LoveRead.info » Книги » Романы » Оникс. Когда ты обречён - Дар Ветер

Оникс. Когда ты обречён - Дар Ветер

Книгу Оникс. Когда ты обречён - Дар Ветер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

71 0 18:01, 03-04-2023
Оникс. Когда ты обречён - Дар Ветер
03 апрель 2023
Автор: Дар Ветер Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Оникс. Когда ты обречён - Дар Ветер читать онлайн бесплатно без регистрации

Если по главной реке столицы Благодатного королевства поплыла корзинка, это значит, что богиня-Мать снова послала свой дар, волшебного ребёнка, чтобы скрасить жизнь одинокого человека. А что если волшебных детей четырнадцать? И все они теперь принцессы, дочери вдовствующего Двуликого короля? И как быть Оникс, ведь с самого её рождения всему королевству известно, что она обладает запретным даром, который нередко оборачивается проклятьем.

    1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 61
    Перейти на страницу:
    повёл её в главный храм Тарда, храм Восьми богов.

    — Близится главный праздник, посвящённый восьми богам-основателям города. Сегодня в честь них Прекрасная дева, хранительница тайной силы, будет петь в главном храме. Думаю тебе это понравится.

    В храме находились последние и самые красивые из пяти часов Тарда, Стеклянный часы. Стены из состояли из множества окошек-витражей, которые отбрасывали блики. Часы, высотой с три человеческих роста, были песочными, но вместо песчинок внутри них пересыпались драгоценные камни.

    — Если долго и мучительно думать о чём-то вблизи них, твоя мысль может отразится в блике света, отбрасываемого на стену и вскоре после этого либо к тебе придёт решение, либо появится нужный человек, — рассказывал ей Бэрил под пение Прекрасной девы.

    В центре храма на одной из дощечек Оникс увидела птицу, чем-то похожую на ворона, но ярко-белую и сияющую изнутри.

    — Это и есть тайная сила, охраняющая наш город от вторжений, — Бэрил проследил за её взглядом, — местные любят изображать её как птицу света. Здесь ты её встретишь везде, даже на лопаточках для еды. Считается, что она приносит удачу.

    — Разве это птица? Я думала, охраняет город заклинание, наложенное восемью магами-основателями.

    — Так и есть. Но заклинание такой мощи, что обладает собственным сознанием. По ночам его видят на улицах города. Оно может воплощаться во что угодно. К утру оно всегда возвращается в одну из секретных комнат Замка-на-дереве. Его имеют право видеть только Верховный маг и старейшины.

    — А Грин тебе рассказывал, каково оно? — с горящими глазами спросила Оникс.

    — Думаешь, он спросил меня об этом хоть раз? — весело сказал Грин, вставая между ними, — ни разу. Представляешь? Ни разу!

    Он шебетал так восторженно словно птичка-хохлатик, нашедшая аппетитную крошку.

    — Не шуми! — поморщился Бэрил, — это храм, а не рыночная площадь.

    — Вот и я говорю: нечего нам здесь делать, — Грин подмигнул Прекрасной деве, и та помахала ему как хорошему знакомому, — на рынке сейчас самое веселье. Давай оставим этого ханжу здесь, а сами прошвырнёмся по магазинам? Может даже драку увидим.

    Оникс вопросительно посмотрела на Бэрила.

    — Уведи его отсюда, — ответил тот, — только учти, Грин! Никаких твоих обычных штучек. Потом — домой!

    — А папаша твой строгий, — скорчил серьёзную мину Грин, — а к кому домой, к тебе или ко мне?

    Бэрил щёлкнул пальцами, и на Оникс повеяло холодом. У Грина ресницы покрылись инеем и губы заледенели так, что он не смог говорить.

    — Охладись, — коротко сказал Бэрил, — и отвернулся.

    Схватив Оникс под руку, Грин вывел её из храма. Губы его постепенно оттаивали. Жизнерадостности это ему не убавило.

    — Северный темперамент, — затараторил он, чуть смог говорить, — пробивается даже сквозь личину.

    Оникс сделала вид, что не заметила его слов.

    — Всё пустяки, — продолжал Грин, — Я найду достойный ответ на эту выходку. Вот увидишь.

    — Заклинание богов? — напомнила Оникс.

    — Я редко бываю там, — ответил Грин, посматривая по сторонам, — ничего интересного, честно. А охрана каждый раз косится как на злодея. Иногда это действительно птица, иногда горшок или треснувшая чашка, а раз была девушка, правда чудачка и без чувства юмора.

    — А ты что, болтал с ней?

    — Немного. Рассказал пару анекдотов. Она дико зыркнула на меня и рассыпалась в прах. Я чуть под землю не провалился от страха. Думаю, вот сейчас охрана войдёт, а тут я и кучка праха. Как выкручиваться?

    — И как выкрутился?

    — Обошлось. Вспыхнув, прах превратился в дырявую кастрюлю.

    — А заклинание-то с характером, — расхохоталась Оникс.

    — Ты всё больше походишь на обычного человека, — ухмыльнулся Грин, — это Бэрил тебя перевоспитывает?

    Они прошли мост ветра-ревуна и ступили на рыночную площадь. То и дело мимо них проезжали тележки с разноцветными вывесками, сопровождаемые музыкантами. Кто-то из продавцов играл сам, чаще всего на амельтане, длинной дудке со спиралевидным расширяющимся наконечником, музыка которого давала цвет, а если игра была искусной, то радужные видения легче воздуха и быстрее ветра. Оникс то и дело останавливалась, восхищённо размахивая руками, и дёргала Грина за рукав, что-то показывая ему.

    — Зачем это? — то и дело слышался её голос, звенящий от возбуждения, — а это?

    Ручные карманные мыши, цветы, предсказывающие снег или бурю, часы без стрелок, но тикающие в случае опасности или скорой встречи с любимым, шапки с крылышками для детских забав и даже хвосты всех мастей — чего только не было на рыночной площади.

    Оникс надолго застряла у лавки продавца булавок. Чернокожий торговец, заскучавший без покупателей, охотно объяснял ей значения каждой из них.

    — Вот эти пищат, когда их втыкаешь, эти кружат голову дамам и покупаются кавалерами, вон те дают час под водой или в огне, зависит от формы и цвета.

    — А эти, самые красивые? — Оникс указала на булавки, усыпанные мелкими драгоценными камнями.

    — Для сна. Ночью на улицах шумно и многие не могут уснуть. Втыкаешь булавку — и всё, ты спишь. Вон те, с большим зелёным камнем, дают сладкие сны.

    — А как их вынуть, чтобы проснуться?

    — Утром прилетают три духа и забирают их.

    — Почему три?

    — Два духа всегда спорят, третий же вытаскивает булавку. Если не произнести заклинание, духи унесут её.

    — Заклинание печати, — пояснил Грин, рассматривая булавку, — духи связаны и пытаются освободиться. Очень удобно. Замечательная вещь.

    Пока Оникс делала покупки, Грин подозвал ещё одного продавца. Он был без тележки, с большим платком-сумкой, переброшенной через плечо и выглядел так, словно его оторвали от дел. Важный как посол из соседнего государства.

    — Здесь кое-что поинтереснее, смотри! — подпрыгивая от нетерпения, воскликнул он.

    — Это… — начал объяснять чернокожий, но Грин взмахом руки велел ему уйти. Бросив любопытный взгляд на Оникс, тот откланялся.

    Заинтересованная, принцесса наклонилась, рассматривая вещички, которые очень бережно вынимал по одной продавец.

    — Украшения в самом деле красивые, — признала принцесса, вертя в руках витое кольцо синего металла, украшенное чем-то, напоминающим не камень, а кусочек моря. Были здесь и деревянные, резные серьги и повязки на глаза, расшитые светом как нитью, и медальоны, похожие на распустившуюся звезду с лёгким ароматом зимы. Оникс зачарованно разглядывала каждое.

    — Это не просто украшения, милая, — таинственно улыбнулся Грин, — все они способны излечить от снедающей душу тоски или от горя, свалившегося нежданно-негаданно. Надеваешь такое украшение — и ты спасён. Мир рушится, а ты не унываешь.

    — Почему же люди не берут их?

    — Их покупают, но редко. Слишком дорого. Но у тебя, уверен, средства есть. Не хочешь сделать подарок Бэрилу? Он оценит.

    — Думаешь? — Оникс вспомнила лицо Бэрила и небо над их домом, что в последнее время всё чаще было затянуто тучами.

    — О, боги, бери давай! — не выдержал Грин.

    И Оникс купила одно из

    1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 61
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки