LoveRead.info » Книги » Романы » Язычники - Шеридан Энн

Язычники - Шеридан Энн

Книгу Язычники - Шеридан Энн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

187 0 02:00, 16-07-2024
Язычники - Шеридан Энн
16 июль 2024
Автор: Шеридан Энн Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Язычники - Шеридан Энн читать онлайн бесплатно без регистрации

Мерцай, мерцай, маленькая звездочка. Идут язычники, наносить новые шрамы. Убийство превращается в мучительное прощание. Я никогда не узнаю, умру ли. В семье ДеАнджелис назревает война, и эти язычники — злобные главари, дергающие за ниточки своих пешек, чтобы устроить величайшее шоу — шоу, которое гарантирует сладкую-сладкую победу. Только за победу придется заплатить. Вопрос в том, на что они готовы пойти, чтобы получить то, о чем всегда мечтали? Они преследовали и похитили меня. Позволили мне поверить, что я могу им доверять, и я по глупости поверила. Я влипла глубже, чем могла предположить, и теперь нет пути назад. Когда пролилась кровь, я убежала при первой же возможности. Это была моя самая большая ошибка. Не. Убегать. Это вбивали мне в голову с того момента, как меня похитили. Пули в грудь достаточно, чтобы решить мою судьбу, и сколько бы я ни кричала, они отказываются верить в мою невиновность. Они жаждут крови и не остановятся, пока не увидят, как жизнь исчезает из моих глаз. Эти язычники — всего лишь бессердечные, жестокие монстры, какими их всегда знал мир, и они держат все карты между своими коварными пальцами. Их боятся их собственные плоть и кровь. Отец запер их в тюрьме ради всеобщего блага, но их не сдержать, больше не сдержать. Эта война только что приняла худший оборот, и путь к свободе может стоить мне жизни.

    1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 101
    Перейти на страницу:
    и его темные глаза сужаются, он точно знает, что у меня на уме, но прежде, чем у него появляется шанс остановить меня, слова сами срываются с моих губ.

    — Маркус думает, что это была Фелисити, но он слишком большая сучка, чтобы сказать тебе.

    Рука Леви останавливается на груди Маркуса, а Роман просто смотрит, выглядя гребаным ангелом мщения. Маркус вздыхает, осознав, насколько велика банка фасоли, которую я только что рассыпала по всему полу.

    Роман встает, его глаза прикованы к моим, когда яд начинает пульсировать в его венах.

    — Что, черт возьми, ты только что сказала?

    Я поворачиваюсь на столе, втискиваясь между тремя братьями.

    — Перестань вести себя так, будто я сказала это только для того, чтобы поиздеваться над тобой. Ты слышал, что я сказала.

    — Фелисити мертва, — говорит он, гнев клокочет в его тоне. — Я видел, как она умирала на моих гребаных глазах. Я держал ее, когда она испускала свой последний вздох, а теперь ты хочешь прийти ко мне с этим дерьмом, пытаясь сказать, что женщина, носящая моего ребенка, — это шлюха, стрелявшая в моего гребаного брата?

    Я пожимаю плечами и сжимаю губы в тонкую линию.

    — А что, если она не умерла?

    — Она была мертва, Шейн. Я убил больше людей, чем ты можешь себе представить. Я знаю гребаную разницу между мертвыми и живыми. Я проигрывал этот момент снова и снова. Она, блядь, мертва.

    Я с трудом сглатываю, оглядываясь на Маркуса, который стал ужасно тихим.

    — У женщины, которая стреляла в Маркуса, были грязные светлые волосы. Я видела, как они выглядывают из-под капюшона, потому что они были длинными. Она была ниже меня ростом, стройная, и по ее голосу я поняла, что она прошла через какое-то дерьмо. Она называла вас всех ‘моими’, как будто у нее были личные отношения с каждым из вас. Она сказала мне бежать, потому что не хотела, чтобы то, что случилось с ней, случилось и со мной. Просто… ты должен видеть это так, как вижу я. Кто еще это мог быть? Есть ли какая-то другая девушка, которую ты прятал, кто-то еще, о ком ты мне не рассказал?

    Леви качает головой.

    — Больше никого не было. По крайней мере, никого, с кем мы все были близки. Было много девушек.

    — Все они похоронены в лесу, — бормочет Роман, его разум явно переполнен горем.

    — Но что, если это так? Что, если она жива все это время?

    Роман встает, опираясь на стол и бросая на меня тяжелый взгляд.

    — Ты, блядь, меня не слушаешь, — говорит он. — Как это может быть Фелисити? Я видел, как она умирала у меня на руках. Пять гребаных месяцев назад. Она истекла кровью на полу подо мной. Мои колени были пропитаны ее кровью, и я почувствовал тот самый момент, когда она обмякла в моих руках. Она перестала дышать. Ее сердце перестало биться. ОНА. БЛЯДЬ. УМЕРЛА. Это не она.

    Я с трудом сглатываю и снова смотрю на Маркуса. Он мог ошибиться. Это могла быть какая-то другая девушка, которая думала, что братья ДеАнджелис поступили с ней неправильно, которая думала, что у нее есть какие-то нелепые права на них, но мое нутро подсказывает мне доверять своим инстинктам, верить в невозможное.

    Понимая, что сейчас не время развивать тему, я вздыхаю и оглядываюсь на Леви, наблюдая, как он умело погружает маленькую иглу в грудь Маркуса и без усилий устраняет проблему.

    — Кто такая Джиа Моретти? — Спрашиваю я, переводя взгляд обратно на Романа, чтобы убедиться, что с ним все в порядке после того, как я сбросила бомбу. — Я думала, план состоял в том, чтобы свалить все это на Антонио.

    — Так и есть, — говорит он мне, не отрывая глаз от того, что делает, пока Маркус осушает бутылку бурбона. — Все дороги в конечном итоге ведут обратно к Антонио, но почему бы нам немного не повеселиться, прежде чем мы туда доберемся?

    На моем лице появляется ухмылка, и я качаю головой, веселье слишком настоящее.

    — Так кто же она тогда? Жена босса? Похоже, она горячая штучка.

    Роман усмехается.

    — Джиа-гребаный босс. Она глава семьи Моретти, и не та, кого хочется встретить в темном переулке. По сравнению с ней мы выглядим детской забавой.

    Мои глаза вылезают из орбит, и я оглядываюсь на Маркуса, ожидая, что он скажет мне, что Роман издевается надо мной. Но он приподнимает бровь и кивает, и, черт возьми, блеск в его глазах говорит мне, что он не просто впечатлен этой женщиной, но и немного влюблен.

    — Вот дерьмо. Разве она не разозлится, что ты свалил вину за это дерьмо на нее?

    Роман пожимает плечами.

    — Возможно, — говорит он, что-то темное вспыхивает в его глазах, когда он достает из-под стола еще одну бутылку виски, что мгновенно заставляет брови Леви раздраженно опуститься. — Есть две вещи, которые такие люди, как мы, ненавидят. Не быть признанными за наши… достижения и быть обвиненными в чьих-то еще.

    — Значит ли это, что тогда она придет за вами?

    Маркус усмехается.

    — Нет, только не Джиа. Она неравнодушна к нашему отцу, поэтому придет за ним, прежде чем за нами, но ей нравится выжидать. Он будет мертв прежде, чем она получит свой шанс, а мы уже поднимемся. Я не удивлюсь, если она изменит свою позицию. Она умная женщина. Она знает, что для нее хорошо. Она будет держаться от нас подальше, и мы окажем ей честь, держась подальше от нее.

    Осмысливая это и желая дать Леви возможность поработать над Маркусом, я соскакиваю с края стола и обхожу Романа, прежде чем опуститься на стул рядом с ним.

    Он прищуривается, глядя на меня, когда я протягиваю руку и беру яблоко из корзины с фруктами. Я откусываю большой кусок и, оглядываясь на него, обнаруживаю, что его взгляд все еще прикован ко мне.

    — Что ты делаешь? — спрашивает он, больше всего на свете любя уединение.

    Проглотив кусочек, я оглядываюсь на Леви и Маркуса и вижу, что они уже погрузились в приватную беседу, вероятно, пытаясь выработать между собой график траха, при котором все участники будут довольны, как никогда.

    Поворачиваясь обратно к Роману, я вздыхаю и позволяю себе быть уязвимой всего на мгновение.

    — Я, эээм… я не хотела действовать тебе на нервы или будить плохие воспоминания, когда сказала, что Фелисити была единственной, кто… ну, ты понимаешь. Я просто хотела, чтобы ты знал, что у меня на уме, — объясняю я. — Маркус рассказал об этом мне, когда мы вернулись от Антонио,

    1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 101
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки