LoveRead.info » Книги » Романы » Синеглазый дьявол - Диана Уайтсайд

Синеглазый дьявол - Диана Уайтсайд

Книгу Синеглазый дьявол - Диана Уайтсайд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

362 0 23:08, 11-05-2019
Синеглазый дьявол - Диана Уайтсайд
11 май 2019
Автор: Диана Уайтсайд Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2005
0 0

Книга Синеглазый дьявол - Диана Уайтсайд читать онлайн бесплатно без регистрации

Молоденькая вдова - в поселке рудокопов, где за каждую женщину идет настоящая война… Красавица - среди мужчин, которые не привыкли спрашивать у своих возлюбленных согласия на брак… Вот-вот она вынуждена будет стать женой жестокого и злобного хозяина серебряных копей. Остается либо смириться с этой страшной участью, либо отдаться душой и телом самому опасному человеку в поселке - единственному, кто способен ее защитить…
    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 68
    Перейти на страницу:

    Она повернулась к часовому, чтобы потребовать от него вмешательства.

    Тот покачал головой, прочтя ее мысли:

    – Извините, мэм. Я должен оставаться здесь и следить за апачами. Если один из них покажется, я могу выстрелить. Если кто-то выстрелит внизу, я могу выстрелить. Но я не могу сделать ни одного выстрела, пока кого-нибудь не убьют.

    – Убийство может произойти в любую минуту.

    – Но пока не произошло. Извините. Поверьте, если что-то случится с боссом, я убью виновного.

    – Проклятие. – Виола повернулась и побежала вниз по лестнице. Искать шерифа – бесполезно. Он, наверное, заливает себе в горло виски и ждет, когда Леннокс скажет ему, кого арестовать.

    На дворе все еще стоял на страже Абрахам.

    – Вы можете остановить драку? – спросила Виола.

    – Нет, мадам, я не могу вас оставить. Я поклялся охранять вас, что бы ни происходило.

    – Могут убить мистера Донована.

    Абрахам слегка вздрогнул, впервые с тех пор, как она его знала, проявив какие-то чувства. Потом пожал плечами:

    – Мне будет очень жаль, если такое случится, мадам.

    – Значит, только я должна что-то сделать.

    – Миссис Росс…

    – Обещаю, что не подойду близко, чтобы попасть под их кулаки. Вы мне верите?

    – Да, мадам.

    – Тогда принесите мне из алтаря курильницу с ладаном и уходите.

    Он широко раскрыл глаза, но подчинился без дальнейших споров.

    Виола схватила заряженный дробовик из арсенала. Потом побежала по Мэйн-стрит к магазину, радуясь, что все время хранила деньги, данные ей Уильямом, в кармане. Теперь они успокоительно позвякивали у нее.

    Хозяин универмага стоял у дверей, как и остальные деловые люди поселка, и смотрел на драку, разворачивающуюся в нескольких кварталах от него. За дракой наблюдала даже миссис Смит, стоя в окружении всех своих девушек. В отличие от вчерашней потасовки никто не заключал пари относительно окончания побоища, что очень многое говорило о его серьезности. А поскольку в нем принимал участие Леннокс, все рисковали своими заработками и арендованными помещениями, если бы попытались вмешаться.

    Преждевременно поседевший владелец магазина обернулся к подошедшей Виоле:

    – Добрый день, миссис Росс.

    Некогда спрашивать о здоровье его жены, хотя Виола навещала ее каждый день до отъезда Мэгги.

    – Полдюжины четвертных брикетов динамитных и коробку ваших специальных снарядов, мистер Грэм. Тех, что заряжены каменной солью.

    У того глаза выкатились из орбит.

    – Вы уверены, миссис Росс?

    Со склада донесся чей-то крик – долгий леденящий крик человека, которому очень больно. Виола сжала губы.

    – Быстрее, мистер Грэм, – холодно приказала она. У него хватило ума придержать язык. Виола вошла в лавку следом за ним. Рядом с ней шел Абрахам, точно верная тень. На прилавке быстро появились динамит и маленькая деревянная коробочка.

    – Благодарю вас, мистер Грэм.

    Виола отдала динамит Абрахаму и вынула одну из золотых монет, которые дал ей Донован. Быстро зарядив дробовик, она положила в карман специальные снаряды и выбежала на улицу.

    – Желаю удачи, миссис Росс, – крикнул ей вслед Грэм.

    Она молча кивнула и подобрала юбки, чтобы не мешали бежать.

    Побоище приняло уже более угрожающий характер, люди хромали, катались по земле. Отчетливо слышалось тревожное ржание мулов.

    Эванс ударил в челюсть какого-то рудокопа, потом присел, чтобы уклониться от встречного удара.

    Уильям еще держался на ногах, сражаясь с тремя головорезами, но на руках у него появилась кровь. Один из бандитов хромал, но держал наготове нож. Стоя в нескольких шагах, Леннокс жадно наблюдал за дракой, одной рукой поглаживая себя по паху, вертя в другой шпагу-трость.

    Виола заняла положение на другой стороне улицы, оказавшись всего в нескольких ярдах от края поселка.

    – Готовы, Абрахам?

    – Да, мадам. – В голосе у него слышалось любопытство, но она не стала выяснять, о чем он думает.

    Взяв четвертной брикет динамита, она зажгла его от кадильницы и швырнула в пустыню. Последовавший взрыв, громкий и короткий, взметнул в воздух пыльный смерч.

    Мулы и лошади испугались. Копыта ударили в кирпичные стены. Люди застыли на месте, потом осторожно обернулись, чтобы посмотреть, что вызвало взрыв.

    Уильям перехватил ее взгляд, широко раскрыл глаза и повернулся к бандитам. Один из них снова принялся вращать дубинкой.

    Виола взвела курок. Его звук четко послышался в перерыве между двумя ударами камнедробилки. Абрахам стоял рядом с ней, держа динамит так, чтобы его видели все. Теперь они вдвоем могли уложить любого, если не всех дерущихся, в несколько секунд.

    – Джентльмены, из-за ваших увеселений мне пришлось отложить свой ужин. Пожалуйста, пожмите друг другу руки, и сочтем дело законченным, – крикнула Виола.

    К ней шагнул человек. Она прицелилась:

    – Слушайте, мистер, ружье заряжено, и я буду стрелять.

    – Я не собираюсь подчиняться приказаниям какой-то бабы, – буркнул он и сделал еще шаг. Тогда Виола выстрелила в колокол у него за спиной, который разразился яростным звоном. Дурак упал на землю.

    Перезаряжая дробовик, молодая женщина послала молчаливую благодарность Эдварду, настоявшему, чтобы она научилась стрелять. С ружьем или револьвером она не очень умела обращаться, а вот с дробовиком управлялась прекрасно. Но все равно после выстрелов плечо ее будет в синяках.

    Дерущиеся переглянулись и бросили оружие. Дурак осторожно поднял голову.

    – Благодарю вас, джентльмены.

    Она опустила дробовик и перевела дух.

    Леннокс зло посмотрел на нее, хотел что-то сказать, но промолчал. Он вызвал бы у нее больше доверия, если бы разразился руганью в ее адрес.

    Дурак медленно присел, потом встал и начал отряхиваться. Рудокопы и погонщики обменивались рукопожатиями и делали друг другу комплименты по поводу славной драки. Виоле оставалось только удивляться. До чего же удивительно устроены мужские мозги!

    Наконец прибыл шериф Ллойд, благоухая виски и тяжело дыша.

    – Что здесь происходит? Разойдитесь, ребята, да поторапливайтесь, живо, живо.

    Грэм фыркнул и вернулся в свою лавку. То же сделали и остальные торговцы.

    – Джентльмены, лечебница открыта, – заявил док Хьюд. Он слыл умелым лошадиным врачом у «Донована и сыновей» и лечил людей с таким же успехом, как и большинство врачей. Послышалось бормотание, и несколько человек пошли за ним в его кабинет на складе.

    Рудокопы быстро разошлись, многие задержались, чтобы пожать руку Виоле. Погонщики пошли привести себя в порядок и вернуться к своим обязанностям. К счастью, никого серьезно не ранили, никто не остался лежать на земле.

    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 68
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки