LoveRead.info » Книги » Романы » Сердце красавицы - Нора Робертс

Сердце красавицы - Нора Робертс

Книгу Сердце красавицы - Нора Робертс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

568 0 13:48, 08-05-2019
Сердце красавицы - Нора Робертс
08 май 2019
Автор: Нора Робертс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2012
0 0

Книга Сердце красавицы - Нора Робертс читать онлайн бесплатно без регистрации

У Паркер Браун, координатора известного свадебного агентства, удивительная способность в мельчайших деталях воплощать в реальность мечты самых взыскательных невест. Но о своих мечтах Паркер задумывалась редко, пока не встретила Малкома Каванафа, человека совершенно непредсказуемого, перевернувшего с ног на голову всю ее расписанную по часам жизнь. Он гоняет на мотоцикле, игнорирует ее холодность и провоцирует Паркер на необдуманные поступки. Доверившись неожиданному чувству, девушка должна будет принять важное решение, но на этот раз не разумом, а сердцем.
    1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 79
    Перейти на страницу:

    — Но пирожные не доверишь.

    — Не спеши. Все в свое время.

    Паркер подошла поближе, разглядывая ярусы, похожие на поставленные друг на друга плетеные корзины, переполненные разноцветными живыми и сахарными цветами.

    — Лорел, изумительный торт. Такой счастливый и, уверена, безумно вкусный, но я думаю, что самое потрясающее — верхушка. — Паркер улыбнулась смеющимся жениху с невестой, отплясывающим на вершине торта. — Шерри не хотела ничего традиционного или официального, и тебе удалось передать настроение. Я тобой восхищаюсь.

    — Нас завалят заказами на эксклюзивные верхушки, как только увидят эту.

    — Что будет довольно скоро. Я должна…

    Малком протянул ей чашку.

    — Кофе.

    — О, спасибо.

    — Мистер Предусмотрительность, — заметила Лорел.

    — Мое второе имя. Хочешь еще что-нибудь?

    — Вообще-то, мы идем точно по гра… Черт. — Паркер постучала по наушнику. — Шерри прикатила раньше времени. Она вечно опаздывает, но сегодня, пожалуйста, приехала раньше. — Паркер сорвала с себя фартук, быстро переобулась в туфли, предусмотрительно оставленные у Лорел, и уже на бегу выхватила из кармана блеск для губ.

    — Как это у нее получается? — изумился Малком.

    — Многофункциональность — ее второе имя. — Лорел спустилась с табуретки. — Вы подходите друг другу.

    — Ты так думаешь?

    — Она счастлива и смущена. Ее многое может сделать счастливой. Например, электронные таблицы, хотя лично я этого не понимаю. Но мало что может смутить. — Лорел отхлебнула воды из бутылки. — Как ее старинная подруга, я думаю, да, вы двое отлично подходите друг другу. И я уверена, что Дел тебя уже предупреждал, но повторю: попробуй ее обидеть, и ты заплатишь. Мы жестоко мстим за своих.

    — Сопротивление бесполезно?

    — Мэл, ты мне правда очень нравишься. — Лорел одарила его ослепительной улыбкой. — Поэтому я надеюсь, что не придется тебя калечить.

    Он тоже на это надеялся.

    Поскольку Паркер была занята невестой, он слонялся по дому. Он уже был здесь на нескольких приемах, и ему пришло в голову, что каким-то непостижимым образом четыре подруги и армия их помощников умудряются делать каждое мероприятие уникальным. На неизменно жесткий график Паркер, как на скелет, нанизывались детали, отражающие личности главных действующих лиц, а это требовало таланта, времени и пота.

    Малком нашел Дела, Джека и Картера в баре на солнечной веранде.

    — Как раз то, что я искал.

    Дел достал из-под стойки бутылку пива.

    — Мы стараемся удержать Картера от безумия.

    — И получается? Что ты пьешь, профессор?

    — Чай. Отличный травяной чай.

    — Боже милостивый, твоя сестра выходит замуж, а ты пьешь девчачий чай?

    — Вот именно. Меня втиснули в смокинг и поручили провожать в первый ряд самых близких людей, включая собственную мать. Мне предстоит произнести тост. Значит, я должен быть трезвым.

    — У него сдали нервы, — прокомментировал Джек.

    — Я вижу. Если тебя трясет от того, что твоя сестра собирается сказать «Я согласна», то что с тобой будет на собственной свадьбе?

    — Об этом я пока не думаю. Я должен пережить сегодняшний вечер. Лучше бы я, как обычно, помогал Мак там, наверху, но Шерри меня не пускает. Я просто должен… — Картер осекся, выхватил из кармана запищавшую рацию, взглянул на экран. — О, ну… я… он… Ник. Они здесь. Я должен идти.

    Картер залпом, как лекарство, допил чай.

    — Я выдержу, — решительно заявил он и удалился.

    — Мы напоим его позже, — сказал Дел.

    — Жду с нетерпением. — Мэл поднял свое пиво, и парни чокнулись бутылками.


    Пока подружки наряжали Шерри, она звонко смеялась, и, поскольку искренняя радость заразительна, Мак с удовольствием фотографировала счастливые лица, веселые рожицы, объятия… и невесту, с восторгом кружащуюся перед зеркалом.

    Глаза всех присутствующих чуть-чуть увлажнились слезами умиления, когда Пэм Магуайр помогла дочери укрепить фату и когда Майкл, войдя в комнату, впервые увидел свою младшую дочурку.

    — Шерри. — Он откашлялся. — Ты прекрасна.

    — Папочка. — Не отпуская мать, Шерри потянулась к отцу и снова повернулась к зеркалу. Обнимая родителей за талии, она сияла, как солнце. — Вы только взгляните на нас.

    Разумеется, Мак поймала и это мгновение.

    «Идеально, — подумала Паркер. — Все трое прекрасны, счастливы и едины». Слегка защемило сердце, ведь у нее этого никогда не будет. У нее никогда не будет такого мгновения.

    Она вздохнула, мысленно встряхнулась.

    — Пора.

    Невеста не переставала улыбаться, идя к алтарю вслед за подружками, а когда подошла к жениху, у которого при виде ее отвисла челюсть и только потом вспыхнула улыбка, рассмеялась.

    И это было именно то, что нужно.


    — Лучшая на свете свадьба. Как мы сможем переплюнуть такой успех? — Мак уронила голову на плечо Картера. Напоить его не удалось — он держался до конца, но зато теперь с чувством выполненного долга и стаканом виски в руке развалился на диване.

    — Шерри сверкала, — заметил он.

    — Да, сверкала.

    — Чертовски вкусный торт. — Малком откусил еще кусок. — Моя любимая часть сделки.

    — Человек со вкусом, — сказала Лорел и зевнула. — Завтра — шоколадный ганаш.

    — Мне понравится?

    — Да, если не сойдешь с ума до десерта. Дел, подними меня. Я так устала.

    — Я тоже. — Эмма закрыла глаза и прижалась к Джеку. — Можно, я посплю здесь?

    Джек встал, подхватил ее. Она сонно улыбнулась, обвила руками его шею.

    — Обожаю, когда ты так делаешь.

    — Я тебя подвезу, ты заработала. Всем спокойной ночи.

    — А я, наоборот, на взводе. Хочу перед сном посмотреть некоторые фотографии. — Мак подтолкнула локтем Картера. — Пойдем, красавчик, оценишь мою гениальность.

    Он с трудом распрямился.

    — Паркер, спасибо за то, что подарила моей сестре день, который ни один из нас никогда не забудет.

    — О, Картер. — Тронутая до глубины души, она подошла и поцеловала его в щеку. — Обещаю тебе и Мак то же самое.

    Она застыла посреди комнаты, глядя им вслед.

    — Я буквально вижу, как крутятся колесики, — произнес Малком.

    — У меня сегодня появились кое-какие идеи. Посмотрим, смогу ли я претворить их в жизнь.

    — Если кто и сможет, то только ты. — Он помолчал. — Я остаюсь?

    Паркер протянула ему руку.

    — Я бы этого хотела.

    1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 79
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки