Он узнает, что в прошлом его возлюбленной скрыто немало тайн.Более того, - Марша засыпает письмами загадочный незнакомец, утверждающий, что Лекси его обманывает. Можно ли продолжать любить женщину, не доверяя ей?И можно ли сохранить любовь вопреки всем препятствиям?
    1 2 3 ... 65
    Перейти на страницу:

    — А где же мне еще быть?

    * * *

    Все оказалось не так плохо, как думала Лекси. Она более чем владела собой, поэтому, невзирая на обещание держаться поблизости, Джереми вскоре оказался на заднем крыльце — он переминался с ноги на ногу, скрестив руки на груди, чтобы согреться, и наблюдал за тем, как отец колдует над барбекю. Отец обожал барбекю, и погода была не в силах ему помешать. В детстве Джереми видел, как отец счищает снег с решетки, после чего ныряет в метель, чтобы через полчаса вернуться в дом с обледеневшими бровями и горой жареного мяса.

    Хотя Джереми предпочел бы остаться в доме, мать посоветовала ему составить компанию отцу — таким образом она намекала, чтобы он присмотрел за стариком. У того случился сердечный приступ пару лет назад; хотя отец поклялся, что больше не станет простужаться, мать беспокоилась. Она бы сама за ним приглядела, но маленький дом, в который набилось тридцать пять человек, превратился в сущий бедлам. На плите стояли четыре кастрюли, братья Джереми заняли все места в гостиной, а племянников и племянниц приходилось то и дело выгонять из комнаты. Заглянув в стекло, Джереми убедился, что его невеста неплохо держится.

    Невеста. В этом слове было нечто странное. Не то чтобы было странно обзавестись невестой — скорее, оно необычно звучало, когда его произносили многочисленные родственницы Джереми (на тот момент это случилось уж никак не меньше сотни раз). Когда они вошли, Лекси еще не успела снять куртку, — к ней бросились София и Энн, и слово «невеста» присутствовало буквально в каждой их реплике.

    — Теперь мы наконец познакомимся с твоей невестой!

    — Джереми, куда ты сегодня возил свою невесту?

    — Джереми, предложи своей невесте что-нибудь выпить!

    Братья Джереми, напротив, старательно избегали этого слова.

    — Ага, вот и Лекси!

    — Лекси не устала от поездки?

    — Ну-ка расскажи, как вы с Лекси познакомились!

    Видимо, это чисто по-женски, решил Джереми: он, как и его братья, до сих пор избегал слова «невеста». Возможно, об этом стоит написать статью; впрочем, редактор наверняка ее не пропустит под тем предлогом, что тема недостаточно серьезна для «Сайентифик американ». И это говорит человек, который обожает материалы про НЛО и снежного человека! Пусть даже он позволил присылать статьи для журнала из Бун-Крика, Джереми не будет по нему скучать.

    Он потер руки; отец тем временем перевернул мясо. Нос и уши у него покраснели от холода.

    — Эй, дай-ка тарелку. Твоя мать оставила ее на перилах. Скоро все будет готово.

    Джереми взял тарелку и вернулся к отцу.

    — Сегодня чертовски холодно, тебе не кажется?

    — Ничего подобного. И потом, от углей тепло.

    Отец, последний обломок эпохи, по-прежнему пользовался древесным углем. Некогда Джереми подарил ему на Рождество газовый гриль, который пылился в гараже, пока его наконец не забрал брат Том.

    Отец принялся выкладывать мясо на тарелку.

    — Я, конечно, почти не общался с ней, но, по-моему, Лекси очень милая.

    — Так и есть, папа.

    — Ты вполне этого достоин. Мария мне никогда особо не нравилась. Буквально с самого начала я чувствовал в ней что-то не то.

    — Нужно было меня предупредить.

    — Ха!.. Ты бы не стал слушать. Ты ведь всегда все знаешь сам.

    — А маме понравилась Лекси? Вчера, за ленчем?

    — Да. Хотя вряд ли она будет выражать шумный восторг.

    — Это хороший знак?

    — От твоей матери — да. Лучший из всех возможных.

    Джереми улыбнулся:

    — Посоветуешь мне что-нибудь?

    Отец отставил тарелку и покачал головой:

    — Нет. Ты уже взрослый и сам принимаешь решения. И потом, что я могу сказать? Я прожил в браке почти пятьдесят лет, но до сих пор бывают случаи, когда твоя мать злится, а я понятия не имею почему.

    — Ничего себе утешение.

    — Привыкнешь. — Отец кашлянул. — Впрочем, один совет я тебе, так и быть, скажу.

    — Какой?

    — Точнее, два. Во-первых, не принимай близко к сердцу, если Лекси начнет сердиться. Все мы иногда сердимся, поэтому не переживай.

    — А во-вторых?

    — Звони матери. И почаще. Она плачет каждый день с тех пор, как узнала, что ты уезжаешь. И не перенимай южный акцент, ради Бога. Мать тебе этого не скажет, но иногда она с трудом понимает Лекси.

    Джереми засмеялся:

    — Обещаю.

    * * *

    — Все прошло не так уж плохо, а? — спросил он. Несколько часов спустя они возвращались в «Плаза».

    Поскольку в квартире царил хаос, Джереми решил потратиться и провести последнюю ночь в отеле.

    — Великолепно. У тебя чудесная семья. Теперь понятно, почему ты не хотел уезжать.

    — Я по-прежнему буду с ними видеться, ведь мне придется бывать в редакции.

    Лекси кивнула. Они въехали в город, и она принялась разглядывать небоскребы, удивляясь тому, какое все большое и шумное. Хотя Лекси некогда жила в Нью-Йорке, она успела забыть здешнюю толпу, непомерную высоту зданий и шум. Отныне им предстоит жить в совершенно непохожем месте. В другом мире. Во всем Бун-Крике, вероятно, меньше людей, чем в одном нью-йоркском небоскребе.

    — Ты будешь скучать по большому городу?

    Джереми взглянул в окно, прежде чем ответить.

    — Немного, — признался он. — Но все, о чем я когда-либо мечтал, — на Юге.

    После удивительной ночи в «Плаза» они начали новую жизнь.

    Глава 3

    На следующее утро, когда лучи света начали пробиваться сквозь жалюзи, Джереми открыл глаза. Лекси спала, лежа на спине; ее темные волосы разметались по подушке. Снаружи доносились слабые звуки улицы: гудки машин и грохот грузовиков, кативших по Пятой авеню.

    По мнению Джереми, он не должен был слышать вообще ничего — одному Богу известно, какую сумму пришлось выложить за этот номер со звуконепроницаемыми окнами. И все же он не жаловался. Лекси понравилось все — высокие потолки и классические деревянные панели, тяжелый халат и удобные шлепанцы, мягкая постель и невозмутимый официант, который принес им клубнику в шоколаде и яблочный сидр (они решили заменить им шампанское). Буквально все.

    Легонько коснувшись ее волос, Джереми подумал, какая Лекси красивая, когда лежит рядом с ним. Он облегченно вздохнул, осознав, что она не надевает на ночь отвратительную зеленую маску, которую он воображал накануне. Что еще лучше, она не надела бигуди или безобразную пижаму, а еще не застревала на полчаса в ванной, как делают некоторые женщины. Прежде чем забраться в постель, Лекси просто умылась и провела расческой по волосам, а потом свернулась рядом с Джереми — именно так, как ему хотелось.

    1 2 3 ... 65
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки