LoveRead.info » Книги » Романы » Тайная жизнь Лизы - Крис Манби

Тайная жизнь Лизы - Крис Манби

Книгу Тайная жизнь Лизы - Крис Манби читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

594 0 14:59, 12-05-2019
Тайная жизнь Лизы - Крис Манби
12 май 2019
Автор: Крис Манби Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2014
0 0

Книга Тайная жизнь Лизы - Крис Манби читать онлайн бесплатно без регистрации

Ложь порождает ложь. Нарастая как снежный ком, она, в конце концов, подминает под себя главную героиню книги, Лизу Джордан, построившую свою жизнь на лжи. Не в состоянии иначе справиться со своими трудностями, она надеется, что в один прекрасный день появится кто-то и решит за нее все проблемы. Дождется ли она своего принца на белом коне?..
    1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 84
    Перейти на страницу:

    – Ты сейчас разговариваешь со мной или с собакой?

    – С тобой, балда.

    – А что ты хочешь?

    – Я подумаю. Что-нибудь сравнимое с грандиозностью моей услуги.

    – Все, что хочешь. Но может, для начала уведем собаку? Брайан ждет в кафе уже почти два часа.

    – А тебе не терпится уложить его в постель, – улыбнулась Сима.

    – Только для адаптации к смене часового пояса, – ответила я.

    – А-а, понятно. Ну, передай ему от меня в процессе адаптации привет.

    – Сима!

    * * *

    Я, Сима и собака направились к кафе. У дверей кафе мы расстались. Сима по понятным причинам не могла войти внутрь, но поймала через стекло взгляд Брайана и помахала ему рукой. Он помахал в ответ, изо всех сил стараясь не смотреть на Геркулеса.

    – У тебя симпатичная секретарша. Очень смышленая. А почему она несет собаку, а не идет вместе с ней?

    – У него больные лапы, – объяснила я. Может быть, Харриет и не стеснялась рассказывать о страхах своей собаки, но я стеснялась. – Но ему уже лучше. Ну что, пойдем в квартиру?


    – Ого!

    Брайан наконец стоял в гостиной Харриет и оглядывался по сторонам.

    – Ого! Зд́орово. Учитывая то, что ты здесь всего два дня, она выглядит как обжитое место. Зд́орово, Лиз. Потрясающе. Где ты все это купила?

    – Да так, – пожала я плечами. – В поездках.

    – Не возражаешь, если я посмотрю? – спросил он, беря в руки вазу, стоимость которой по моей оценке равнялась моей годовой зарплате.

    – Э-э… – Сердце мое екнуло, когда он перевернул вазу и посмотрел на клеймо внизу.

    – А, нет, это не то, что я думал, – сказал он мне, рассмотрев знак. – Ты знала, что это не совсем то, на что она похожа?

    Я кивнула ошарашенно. Я не знала, что она может быть похожа на что-то еще, кроме вазы.

    – Хотя довольно милая, – признал Брайан. – Надеюсь, ты не очень дорого заплатила за нее.

    – Поставь, – приказала я, не в состоянии сдержать панику.

    – Хорошо. – Он резко опустил вазу. – Наверно, выглядит хамски с моей стороны? Не успел зайти и, еще не раздевшись, начал оценивать твой антиквариат. Вот что значит быть американцем. Я просто не могу пройти мимо старых вещей. Обожаю антиквариат.

    С этими словами он подошел ко мне, обнял и стал крутить на персидском ковре так, что я обмерла от страха снести ногами что-нибудь.

    – Наконец-то одни. Я так рад снова видеть тебя, – тихо произнес он, ставя меня на пол и нежно глядя мне в глаза.

    – Я тоже рада видеть тебя, – ответила я. Наши губы на мгновение сблизились, и я почувствовала, что он хочет меня поцеловать. Как следует.

    – У меня в сумке есть для тебя подарок, – сказал он вместо этого и, оторвавшись от меня, начал рыться в багаже в поисках подарка. – Это небольшой подарок, но я надеюсь, что для тебя он значит много.

    Он передал мне плоский квадратный пакетик, аккуратно завернутый в серебряно-золотую жатую бумагу и перевязанный металлической золотой ленточкой.

    – Я нашел это вчера, – объяснил он. – В антикварном магазине в Виллидже. Учитывая то, что мы должны были встретиться, мне показалось это знамением. Я просто должен был это купить. Открой.

    Я сорвала оберточную бумагу. Похоже, что это книга, но что тогда за знамение? Мне стало ужасно интересно, что же это могло быть.

    – Это старое издание «Антония и Клеопатры». Это, конечно, не первое издание, но посмотри внутри. Посмотри, кому она принадлежала. Я просто не мог поверить своим глазам.

    Я открыла книгу. К внутренней обложке была приклеена этикетка, на которой витиеватым старомодным почерком было написано черными выцветшими чернилами имя владельца.

    – Элизабет Тейлор, – прошептала я с благоговением. – Думаешь, это принадлежало ей?

    – Может быть. А может быть, и нет. Но я подумал, что в любом случае тебе это понравится. Тебе нравится?

    – Ужасно нравится, – заверила его я, крутя книжку в руках и с восхищением рассматривая золотые буквы на твердой красной обложке.

    – Может быть, ты потом устроишь мне персональный спектакль. Ты была лучшей одноглазой Клеопатрой в моей жизни.

    – Возможно, я единственная, кто исполнял роль одноглазой Клеопатры, – сказала я ему.

    – Но ты все равно была прекрасна, – сказал он. – Ты очень меня тронула. Знаешь, я в тот вечер влюбился в тебя. Когда ты возилась со змеей.

    Мы на мгновение посмотрели друг на друга со значением, но, покраснев, я отвела глаза.

    – Хорошо, куда же мне поставить эти сумки? – спросил Брайан, нарушая многозначительное молчание.


    Я отвела его не в спальню Харриет, а в одну из других спален. Хотя я надеялась, что он там не останется, но было бы глупо ставить сумки в свою спальню, а потом просить его убрать их. Я, правда, приняла некоторые меры предосторожности, выбрав самую неудобную кровать, чтобы подтолкнуть его к решению, которое, я надеялась, он примет.

    Взглянув на надпись, которая была на его подарке, я поняла, что стою на правильном пути.

    «Моей родной, любимой Лизе, – написал он. – В память о старых и новых временах. Со всей любовью». Слово всей он подчеркнул три раза и нарисовал пять больших сердечек.

    – Не возражаешь, если я немного вздремну? – спросил меня Брайан. – Вдруг почувствовалась усталость. Разбудишь меня перед обедом?

    Я пообещала его разбудить и вернулась в гостиную, где снова и снова перечитывала надпись на книге. Миссия почти выполнена. Брайан Корен вернулся в мою жизнь.

    Глава семнадцатая

    Я хотела в этот вечер пойти в какое-нибудь особое место, хотя Брайан и говорил, что устал из-за дальнего перелета, смены часового пояса и с удовольствием обошелся бы тостом с джемом, которые он полюбил за год своего пребывания в Оксфорде. Но я уже все распланировала и совершенно не собиралась давать Брайану тратить драгоценное время своего визита валяясь в постели, если только в этой постели не было меня.

    Я уже выбрала из списка лучших ресторанов Татлера «Козерог», имеющий репутацию наиболее подходящего места для обольщения и соблазна. Кроме того, Мэри одолжила мне потрясающее платье от Донны Каран, и, наверно, было бы странно, если бы я влезла в него только для того, чтобы сделать тост.

    – Давай, Брайан, – уговаривала я его. – Ты здесь ненадолго. Я хочу, чтобы ты получил от поездки в Лондон максимум удовольствия.

    – А может, завтра сходим? – взмолился он.

    – Нет. Ты не представляешь себе, как трудно забронировать место в этом ресторане. Он только что открылся. Последний раз, когда я была там, я сидела между Майклом Кейном и Сильвестром Сталлоне. Ты знаешь, Сталлоне очень маленького роста. – По крайней мере, первая фраза соответствовала действительности. Заказать место было трудно. Пришлось назвать имя Мэри, просто чтобы зайти внутрь.

    1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 84
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки