LoveRead.info » Книги » Романы » Дар - Даниэла Стил

Дар - Даниэла Стил

Книгу Дар - Даниэла Стил читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

539 0 00:17, 07-05-2019
Дар - Даниэла Стил
07 май 2019
Автор: Даниэла Стил Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2010
0 0

Книга Дар - Даниэла Стил читать онлайн бесплатно без регистрации

Любящих супругов Лиз и Джона постигла страшная трагедия - умерла маленькая Энни, и все в семье Уиттейкеров пошло вкривь и вкось, до тех пор... пока в доме не появилась подруга их сына Томми. Юная Мэрибет тоже пережила горе - за единственное пылкое свидание с едва знакомым парнем ей пришлось расплачиваться по самой дорогой цене. Трогательная любовь-дружба между Томми и Мэрибет и забота о будущей юной маме захватила Лиз, заставив забыть свое горе. И когда на свет появилась девочка, Лиз приняла этот великий дар, который послала ей судьба!
    1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 64
    Перейти на страницу:

    Вернувшись домой, он достал елочные игрушки, и остаток дняушел на украшение елки.

    Не раз слезы подступали к глазам Томми — ведь большинствоигрушек мама сделала вместе с Энни.

    — Может быть, мы не будем их вешать? — задумчивоспросила Мэрибет.

    Это действительно был нелегкий вопрос.

    Повесят они их или нет, мама все равно расстроится.

    В конце концов они решили все же не убирать эти игрушки,потому что это означало бы, что они хотят забыть об Энни. Она должна все времячувствовать, что незримо находится здесь, с ними, потому что все они помнят оней. Лучше было признаться себе в этом, чем пытаться убедить себя в том, чтоэтих самодельных игрушек вообще не существует.

    Томми и Мэрибет закончили украшать елку только к трем часам.

    На ленч Мэрибет приготовила сандвичи с тунцом. Томми убралигрушки, оставив только маленькую коробочку с елочными украшениями, а затемпосмотрел на Мэрибет странным взглядом.

    — Что-нибудь не так?

    Он покачал головой. Мэрибет заметила, что он о чем-то напряженноразмышляет.

    — Нет, все в порядке. Я хочу поехать в одно место.Поедешь со мной или ты слишком устала?

    — Поеду, конечно. Куда ты собрался?

    — Увидишь.

    Томми достал теплые куртки, и они вышли на улицу. Начиналсяснегопад; они залезли в фургон, взяв с собой маленькую коробку с украшениями иположив ее рядом со второй елочкой.

    Мэрибет сначала не понимала, куда они едут, но постепеннодогадалась. Томми остановил машину около кладбища — он хотел подарить маленькуюелочку Энни.

    Он достал ее из фургона, а Мэрибет взяла коробку. Это былисамые маленькие елочные игрушки, которые Энни особенно любила — крошечныемишки, солдатики с трубами и ангелочки. В коробке лежали также елочные бусы исеребристая мишура.

    Томми установил елку на могиле, на маленькой деревяннойподставке, и они по очереди стали вешать на нее игрушки. Этот разрывающийсердце ритуал продолжался несколько минут, после чего они стали молчаразглядывать результаты своего труда, и Томми вспомнил, как Энни любила Рождество.

    Он уже рассказывал об этом Мэрибет, но в этот раз слова какбудто застревали у него в горле. Слезы катились по щекам — он вспоминал, какхорошо им было с Энни, и чувствовал, как сильно ему ее не хватает.

    Потом он посмотрел на Мэрибет, стоявшую рядом с елочкой.

    Куртка не застегивалась на ее выпирающем животе, глаза былиполны слез, рыжие волосы выбивались из-под шерстяной шапочки. Томмипочувствовал, что никогда не любил ее сильнее, чем сейчас.

    — Мэрибет, — ласково позвал он, зная, что Энниодобрила бы его поступок.

    Это надо было сделать именно здесь. Мэрибет должна быластать частью его жизни и его будущего.

    — Давай поженимся… пожалуйста… Я так тебя люблю…

    — Я тоже тебя люблю, — т сказала она, подойдяближе и взяв его за руку, — но я не могу, ты же знаешь… не сейчас… непроси меня делать это…

    — Я не хочу тебя терять, — продолжал Томми,посмотрев на маленькую могилку, где лежала его сестренка, рядом срождественской елкой, которую они ей принесли. — Я потерял ее и не могупотерять тебя… пожалуйста, давай поженимся.

    — Не сейчас, — мягко откликнулась Мэрибет.

    Ей очень хотелось дать ему все, что она могла дать, но онабоялась причинить ему боль, не оправдав его надежд. Мэрибет была мудрее своихлет и в какой-то степени по-женски мудрее его.

    — Ты обещаешь когда-нибудь выйти за меня замуж?

    — Торжественно обещаю тебе, Томас Уиттейкер, что я будулюбить тебя вечно, — произнесла она, готовая перед Богом ответить закаждое свое слово.

    Мэрибет чувствовала, что никогда не забудет, кем он стал длянее с первой же их встречи. Но никто не мог знать, что их ждет в будущем, кудакаждого из них приведет судьба.

    Она страстно желала стать частью его жизни до конца своихдней, но кто мог знать, что будет дальше?

    — Пообещай мне выйти за меня замуж.

    — Если мы оба будем этого хотеть, — как всегда,искренне сказала она.

    — Я всегда буду готов на тебе жениться, —торжественно произнес Томми, и она знала, что он действительно верит в своислова.

    — Я тоже. Я всегда буду тебе другом, Томми… и всегдабуду любить тебя.

    И если им повезет, она в один прекрасный день станет егоженой. Мэрибет тоже этого хотелось, и слишком сильным было искушение выйти занего уже сейчас, в шестнадцать лет, но ей хватало мудрости для того, чтобыпонимать, что в один прекрасный день все может измениться.

    А может быть, все будет иначе — их любовь с каждым днембудет становиться все крепче.

    Но кто знает — ведь жизнь могла разнести их по разнымуголкам земного шара, разъединив навсегда, хотя она очень надеялась, что этогоне произойдет.

    — Я буду ждать столько, сколько понадобится, —заверил ее Томми. — Мои чувства к тебе никогда не изменятся.

    — Спасибо, — ответила Мэрибет и нежно поцеловалаего.

    Как бы ему хотелось, чтобы она пообещала ему большее! Но онбыл рад и малому, понимая, что сейчас она не может дать ему больше.

    На некоторое время воцарилось молчание.

    Томми и Мэрибет стояли у могилы, глядя на маленькую елочку иразмышляя о маленькой озорной девочке, навсегда оставшейся в их сердцах.

    — Мне кажется, она тебя тоже любит, — тихо сказалТомми. — Если бы она была с нами!

    С этими словами он сжал руку Мэрибет и повел ее к машине.Молодыми людьми овладела тихая грусть, и по дороге домой они молчали. Теперьмежду ними было что-то тихое и хорошее, сильное и чистое, очень искреннее.

    Оба они понимали, что в один прекрасный день могутсоединиться — а могут и расстаться. Но и Мэрибет, и Томми верили, что ничто несможет разлучить их.

    И Томми, и Мэрибет для своих шестнадцати лет слишком многопережили. У них была надежда, была взаимная клятва и были общие мечты. Это былохорошее начало для чего бы то ни было, бесценный дар, который они дали другдругу.

    Сидя в гостиной, они тихо разговаривали, смотрели семейныеальбомы и смеялись над детскими фотографиями Томми и Энни.

    Когда родители Томми наконец вернулись, Мэрибет как разразогрела им обед. Джон и Лиз были рады оказаться дома и застать Мэрибет иТомми довольными и веселыми; порадовала их и елка, только на лицо Лиз набежалооблачко грусти, когда взгляд ее задержался на самодельных игрушках. Глаза еенаполнились слезами, но потом она посмотрела на сына и улыбнулась.

    — Спасибо, что ты их повесил. Мне бы очень их нехватало.

    1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 64
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки