LoveRead.info » Книги » Романы » Ложе из роз - Сьюзен Симмонс

Ложе из роз - Сьюзен Симмонс

Книгу Ложе из роз - Сьюзен Симмонс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

362 0 21:05, 11-05-2019
Ложе из роз - Сьюзен Симмонс
11 май 2019
Автор: Сьюзен Симмонс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 1996
+1 1

Книга Ложе из роз - Сьюзен Симмонс читать онлайн бесплатно без регистрации

В старинном замке, окутанном средневековыми легендами и тайнами, в теплую летнюю ночь, напоенную ароматом чудесных белых роз, маркиз Корк и леди Эмма Олдфорд открыли для себя восхитительное чудо любви.
    1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 70
    Перейти на страницу:

    Элисса последовала его совету, затем проглотила землянику и слизнула с губ ее сок.

    — Это замечательно, — заявила она.

    Майлс взял вторую ягоду и так же проглотил ее сам, а затем, невинными глазами взглянув на жену, заметил:

    — Но она не настолько сладкая, вкусная и приятная, как та ягода, что растет у вас на груди, мадам.

    На мгновение Элисса потеряла дар речи. Однако довольно быстро оправилась.

    — А на этом столе есть другая еда, которой можно воспользоваться в переносном смысле?

    — Есть.

    Элисса оглядела стол и выбрала вазочку с коричневыми лесными орехами.

    — Объясните мне вот это, если вам угодно.

    Майлса бросило в жар.

    — У мужчины есть груди, хотя они совершенно отличаются размерами, формой и функциями от женской груди.

    — Значит, у мужчин есть соски?

    Он кивнул.

    — И они очень напоминают вот эти орехи.

    Элисса положила в рот орех и начала жевать.

    — А на вкус они такие же?

    — Не знаю.

    — Значит, мне предстоит выяснить это самой, верно? — пробормотала Элисса в бессознательно-соблазнительной манере.

    — Да, придется, — хрипло отозвался Майлс.

    Следующей Элисса выбрала крупную спелую сливу. Положив ее на ладонь, она потрогала сливу пальчиками.

    — Мне еще не доводилось видеть обнаженного мужчину. У вас есть сливы, сэр?

    Майлс глубоко вздохнул.

    — Да, мадам.

    — И мне придется их попробовать?

    Майлс покрылся испариной.

    — Только если вы пожелаете это сделать.

    — Непременно пожелаю, — и Элисса запустила зубы в спелый плод.

    Майлс не сдержал стон.

    Элисса удивленно подняла голову:

    — Что с вами, сэр?

    Майлс едва смог сделать неопределенный жест рукой.

    — Насколько мне известно из прочитанных книг, банан, — невозмутимо продолжала Элисса, — распространенный тропический фрукт. Хотя на этом столе нет ничего узкого и продолговатого, должны ли мы включить его в нашу чувственную трапезу?

    Майлс кивнул.

    — И мне пришлось бы его съесть?

    Майлс поперхнулся.

    — С вами все в порядке, милорд?

    Льняная салфетка на коленях показалась Майлсу сущим спасением.

    — Я и не представлял себе, что ваза с фруктами может быть столь удивительной, миледи.

    — Удивительной?

    — Возбуждающей.

    — Значит, вы возбуждены?

    — Да, — чаша терпения Майлса переполнилась во время обсуждения еды, как метафоры плотской любви. — Мадам, уже поздно. Пора ложиться в постель.

    Элисса поднялась, ее пышные шелковые юбки шуршали, пока она шла от накрытого стола до двери гостиной.

    Майлс проводил Элиссу в ее комнату и вернулся к себе. Пройдя в гардеробную, он разделся и, стоя перед огромным, в рост человека, зеркалом, пристально оглядел свое отражение.

    Интересно, каким покажется возбужденный мужчина юной леди, которая никогда прежде не видела обнаженных мужчин? Разумеется, кроме статуй в парке аббатства.

    — Это совсем не то, что щедро одаренный Аполлон — верно, Корк? — упрекнул самого себя Майлс.

    Он выкупался, побрился, почистил зубы и, в общем, был готов предстать перед дамой для завершения свадебной церемонии.

    Майлс набросил халат, затянув пояс вокруг талии, закрыл блюда крышками, подхватил бутылку искрящегося шампанского и подошел к двери гостиной Элиссы в тот момент, когда она показалась из спальни.

    Элисса была по-прежнему одета в свадебное платье. В сущности, в ее виде ничего не изменилось — точно такой же она покинула гостиную пятнадцать — двадцать минут назад.

    Нет, кое-что в ее внешности изменилось — ее волосы были распущены и спускались по плечам, как золотистый шелк, а щеки порозовели.

    Майлс застыл на месте.

    — В чем дело?

    — Я никогда не понимала причуд моды, сэр.

    «Сейчас не время говорить об этом», — подумал Майлс.

    — Почему бы вам не переодеться?

    — Я не могу.

    — Не можете? — в изумлении повторил Майлс.

    — Я запуталась.

    — Запутались?

    — Вам обязательно повторять все мои слова, сэр? Да, я запуталась. Горничная давно уже спит. Я не решусь побеспокоить Эмму посреди ночи, но сама не могу разобраться со всеми этими завязками.

    — Понятно.

    Майлс внезапно понял, что его молодая жена готова расплакаться. Он никогда еще не видел Элиссу в подобном состоянии. Разумеется, это была ее брачная ночь, она выпила два бокала шампанского — и почти совсем не ела — к тому же в такой поздний час ее клонило в сон.

    Однако она еще не договорила.

    — Какая бессмыслица! Глупость! Просто кошмар, Майлс!

    — В чем дело, дорогая?

    Первые слезы, похожие на крупные капли росы, повисли на кончиках ее ресниц.

    — В том, что взрослая женщина не может самостоятельно раздеться! Какой позор!

    — Совершенно согласен с вами, — сочувственно отозвался Майлс. — Следовало бы призвать за это к ответу мистера Шарля Уорса. Но поскольку он в Париже, а я — здесь, вы позволите мне предложить свою помощь?

    Казалось, она понемногу успокаивается.

    — Если вы мне не поможете, я буду вынуждена спать в свадебном платье, — беспомощно проговорила Элисса.

    — А вам бы этого не хотелось, верно? Не волнуйтесь, Элисса. Мне точно известно, что надо делать.

    Майлс поставил бокалы и бутылку на стол, взял жену за локоть и повел ее в сторону спальни.

    Впервые он видел это недоступное святилище. Спальня оказалась уютной и женственной, но без лишней мишуры, наполненной любопытными безделушками: морскими раковинами, детскими игрушками, семейными фотографиями, стопками книг, целой коллекцией кошечек китайского фарфора и множеством замысловатых вещиц.

    — Во-первых, мы избавимся от этой пышной юбки, — предложил он. — Я расстегну сзади крючки, а вы спустите ее.

    — Но тогда вы увидите меня в нижних юбках, — заметила Элисса.

    — Мадам, прежде, чем завершится эта ночь, я увижу вас в гораздо менее скромном одеянии, — напомнил Майлс.

    Затем наступила очередь атласного лифа.

    — Поднимите волосы, чтобы я смог добраться до застежки на спине, — приказал Майлс.

    Элисса молча повиновалась, приподняв волосы. Ее затылок был безупречным.

    1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 70
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки