LoveRead.info » Книги » Романы » Ее женская власть - Вики Дрейлинг

Ее женская власть - Вики Дрейлинг

Книгу Ее женская власть - Вики Дрейлинг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

361 0 15:24, 09-05-2019
Ее женская власть - Вики Дрейлинг
09 май 2019
Автор: Вики Дрейлинг Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2012
0 0

Книга Ее женская власть - Вики Дрейлинг читать онлайн бесплатно без регистрации

В ответ на просьбу лучшего друга неотразимый граф Хоукфилд, всем известный ловелас, соглашается опекать в свете его юную сестру Джулиану Гейтвик. Разумеется, на это время граф должен забыть о балеринах, актрисах и куртизанках.Как ни странно, Хоукфилд оказывается весьма деспотичным опекуном и умудряется отвадить одного за другим кавалеров строптивой подопечной.Ревностно исполняя свои обязанности, он не сразу понимает, что потерял голову от Джулианы. Еще бы! Недавняя девчонка-сорванец превратилась в чудесную девушку, ослепительная красота которой никого не оставляет равнодушным…
    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 87
    Перейти на страницу:

    — По-моему, это слишком театрально, — заметила Эми.

    — Обычная предосторожность, — ответила Джулиана.

    Джорджетта прикрыла дверь.

    — Теперь можно говорить, не опасаясь любопытных ушей. Джулиана, ты должна рассказать о книжке. Ты ее закончила?

    Когда она сказала, что книжка будет опубликована через две недели, подруги бросились обнимать ее.

    — Я все же немного беспокоюсь, — улыбаясь, сказала Эми, — но ты достойна награды за то, что завершила ее.

    — Думаю, надо выпить по бокалу шампанского, — предложила Джорджетта, — чтобы отпраздновать это событие.

    — Этого нельзя делать открыто, — предупредила Джулиана. — Никто не должен знать, что я написала ее.

    — Мы и словом никому не обмолвимся, — пообещала Джорджетта.

    В это мгновение дверь открылась и в комнату вошла леди Босвуд. Джулиана изобразила на лице скромную улыбку. Слава Богу, мать Джорджетты не слышала, как они обсуждали дела с книжкой.

    — Девочки, что вы задумали, запершись в пустой комнате? — В голосе леди Босвуд прозвучали цензорские нотки.

    — Нам просто захотелось поговорить наедине, мама.

    — Джорджетта, не хочешь ли ты, чтобы остальные обратили внимание на твои дурные манеры?

    — Нет, мама.

    Леди Босвуд нахмурилась, заметив стопку листов с нотами.

    — Где вы собрались играть?

    — Ой, мы просто разглядывали ноты, — ответила Джорджетта.

    — Давайте уберем их, — поспешно сказала Джулиана, — и присоединимся к гостям.

    Когда они закончили, леди Босвуд топнула ногой.

    — Джорджетта и ты, Эми, можете идти. Я хочу поговорить с леди Джулианой.

    Джулиана побледнела. О Боже! Леди Босвуд собирается сделать ей выговор за то, что она сообщила матери, что Рамзи распутник.

    — Но, мама, мы давно не видели Джулиану… — взмолилась Джорджетта.

    — Не возражай, а делай, что тебе говорят, — сказала ей леди Босвуд.

    Когда Эми с Джорджеттой вышли, леди Босвуд заперла дверь и предложила Джулиане сесть рядом с ней на диван. Она крепко сжала руки девушки. Ну и пусть, ей не хотелось ссоры.

    — Милочка, я не собираюсь причинять вам вреда, — со вздохом произнесла леди Босвуд.

    Джулиана не доверяла матери Джорджетты и знала, что говорить надо очень осторожно. С трудом, но ей удалось изобразить на лице спокойствие.

    — Я забочусь о вас, — сказала леди Босвуд. — Я понимаю, за вами ухаживают пятеро джентльменов. Боюсь, ваша мать не одобрила бы этого.

    Джулиана уже была готова напомнить ей, что та позволила своей дочери принимать ухаживания двенадцати мужчин у Тристана, но сочла за лучшее промолчать.

    — Вы ошибаетесь, это всего лишь мои друзья.

    — Леди Рутледж следовало бы запретить все эти встречи, — фыркнула леди Босвуд.

    — Но мы не нарушаем правил приличия, и леди Рутледж всегда рядом с нами.

    — Дорогая, вы не знаете, что леди Рутледж ведет себя излишне свободно. Все были поражены, когда стало известно, что она вам покровительствует.

    — Она обращается со мной очень хорошо, — возразила Джулиана. Ей не нравилось, когда о Хестер отзывались пренебрежительно. Джулиана считала, что искренность и прагматизм тетушки Хоука более привлекательны, чем фальшивые комплименты в глаза и колкости за глаза большинства великосветских дам.

    — Разумеется, мы должны уважать старших. Я уверена, леди Хоукфилд не знала, как отказать своей тетке, когда та предложила ей свою помощь. Но я предвидела, что добром это не закончится.

    «Молчи. Не давай ей козыри в руки».

    — Как подруга вашей матери я буду рада взять вас в мой дом и до конца сезона покровительствовать вам, — продолжала леди Босвуд. — Что вы на это скажете? Убеждена, общество моей дочери не доставит вам ничего, кроме удовольствия.

    — Спасибо за предложение, но я довольна условиями, в которых живу, — ответила Джулиана. — А теперь милостиво прошу извинить меня, но я должна возвращаться. Хоук беспокоится, если я надолго отлучаюсь.

    — Простите за прямоту, но лорд Хоукфилд не годится вам в опекуны. Его репутация хорошо известна. И вы не можете об этом не знать.

    Джулиана чуть не сказала, что также знакома и с репутацией Рамзи, но сдержалась.

    — Его попросил брат, и я не считаю возможным обсуждать это решение. — Естественно, она полагала, что такого права не было и у леди Босвуд.

    — Мы знаем, что Хоук крепко дружит с Шелбурном. Но Хоук не может опекать вас, как нужно, да и тетушка оказывает на вас плохое влияние. Завтра я пришлю экипаж, и вы переедете в мой дом.

    — Нет, мадам. Прошу прощения, но все пойдет, как шло. Если мне понадобится ваша опека, я вам непременно скажу. — «Когда черти в аду начнут в снежки играть».

    — Если вы боитесь обидеть леди Рутледж, я легко улажу дело, — сказала леди Босвуд. — Она поймет, когда я скажу ей, что моя дочь умоляет, чтобы вы были рядом. — Леди Босвуд будто не знала, что мать Джулианы считала Рамзи неподходящим ухажером.

    — Мама этого не одобрит. И Хоук тоже.

    — Он убедил вас, что у моего сына дурная репутация, но его мнение основано на далеком прошлом. У всех мужчин бывают грехи молодости, но Генри давно исправился. Это же мужчины, что с них взять.

    Джулиана заметила, что собеседница не упомянула Хоука, но намек был слишком прозрачным.

    — Хотя я ценю вашу заботу, но я сама буду решать. А теперь я должна идти. Извините еще раз.

    — Со временем мой сын получит титул маркиза. Он готов предложить вам выйти за него замуж. А вы отвергаете его предложение только из-за слов Хоука.

    — Он мой опекун, и я нахожусь под его защитой.

    — Вы же не даете сыну даже маленького шанса. Генри влюблен в вас.

    Уж ей-то не знать! Но расскажи она о том, что вытворял Рамзи, ничего хорошего из этого не получится.

    — Я не давала ему повода. Он достоин той, которая ответит на его чувства.

    — Как и вы, Джулиана. Но вы упрямо цепляетесь за прошлую привязанность. Мы обе знаем, кого я имею в виду.

    Джулиана смотрела прямо перед собой, словно не догадываясь, что леди Босвуд имеет в виду Хоука.

    — Вы ни разу за сезон не навестили Джорджетту. Приезжайте завтра. Походим по магазинам.

    Джулиана колебалась. Меньше всего ей хотелось несколько часов находиться рядом с леди Босвуд, но она не могла отказаться, чтобы не показаться невежливой. Хотя Джулиана знала, что Хоук будет против, она не решалась обидеть Джорджетту и ее мать.

    Хоук стоял у дверей музыкальной комнаты и ждал Джулиану. Он наблюдал за ней весь вечер и заметил, как она с подругами полчаса назад зашла туда. Затем в комнате скрылась леди Босвуд. Когда из комнаты вышли две девушки, Хоук понял, что леди Босвуд будет уговаривать Джулиану принять ухаживания ее сына-мерзавца.

    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 87
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки