LoveRead.info » Книги » Романы » Безрассудная - Ханна Хауэлл

Безрассудная - Ханна Хауэлл

Книгу Безрассудная - Ханна Хауэлл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

606 0 01:26, 07-05-2019
Безрассудная - Ханна Хауэлл
07 май 2019
Автор: Ханна Хауэлл Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2009
0 0

Книга Безрассудная - Ханна Хауэлл читать онлайн бесплатно без регистрации

Брак с циничным негодяем - вот что ожидало прекрасную Эйлис, старшую дочь главы клана Макфарланов. Она предпочла бы отправиться под венец с самим дьяволом. И так вышло, что именно дьяволом прозвали бесчисленные враги сурового, не знающего жалости лэрда Александра Макдаба, который из мести Макфарланам похитил Эйлис и взял ее в жены. Однако жена-пленница счастлива - ее супругом стал настоящий мужчина, смелый и отважный, сумевший открыть Эйлис мир жгучей страсти и подлинной любви...
    1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 74
    Перейти на страницу:

     

    Когда Александр перешел на парапет Ратмора, он мысленнопожелал, чтобы ночные кошмары оставили наконец его голову и дали емупередохнуть. Донесения о том, что Маккорди и Макфарланы мечутся по своимвладениям в поисках Эйлис, показали ему, что она каким-то образом смогла бежатьот своих врагов, хотя от самой Эйлис он весточки не получил. То, что онанаконец вырвалась из рук врагов, было хорошей новостью, но он не переставалтревожиться, не зная, в чьих руках она теперь могла находиться. Снова и сноваАлександр пытался понять, где она может быть, и снова и снова в его головевозникали тысячи различных предположений.

    Одно он знал наверняка – ему ужасно ее не хватало. Совздохом он прислонился к стене и направил взгляд на земли Маккорди. Его постельникогда не казалась такой пустой, однако у него не было желания заполнитькем-то пространство, оставленное Эйлис. Его голод имел конкретный источник инуждался лишь в одном способе утоления. Ему не хватало даже того, как Эйлис с нимспорила. Его даже удивляло, насколько полно она вошла в его жизнь. И он не былсейчас уверен, что это ему по душе. Именно зависимости он всегда стремилсяизбегать, чтобы остаться свободным.

    Он выслал несколько патрулей, приказав следить заМакфарланами и Маккорди. Его не беспокоило, понимают ли его люди истинныемотивы этого приказа. Несколько патрулей вряд ли чем-то помогут, но по крайнеймере это было какое-то действие. Если Эйлис чудом пробьется к Ратмору, его людиее обнаружат. Ему оставалось только молиться, чтобы она не попыталась скрытьсяот патрулей из-за боязни предательства. Такая возможность была, поскольку онане знала, что предатель уже схвачен.

    – Тяжело ничего не знать.

    Александр нахмурился, когда рядом с ним встал Барра.

    – Думаю, что даже весть о том, что она мертва, сейчасбы внесла какую-то ясность.

    Барра кивнул и быстро пожал плечо Александра, выражаямолчаливую поддержку.

    – Я не могу поверить, что она мертва.

    – И я не могу поверить, хотя как она могла пропасть нацелую неделю – и даже больше, – когда ее ищут три клана… Она словнорастворилась в тумане – она здесь, но ее здесь нет. – Александр покачалголовой. – Черт побери, у меня разыгралась фантазия!

    – Она должна быть не одна, если Джейм до сих пор жив.Сейчас на кону лежат жизни их обоих.

    – Да, это верно. При таких испытаниях самый глупый сталбы хитрым, а Эйлис совсем не глупа. – На какой-то миг ему захотелось,чтобы это было не так, поскольку, если бы она не была столь умна, она быосталась на месте и у него была бы возможность ее спасти.

    – И для того, чтобы защитить свою хозяйку, Джейм тожедолжен стать хитрым. Подобные испытания заставляют этого мягкосердечноговеликана показывать все, на что он способен. Я надеюсь, он все еще жив, хотя быради нашей бедной Кейт. – Барра покачал головой. – Я не замечал,насколько его добрый нрав нужен здесь. Ну, я надеюсь, что сейчас этот человекнаходится с Эйлис, поскольку она либо скоро родит, либо уже родила. Ей сейчасособенно нужна его защита.

    * * *

    Эйлис поняла, что больше не в силах бороться со слабостьюили скрывать ее от Джейма. Она дважды споткнулась, но, издав проклятие, смоглаудержаться на ногах. Третий раз ей это не удалось. Она села там, где упала,борясь с желанием разрыдаться. Ей показалось ужасно несправедливым, что силыоставили ее именно тогда, когда цель была совсем близка.

    – Ах, Джейм, осталось идти совсем немного, но я не всостоянии сделать хотя бы шаг. – Она покачала головой. – Тебе лучшеидти без меня. Возьми ребенка и доставь его в Ратмор, в безопасность.

    – Не говорите глупостей! Я вас не покину. – Онподнял ее и понес к укрытию под ветками деревьев.

    – Я могу тебе приказать это сделать, – произнеслаона, когда он посадил ее на траву и наклонился к ней.

    – Да, вы можете, но я не буду обращать на это внимания,так что не тратьте остатки сил. Ребенку нужна мать.

    – Там найдутся женщины за ним присмотреть. В любомслучае ему понадобится кормилица. Она займет мое место.

    – Мужчине нужна его жена, – упрямо продолжалДжейм, пытаясь взбодрить ее.

    – Александру Макдабу никто не нужен. Ему достаточноулыбнуться, и дюжины девушек тут же прибегут к нему. Он меня быстрозабудет, – произнесла Эйлис. От горечи ее голос задрожал. – О, Джейм,все бесполезно! Я едва в состоянии поднять палец, не то, что идти. Мое теловопит: «Хватит!» Все это время я могла идти только потому, что Ратмор казалсясовсем близко.

    – Я знаю это, госпожа. Ты родила совсем недавно. У тебялихорадка, если я могу правильно судить. – Джейм тронул ее лоб и щеки и,почувствовав жар нахмурился.

    – Да, и эта лихорадка гнет меня к земле. Я не всостоянии ясно думать. Иди вперед, Джейм. Ты можешь потом ко мне вернуться.

    – Я тебя не оставлю. Нет, ни за что, ведь мы почтидошли. К тому же собирается дождь. Я тебя понесу.

    – Нет, со мной ты пойдешь совсем медленно.

    Джейм собирался возразить или – если бы это не прошло –использовать свою большую силу, однако его внимание внезапно что-то отвлекло.Он услышал топот лошадиных копыт. Лошади неторопливо двигались по дороге прямок ним. Джейм поспешно прижал Эйлис к земле и сунул ребенка в ее руки. Бесшумно,как научился делать все за последние несколько дней, он прокрался к дороге.Даже несмотря на то, что они находились совсем близко к Ратмору, Джейм не могбыть уверен, что приближающиеся всадники не враги. Он затаился за небольшимкустом и стал пристально вглядываться в небольшую группу людей, едва различимуюв свете собирающихся сумерек. Когда Джейм узнал едущего впереди, он выдохнул соблегчением.

     

    – Мне не нравится, что снова приходится возвращаться клэрду без вестей, – буркнул один из всадников.

    – Да, – вздохнул Ангус и покачал головой. –Лэрду не по душе, что он ничего не знает. Он хочет действовать, однако не можетничего сделать. Боже правый, и куда могла задеваться эта дама?

    – Она здесь, – крикнул Джейм, медленно выходя изсвоего укрытия.

    – Джейм? – хрипло произнес Ангус. Вся группанатянула поводья и уставилась на Джейма. – Это действительно ты?

    – У вас что, ослабели глаза?

    – Мои глаза прекрасно видят, – отрывисто произнесАнгус и поспешно спрыгнул с лошади, как и остальные всадники из патруля. –Мы на протяжении недели исследовали здесь все вдоль и поперек в поисках тебя иЭйлис. Я не ожидал, что ты выйдешь на дорогу и окликнешь меня, как ни в чем небывало.

    – Я тоже весьма удивлен, что встретил вас. Я думал, вынаходитесь ближе к Ратмору, поскольку в окрестностях бродят банды Маккорди иМакфарланов.

    1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 74
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки