LoveRead.info » Книги » Романы » Неуловимая невеста - Стефани Лоуренс

Неуловимая невеста - Стефани Лоуренс

Книгу Неуловимая невеста - Стефани Лоуренс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

779 0 00:00, 09-05-2019
Неуловимая невеста - Стефани Лоуренс
09 май 2019
Автор: Стефани Лоуренс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2012
0 0

Книга Неуловимая невеста - Стефани Лоуренс читать онлайн бесплатно без регистрации

Мужественный Гарет Гамильтон состоит на тайной службе его величества в Индии, и ему предстоит найти и обезвредить жестокого убийцу по прозвищу Черная Кобра.Любовь и женитьба никак не входят в планы Гарета… пока он не встречает прелестную Эмили Энсуорт, вполне уверенную, что именно этот мужчина подходит ей на роль спутника жизни.И теперь Гамильтон, оказавшийся и в сетях смертельной опасности, и в сетях нежданной страсти, вынужден поставить свою жизнь на карту ради спасения Эмили…
    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 89
    Перейти на страницу:

    А они уже успели раскинуть сети над всем городом. Марсель — это порт, через который пройдут все четверо друзей, возвращающиеся домой разными маршрутами. Хорошо еще, что Марсель — город большой, шумный и многолюдный.

    Обменявшись прощальными словами с Дакостой и его командой, они поднялись на причал и растворились в толпе пассажиров, спускавшихся по сходням или поднимавшихся на борт многочисленных судов всех типов и стран.

    Эмили под руку с Гаретом в сопровождении остальных и без особой спешки прошли к ближайшему выходу. Все настороженно оглядывались.

    Первым заметил врага Джимми, голова которого до сих пор была забинтована. Он немедленно доложил обо всем Гарету.

    — Один из них вон там, у голубого склада, но, похоже, нас еще не заметили.

    Гарет посмотрел в ту сторону и кивнул:

    — Хорошо. Свернем вправо в конце этого квартала.

    Не успели они пройти несколько шагов, Эмили заметила:

    — Тебе не кажется, что он ищет не обязательно нас?

    — Возможно, — вздохнул Гарет. По крайней мере на одну его молитву ответили. — Я надеялся, что наше описание и новости о скором прибытии не доберутся сюда. Судя по поведению шпиона, он просто оглядывает толпу в надежде засечь меня или одного из моих товарищей.

    — Так он не знает, когда нас ожидать, не говоря уже о том как мы выглядим?

    — Не знает. Но все это изменится, возможно, уже к концу дня.

    Гарет вел их так же неспешно, но уверенно. Со стороны они производили впечатление мужа и жены со слугами, спокойно идущими по своим делам.

    — Приходится предположить, что тогда они начнут охотиться именно за нами. До этого нужно найти убежище, очень надежную берлогу, где бы нас не смогли обнаружить.

    — И мы опять не должны появляться вблизи консульства.

    — Именно.

    Перед ними расстилалась узкая улица, и Гарет повел их туда, словно это с самого начала было их целью. Шагая по брусчатке, уводя всех подальше от опасностей пристани, он добавил:

    — Маленькая гостиница в каком-нибудь бедном квартале, не связанном с портом, не слишком близко, но с удобным к нему доступом, как и к основным каретным дворам и рынкам, — это то, что нам сейчас нужно.

    Уотсон нашел именно такое место. Небольшое семейное заведение было выстроено из старого камня и кирпича, крыльцо выходило прямо на улицу. Рядом, между жилыми зданиями, находились самые разнообразные лавчонки: пекарня, аптека, два маленьких кабачка, кондитерская.

    Была середина утра, когда Эмили последовала за Уотсоном в общую комнату гостиницы. Пока Уотсон знакомился с хозяевами и заказывал освежающие напитки, Эмили оценивающе огляделась. Жена хозяина, очевидно, была женщиной домовитой. Эмили приходилось обходиться куда меньшими удобствами.

    В комнату вошел Гарет и сел рядом с ней. Остальные рассаживались за другими столами, инстинктивно сохраняя границу между господином и слугами, но Гарет жестом велел им присоединяться. Сам он устроился лицом к двери, чтобы видеть входящих, и приказал Маллинсу занять место у окна.

    — Сомневаюсь, что нужно уже сейчас выставлять часовых, но если кто-то заглянет в окно, тебя узнают в последнюю очередь.

    Маллинс кивнул и сел.

    — Но необходимо думать о подобных вещах, не так ли? — заметил Уотсон. — Мы еще не вышли из леса.

    — О, до этого еще далеко, — согласился Гарет и, поколебавшись, добавил: — Собственно говоря, сейчас мы по-прежнему в большой опасности, еще и потому, что путешествуем группой. Главное — добраться до Англии. Думаю, кое-кто из вас останется в безопасном месте, пока я не доставлю Вулверстону пенал с документом.

    Эмили едва заметно поморщилась. Пусть только попробует оставить ее здесь, пока сам будет сражаться!

    Хозяин принес из кухни два подноса с кофе, горячим шоколадом и пирожными. Все терпеливо ждали, пока их обслужат. Эмили просияла, потому что у нее слюнки потекли при виде такой вкусноты. Гарет поблагодарил хозяина. Когда тот ретировался за стойку в глубине комнаты, Гарет оглядел знакомые лица и продолжил:

    — У нас есть несколько часов, чтобы поразмыслить над вариантами и составить план. Чем ближе мы к Англии, тем отчаяннее становятся преследователи. Нужно решить, как пробраться отсюда к Ла-Маншу и как обойти препятствия, которые ставят служители культа на нашем пути. — Он помедлил. Остальные внимательно слушали. — Пока что у нас два выхода, и нужно из них выбрать один. Я мог бы принять решение за вас, но в этом случае нужно решать вместе, потому что это жизненно важно для всех. И каждый должен отчетливо сознавать, на что идет.

    Никто не возразил.

    — Мы можем немедленно покинуть город: нанять первые попавшиеся экипажи и отправиться на север, прежде чем враги что-то заподозрят. Это первый вариант, имеющий определенную привлекательность. Но в этом случае у нас не будет времени найти кучеров, готовых при необходимости помочь нам. Сражаться на нашей стороне, если понадобится. Мало того, не успеем приобрести припасы, необходимые для путешествия. В этом случае придется останавливаться в маленьких городках и пытаться найти там все необходимое. Те из нас, кто вооружен пистолетами, знают, что нам нужно пополнить запасы пороха и пуль. А теперь, когда мы в Европе, можно предположить, что здешние сторонники культа носят с собой огнестрельное оружие, так что наше нам тоже понадобится.

    — Кроме всего сказанного, — вставил Уотсон, помешивая кофе, — отныне у нас один маршрут, самый быстрый и прямой: мы должны добраться до одного из портов Ла-Манша. Если нам грозит опасность, мы не можем допустить проволочек, но как только очутимся на дороге, нас будет легко выследить.

    Гарет мрачно кивнул:

    — Совершенно верно. Но в любом случае, уедем мы сейчас или воспользуемся пребыванием в таком городе всех рас и национальностей, как Марсель, чтобы как следует подготовиться, едва мы окажемся на северной дороге, нас очень быстро обнаружат.

    Они долго обсуждали все, что может ждать их впереди.

    Когда кофе и пирожные исчезли со стола, Гарет объявил голосование. К его облегчению, решение было единогласным. Они останутся в Марселе, пока не подготовятся к броску до побережья Ла-Манша.

    Глава 13

    «25 ноября 1822 года.

    Вечер.

    Уютная комната в крошечной марсельской гостинице.


    Дорогой дневник!

    Мы поселились в Марселе, но пока я наслаждалась пребыванием на суше и возможностью иметь собственный уголок, «кобры» успели нарушить наше спокойствие.

    Бистер взял Джимми на прогулку — мы все решили, что он нуждается в физических упражнениях и свежем воздухе, — но Бистер есть Бистер. Он отправился в консульский квартал, где обнаружил множество наших врагов, активно и методично обыскивавших улицу за улицей. Похоже, новость о нашем прибытии не была для них неожиданной.

    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 89
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки