LoveRead.info » Книги » Романы » Что надеть для обольщения - Сари Робинс

Что надеть для обольщения - Сари Робинс

Книгу Что надеть для обольщения - Сари Робинс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

394 0 22:34, 11-05-2019
Что надеть для обольщения - Сари Робинс
11 май 2019
Автор: Сари Робинс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2008
0 0

Книга Что надеть для обольщения - Сари Робинс читать онлайн бесплатно без регистрации

Зачем скромной, добродетельной леди Эдвине Росс собла­знять знаменитого лондонского повесу Прескотта Дивейна? Он - единственный, кому под силу не просто выдать себя за жениха леди Росс, но и помочь ей вывести на чистую воду таинственного и жестокого шантажиста, угрожающего жизни девушки. Однако очень скоро игра в соблазн становится реальностью, - и Эдвина понимает, что в сетях обольщения запутался не только Прескотт...
    1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 80
    Перейти на страницу:

    Эдвине внезапно стало трудно дышать. Корсет сразу же показался ей слишком тесным.

    – Поэтому я хотела решить этот вопрос до того, как мы расскажем ему о наших намерениях, – продолжила Дженел. – То есть если мы посчитаем необходимым заранее сообщить ему, как мы собираемся с ней поступить.

    – Что ты имеешь в виду?

    – Эта особа может стать слишком назойливой. Но самое главное – леди Помфри может помешать нашему плану.

    Эдвина озадаченно посмотрела на подругу:

    – Честно говоря, мне что-то не верится, что она сможет нам помешать. На самом деле ее появление на сцене лишь добавит сюжету определенную… гм… остроту и, возможно, послужит отвлекающим маневром, чтобы прикрыть наши истинные намерения и действия.

    Дженел вскинула голову:

    – Возможно. Но это также привлечет к вам с Прескоттом слишком большое внимание, тем самым затрудняя осуществление нашего замысла. Если в отношении Прескотта леди Помфри настроена решительно, тогда вы с ним не сможете никуда проскочить незамеченными.

    – Ты согласна действовать в качестве посредника? Отвлекать ее, если она станет слишком несносной?

    – Ты же знаешь, Эдвина, я – плохая актриса, меня видно насквозь. Кроме того, леди Помфри – проницательная женщина, и ее не так-то просто обвести вокруг пальца.

    – Ну что ж, мы должны попросить Прескотта оказать ей холодный прием. – Эта мысль понравилась Эдвине. Очень понравилась.

    – Прескотт говорил мне, что уже дал ей от ворот поворот, но, очевидно, она не приняла его резкий отказ.

    – Значит, у тебя есть идея получше?

    – Да, я кое-что придумала. – Дженел подняла с пола свою сумку из телячьей кожи. Вынув оттуда небольшой пакетик, она протянула его Эдвине.

    – Что это?

    – Кошачья шерсть.

    – Кошачья шерсть? Для чего она нужна?

    – Чтобы выкурить лису из курятника. Знающие люди мне сказали, что стоит леди Помфри оказаться возле кошки, как эта особа начинает чихать и чесаться не переставая, а глаза у нее вылезают из орбит.

    Эдвина не могла не рассмеяться, но, взглянув на лицо Дженел, осеклась.

    – Ты это серьезно?

    – Если мы положим немного кошачьей шерсти в карманы Прескотта, она и близко не сможет к нему подойти. Не говоря уже о том, что выглядеть она будет не очень привлекательно.

    – Я бы не стала подвергать ее таким страданиям. Тебе не кажется, что это слишком?

    Дженел презрительно фыркнула и положила пакетик обратно в сумку.

    – Джинни предупреждала меня, что ты не согласишься. Но я просто хотела предложить тебе выход на тот случай, если возникнут какие-нибудь осложнения.

    – Ладно, успокойся. Спасибо за твою изобретательность, но я сомневаюсь, что нам придется прибегнуть к таким крайним мерам.

    – Недавно в список гостей был внесен еще один человек. Пока я не могу решить, важно это или нет. Я бы, безусловно, выяснила это раньше, но лорд и леди Кендрик закончили составлять список только вчера вечером. Лорд Кендрик везде и всюду любит вносить беспорядок. Если нет никаких причин, чтобы сходить с ума, ему становится скучно. К счастью, леди Кендрик – полная противоположность своему супругу. Просто ума не, приложу, как они умудряются ладить друг с другом.

    – Гм… Так кто же этот новый гость?

    – Сэр Ли Дивейн.

    – Дивейн?

    – Да, Дивейн.

    – Что?.. – Прескотт проснулся, поднял голову и глубоко вздохнул. Прикрыв рот ладонью, он зевнул. – Да, что такое?

    Дженел поспешила успокоить его:

    – Мы с Эдвиной только что обсуждали то, что среди гостей будет сэр Ли Дивейн.

    – Сэр Ли? Я с ним не знаком. Кто это такой?

    Эдвина с облегчением отметила, что это имя не вызвало у Прескотта никаких ассоциаций. Он не был ни удивлен, ни раздосадован.

    – А я думала, что раз уж вы сирота, то стоит вам услышать такую же, как у вас, фамилию, вы стремитесь выяснить, не родственник ли вам этот человек.

    – Дженел! – проворковала Эдвина и покраснела, потому что ей самой в голову пришла та же мысль. – Нельзя быть такой бестактной.

    Прескотт пожал плечами:

    – Ничего, Эдвина, я не имею ничего против. Это естественно, учитывая мое прошлое. Но я должен заметить, что я обращал бы больше внимания на фамилии, если бы на самом деле стремился найти своих родных. Но у меня нет ни малейшего желания делать это. – Прескотт поправил воротник пиджака и посмотрел в окно экипажа. – Кроме того, фамилия моего отца была не Дивейн.

    Дженел подалась вперед:

    – Так, значит, вы знаете, кто ваш отец?

    Поправив шляпу, которую держал на коленях, Прескотт пожал плечами:

    – Обычно я не обсуждаю такие вопросы, но я считаю вас своими друзьями.

    – Как и все, мы считаем вас другом, – улыбнулась Эдвина и посмотрела на него с нескрываемой теплотой.

    – Уверяю, все это останется между нами, – заявила Дженел. – А теперь скажите мне, кто ваш отец?

    – Его звали Рональд Айве.

    – По традиции такие имена носят лесники… – вопросительно подняла бровь Дженел.

    – На самом деле он был охотничьим инспектором.

    – А ваша мать? – продолжала вопрошать Дженел. – Что с ней?

    – Она была дочерью дворянина, но семья отвергла ее за то, что она вышла замуж за человека не своего круга.

    – Так, значит, вы законнорожденный?

    – Да, – с улыбкой проговорил Прескотт, хотя глаза у него оставались серьезными. Эдвина видела, что Прескотту неприятно говорить на эту тему.

    – Почему вы не носите фамилию Айве? – не унималась Дженел.

    Эдвина заерзала на сиденье.

    – И вправду, Дженел, ты суешь нос не в свое дело.

    Одно мгновение Прескотт смотрел в окошко, погрузившись в воспоминания.

    – После того как мои родители поженились, Айве прожил с нами недолго. Он время от времени посылал нам деньги, но никогда не утруждал себя общением со мной. После того как моя мать умерла от тифа…

    – О, как ужасно! – воскликнула Эдвина, прикрыв рот ладонью.

    Избегая смотреть ей в глаза, Прескотт ответил:

    – Спасибо, Эдвина. – Глядя куда-то в окно, он сказал: – После того как мама умерла, какое-то время я жил у соседки, а потом, когда деньги перестали приходить, она отдала меня в приют, в Андерсен-Холл. Когда директор Данн спросил мою фамилию, я сказал ему первое, что пришло в голову.

    – Дивейн?

    – Да. Это имя было нацарапано в потрепанной старенькой Библии, которую мне оставила моя мать. Она сказала, что нашла ее в библиотеке и забыла вернуть.

    1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 80
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    2. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    3. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки