LoveRead.info » Книги » Романы » Искушение леди - Кэти Максвелл

Искушение леди - Кэти Максвелл

Книгу Искушение леди - Кэти Максвелл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

728 0 02:19, 08-05-2019
Искушение леди - Кэти Максвелл
08 май 2019
Автор: Кэти Максвелл Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2008
0 0

Книга Искушение леди - Кэти Максвелл читать онлайн бесплатно без регистрации

Иногда искушение познать настоящее чувство оказывается непреодолимым даже для хорошо воспитанной леди строгих правил. Молодая вдова Дебора Персиваль мечтает о любви, но понимает, что должна в очередной раз принести себя в жертву сословным предрассудкам. Встреча с великолепным Энтони Алдерси, графом Бернеллом, резко меняет ее жизнь. Однако граф связан обещанием жениться, и Дебора понимает, что должна отказаться от счастья… Но где взять силы сказать «нет»?
    1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 83
    Перейти на страницу:

    Наступил долгожданный момент, когда Дебора могла бы открыть ему душу, выразить свою любовь… но она промолчала. Слова не шли у нее с губ.

    – Я понимаю, Деб, – печально прошептал Тони, словно прочитав ее мысли. Он поцеловал ее, крепко и благодарно, а потом принялся развязывать шнуровку ее платья. Он вынул шпильки из ее влажных волос и расчесывал их пальцами, пока они сверкающим водопадом не закрыли ее грудь.

    Тони раздевал Дебору не спеша, с наслаждением, так что, в конце концов, на ней остался лишь рубиновый кулон на золотой цепочке. Затем он медленно повел ее к кровати. Она легла на бархатное покрывало и смотрела, как он раздевается. Тони снова готов был заниматься любовью.

    Он осторожно лег сверху, нежно вошел в нее и с уверенностью заявил:

    – Я знаю, что ты меня любишь.

    Грешная женщина, она ничего не могла с собой поделать и раскрыла ему объятия… но тех слов, которые он так хотел услышать и которые так и просились у нее с языка, она все-таки не произнесла.

    Тони снова и снова занимался с ней любовью, пока они, обессилев, уже не могли пошевелиться и наконец заснули в объятиях друг друга.

    Спустя несколько часов Дебора проснулась. Рядом беспокойно ворочался и что-то невнятно бормотал Тони. Ему снова снились кошмары.

    Она обняла его.

    – Тони, это всего лишь сон. Я здесь, Тони. Все в порядке.

    Он вздрогнул.

    – Дебора? – Потом сонно потерся щекой о ее плечо, не открывая глаз. – Моя Деб. – Положив голову ей на грудь, он прошептал: – Я люблю тебя! – И снова заснул, на этот раз легко и спокойно.

    Интересно, чем готова пожертвовать женщина ради любви?

    Дебора бережно гладила Тони по голове, ощущая приятную тяжесть его тела, и вдруг поймала себя на мысли, что думает о приемной матери – женщине, которая стала второй в жизни ее отца. И впервые она задумалась над тем, а была ли Памела счастлива по-настоящему. Теперь, с высоты своего жизненного опыта, Дебора поняла, что в Памеле всегда присутствовала какая-то скрытая, тайная печаль и чувство разочарования.

    Дебора только теперь осознала, каково пришлось ее приемной матери. Она не могла не посочувствовать ей, ведь и сама не соглашалась делить Тони с другой женщиной. Она хотела безраздельно владеть его сердцем, ежесекундно ощущать его присутствие рядом с собой, носить его фамилию и дарить ему детей. И на меньшее она не согласна.

    О боже, как же нелегко будет покинуть его!

    Она легонько поцеловала его в лоб, чтобы не разбудить. Во сне он выглядел спокойнее, моложе и беззащитнее.

    Дебора осторожно соскользнула с кровати. Тони продолжал мирно спать, дыхание его оставалось ровным и глубоким. Стараясь не шуметь, она натянула мокрое платье. Расстегнув цепочку, положила кулон на комод, потом накинула на голову и плечи влажную шаль.

    Дебора на цыпочках подошла к двери… и остановилась. Бросив последний взгляд на безмятежно спящего мужчину, она прошептала:

    – Я тоже люблю тебя.

    Ей почудилось, что он улыбнулся во сне, словно услышав эти слова.

    Дебора выскользнула за дверь.

    Внизу царил полумрак. В канделябре были погашены свечи, лишь одна горела на столике у двери. На стуле, уронив на грудь голову в накрахмаленном парике, спал ливрейный лакей. Время приближалось к трем часам пополуночи.

    Дебора надеялась проскользнуть незамеченной, но ей не повезло. Слуга всхрапнул и очнулся, явно смущенный тем, что его застали спящим на посту.

    – Прошу прощения, мисс. Желаете, чтобы я отвез вас домой?

    Его предложение несказанно удивило ее.

    – Вы действительно можете это сделать?

    – Разумеется, я все устрою, если его светлость не возражает. В мои обязанности входит приглядывать за дверями и следить, чтобы гости его светлости ни в чем не нуждались.

    Лакей оставил свой пост, чтобы разбудить кучера и велеть подавать экипаж к крыльцу. Боясь, что Тони может проснуться и обнаружить, что она сбежала, Дебора не хотела задерживаться здесь ни одной лишней минуты. С большим облегчением она восприняла известие о том, что, поскольку ее прибытие было неожиданным, дворецкий распорядился держать карету наготове – на случай, если ей понадобится уехать.

    Уже через десять минут Дебора ехала к Лизбет. В доме сестры было темно и тихо. Дебора какое-то время сидела в карете, обдумывая свое положение. Оставаться здесь она больше не могла. И Эдмонд, и Лизбет не поймут, почему она отказалась принять предложение Тони, а она не сумеет объяснить им причины своего поступка. Жизнь ее чрезвычайно осложнится. Очевидно, пришло время уезжать, Дебора обернулась к кучеру:

    – Могу ли я попросить вас кое о чем?

    – Да, мисс.

    Кучер был тот же, что возил их в сады Воксхолла.

    – Нужно, чтобы вы отвезли меня в ближайшую гостиницу. Вы выполните мою просьбу? Боюсь, в противном случае мне придется идти пешком – в такой ранний час я не смогу нанять извозчика.

    Кучер погрузился в раздумья, его явно мучили сомнения.

    – Я полагаю, лорд Бернелл будет недоволен, узнав, что вы ходите по улицам в одиночку.

    – У меня нет выбора.

    – Вы действительно хотите уехать?

    – При первых проблесках рассвета.

    Кучер согласился с тяжелым вздохом:

    – На обратном пути мне все равно придется проезжать мимо постоялого двора.

    Дебора готова была расцеловать его. Она поспешно вбежала в дом и принялась собирать вещи. Она подумала было оставить записку, но потом решила не терять времени. Она напишет Лизбет из Айлэма.

    Дебора выскочила из дома, даже не оглянувшись. У нее оставалось всего два фунта, и против нее был целый мир.

    Тони проснулся намного позже обычного. На душе у него было легко и покойно. Он перекатился на другой край кровати, к Деб… и с тревогой обнаружил, что ее нет.

    Он сел на постели и обвел комнату взглядом. Одежда Деборы тоже исчезла. Подаренный им кулон одиноко лежал на комоде.

    Тони вызвал камердинера, и уже через несколько минут узнал, что кучер отвез Дебору обратно к сестре примерно около половины четвертого утра. Тони был раздосадован.

    Что на нее нашло? Почему она сбежала? Он привез ее в свой дом, потому что хотел, чтобы она осталась здесь, с ним.

    Сгорая от нетерпения, Тони прогнал бестолково суетившегося камердинера и быстро оделся в костюм для верховой езды. Он немедленно отправится к ней с визитом. Молодой граф не был дураком, и этот внезапный отъезд не на шутку его обеспокоил.

    Но он отнюдь не собирался сдаваться. Тони намеревался продолжать осаду по всем правилам – до тех пор, пока Дебора не сдастся и не покорится его воле.

    1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 83
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки