LoveRead.info » Книги » Романы » Увидеть звезды - Линда Гиллард

Увидеть звезды - Линда Гиллард

Книгу Увидеть звезды - Линда Гиллард читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

298 0 15:55, 08-05-2019
Увидеть звезды - Линда Гиллард
08 май 2019
Автор: Линда Гиллард Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2012
0 0

Книга Увидеть звезды - Линда Гиллард читать онлайн бесплатно без регистрации

Героиню романа известной английской писательницы Линды Гиллард Марианну не назовешь счастливой. Настоящая жизнь вроде бы в прошлом. Марианна потеряла ребенка, любимый муж погиб, более того — она слепа. Казалось бы, остается только отчаяться. Однако мужество и сильный характер позволяют ей не потерять веру в себя. И судьба дарит ей встречу с необыкновенным человеком…
    1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 74
    Перейти на страницу:

    — Все норовишь навесить на меня добродетели героинь Джейн Остин?

    — Не думаю, что героини Джейн Остин предаются тому, чему предавалась ты двадцать минут назад.

    — Это как сказать. По-моему, эти синечулочницы были бы рады, если бы на их честь покусился какой-нибудь обладатель широких плеч и плотно облегающих панталон. Вспомни Лидию Беннет и Уикхэма из «Гордости и предубеждения». Как только эта девчонка сорвалась с родительского поводка, то тут же начался самый настоящий секс-марафон.

    — Кстати, по поводу секс-марафона…

    — Да?

    — Если тебя не окончательно вымотали наши лесные прогулки…

    — Не скажу, что совсем уж окончательно.

    — Тогда я вот о чем хотел спросить…

    — О чем?

    — Может, повторим забег?..


    Марианна

    Дура я дура. Только безнадежная дура позволила бы себе размечтаться о Семейном Счастье, поверить, что в ее жизни все еще может наладиться. А когда выяснилось, что мечты разлетелись на мелкие осколки, я не сумела принять это должным образом.

    Не просто дура, а больная на всю голову. Беременная идиотка, которой совсем отшибло мозги, от избытка гормонов, телесных восторгов и того чувства, в котором даже слепец разглядел бы… любовь.

    Выглянув после завтрака в кухонное окошко, Кейр сообщил, что дождь перестал. Они пошли надевать куртки и ботинки.

    — Куда сегодня?

    — Думаю, походим по берегу. Там сейчас уже не так пустынно, как зимой.

    Он взял ее за руку и повел к двери, «музыка ветра» попрощалась с ними нежным звоном, который всякий раз так радовал Марианну. Они шли по упругой траве, сквозь которую пробились ирисы, выпустили плотные трезубцы из широких листьев. Шли к берегу моря. На подступах к воде лежали груды огромных валунов, Кейр хотел перенести Марианну на руках, но она предпочла сама карабкаться по ним на четвереньках и сняла перчатки, чтобы ощущать поверхность камней, то шероховатых, то гладких. Кейр с тревогой наблюдал за ее действиями, готовый в любую минуту подхватить, если она сорвется. Марианна вдруг замерла, подняв голову.

    — Что это за птица? Похоже на флейту пикколо…

    Кейр не сводил глаз с Марианны, но, даже не оглянувшись на птицу, сразу определил:

    — Кулик-сорока, они гнездятся по берегам.

    Марианна повернула лицо в сторону солнца.

    — Давай тут немного посидим, хочется послушать море. Тут вроде бы есть удобные плоские скалы. А ты расскажешь мне, что происходит вокруг.


    Он сел с наветренной стороны, чтобы заслонить ее от ветра.

    — Мы на верхушке могучей скалы, впереди от нее береговая полоса, покрытая галькой, а там, где накатывает волна, полоска из песка. Сейчас время отлива, море отступает. Отсюда видны громады гор, это на северо-западе. Куиллин. Перед нами раскинулось море, оно сегодня очень неспокойное, а за ним высятся горы со снежными пиками. Сама горная гряда выглядит как неровная широкая лента, отороченная зубцами. Представь себе резной краешек листа падуба, примерно такие же очертания у края гряды. Ты когда-нибудь трогала листья падуба?

    — Ну конечно. На рождественских украшениях.

    — Только у Куиллина зубцов вдвое больше, чем у падуба. И они тоньше и выше, скорее даже не зубцы, а частые острые зубья. Это следствие сильной эрозии горных пород.

    — А ты можешь объяснить более доступно?

    — Через музыку?

    — Не обязательно, мне главное — оттолкнуться от чего-то знакомого, так легче осмыслить.

    Кейр молчал, потом огорченно произнес:

    — Нет, сдаюсь. Зрелище грандиозное, даже сравнение с огромным оркестром тут не годится. И не просто грандиозное, цепляет за душу. Красотища, одним словом.

    — Неужели не с чем сравнить? Неужели ничего похожего в мире звуков?

    — Боюсь, что нет.

    — Ты говорил, что горы Куиллин напоминают бетховенскую двадцать девятую сонату.

    — Говорил, но говорил вообще. А не про эти снежные пики, когда стоит только спуститься из своего сада, а они вот, над морем, сверкают под апрельским солнцем. И меня распирает от восторга и от гордости. И одновременно я ощущаю себя… лишь малой частицей чего-то необъятного. Прости. Я не знаю, как соотнести это с музыкой. Или с чем-то еще.

    — Спасибо, что хоть попытался. Я знаю, мне трудно угодить.

    Протянув руку вбок, Марианна погладила длинные мускулы на его бедре. Бедро было твердым и теплым. Другой рукой она провела по гладкой холодной поверхности скалы. Марианна представила, как горячая кровь струится по артериям Кейра, пульсирует под кончиками ее пальцев. А под пальцами другой руки был мертвенный холод камня. Этот контраст будоражил, чуть наклонившись, Марианна потянулась губами к лицу Кейра в надежде на поцелуй.

    Через миг она почувствовала, как Кейр обнял ее и прижал к себе.

    — Ч-черт, я знаю, на что это похоже.

    — Это ты о чем? О чудесном виде на горы?

    — Именно. Ощущение такое, будто предаешься любви. Не смейся. Я серьезно! Не знаю, что в соответствующие моменты чувствуют другие, а я примерно то же испытываю, созерцая Куиллин. Оргазм. Это, конечно, мое личное восприятие. Что-то невероятно мощное и одновременно хрупкое. Сила и беззащитность — вот такая странная смесь ощущений. И конечно же ощущение чуда.

    — Ты всегда испытываешь все это… в соответствующие моменты?

    — Нет. Не всегда.

    — А когда ты со мной? — преодолев смущение, спросила она. — Если солжешь, я сразу пойму.

    — С тобой да. Потому я и подумал, что самым точным сравнением… Эй, тебе нехорошо? Почему ты вдруг так притихла?

    — Под впечатлением от твоего вида на Куиллин.

    Она осторожно поднялась на ноги, словно боялась упасть.

    — Посидели, и хватит. Идем дальше.

    Кейр взял ее за руку:

    — Если мы спустимся поближе к воде, можно будет идти по мокрому песку. По нему идти легче, но от стихии там не скроешься.

    — Сильный ветер?

    — Еще какой! Даже паутину с веток срывает.

    — Давай все-таки спустимся к воде. Походим вдоль моря, пока не замерзнем.

    Кейр вывел ее из-за каменного укрытия, и они двинулись ниже. Марианна почувствовала под ногами округлые камешки, они становились все мельче, и вот она ступила на что-то влажное, но ровное и плотное. Песок, наконец-то! Идти по нему было гораздо проще.

    — Тут действительно идти гораздо легче!

    — Ты что предпочитаешь? Чтобы дуло в лицо или в спину?

    — В лицо. Я люблю чувствовать ветер.

    Развернувшись, Кейр обошел Марианну и встал с другой стороны.

    — Я пойду с краю, вдруг накатит какая-нибудь шальная волна, я заранее ее увижу. Погодка пока еще не для прогулок.

    1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 74
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки