LoveRead.info » Книги » Романы » Серафим - Оливия Вильденштейн

Серафим - Оливия Вильденштейн

Книгу Серафим - Оливия Вильденштейн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

379 0 23:08, 27-07-2023
Серафим - Оливия Вильденштейн
27 июль 2023

Книга Серафим - Оливия Вильденштейн читать онлайн бесплатно без регистрации

Селеста провела последние четыре года, строя жизнь вне ангельских гильдий. Вечеринки, колледж и человеческие амбиции вместо небесных. Один за другим перья с ее крыльев осыпались на тротуары Нью-Йорка.Она давно перестала общаться с ангелами, но один из них все же вернулся в жизнь девушки… Самый отвратительный из всех. Соучастник гибели ее лучшей подруги Лей. Сераф Ашер.Этот красивый упрямый парень даже и не думает оставить Селесту в покое! Он требует, чтобы она завершила крылья. А когда она просит назвать хоть одну причину для этого, он рассказывает о том, что на самом деле сделал с душой Лей.Ашер не собирался раскрывать свой страшный секрет. Но он знает, что это единственный способ спасти непокорную Селесту, которую он не может выбросить из головы… или сердца.

    1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 117
    Перейти на страницу:
    Ее взгляд пробежался по заведению. Сомневаюсь, что она восхищалась рыболовными сетями, которые протянулись через весь потолок, удерживая толстые изумрудные и лазурные стеклянные шары с лампочками.

    – Где твои обещанные холостяки?

    – Тебе бы не понравились те, кого я знаю.

    Ее рука замерла на пути к стакану с водой.

    – Я не понимаю. Ты сказала…

    – После полуночи это место превращается в клуб, отсюда и наш поздний ужин. Так как сюда стекаются la crème de la crème Нью-Йорка, ты наверняка найдешь несколько подходящих кандидатов.

    Официант-грек перегнулся через барную стойку, протягивая Фернанде второе меню. Когда она взяла его в руки, он не отпустил его автоматически. Она улыбнулась ему.

    Когда мужчину отозвал другой клиент, я повернулась к Фернанде.

    – Посмотри-ка… Уже привлекла чье-то внимание.

    Она обернулась, обводя глазами комнату.

    – Чье?

    – Нашего официанта.

    Фернанда сморщила нос.

    – Без обид, Селеста, но я ни за что не пойду домой с человеком, который зарабатывает так мало. Даже на одну ночь.

    – Почему? Он может оказаться исключительным человеком.

    – Возможно, но для меня любовь – это сделка. Если мне нечего получить, то и незачем отдавать. – Она обхватила бокал руками и поднесла его к губам в помаде натурального оттенка, которые дополняли ее освежающий макияж и подведенные тушью глаза. Ашер упоминал, что ей двадцать девять, но выглядела она моложе и свежее.

    – Настоящие отношения были бы полезны для твоей души, Фернанда.

    – Моей души? Я думала, мы здесь ради твоей. – Ее губы изогнулись в очередной улыбке. – Ты забавная.

    Я старалась быть не забавной, а эффективной.

    После того как мы сделали заказ и очарованный официант поставил перед Фернандой бокал розового вина, она сказала:

    – Я не посещала девичьих ужинов с шестнадцати лет.

    – Правда?

    – Мне не очень нравятся женщины. Обычно они хитрят и соперничают. И осуждают. Боже, как же они могут осуждать.

    Я подумала о Еве и ее горстке густо оперенных друзей. Как они всегда свысока взирали на меня и мои крылышки. Только Лей никогда не относилась ко мне как к грязи.

    Фернанда отпила вина.

    – У тебя много подруг, Селеста?

    – Когда-то была одна.

    Она отставила бокал и вытерла руки о салфетку.

    – Когда-то? Что случилось?

    Подобно струнам бузуки[10], играющей на заднем плане, воспоминание о Лей бренчало на моем пульсе.

    – Она умерла.

    Это отрезвило мою собеседницу.

    – Мне жаль.

    Как и мне…

    Найя существовала, но она все еще ребенок. Ребенок, с которым я обещала проводить больше времени, но нарушила свое слово. Завтра. Я пойду к ней завтра.

    – Осьминог на гриле – хороший выбор.

    Я повернулась на голос, принадлежавший другому моему соседу по бару, красивому мужчине в розовой рубашке с расстегнутым воротом, которая подчеркивала его загорелую кожу.

    – Тогда я рада, что заказала его.

    Взгляд мужчины скользнул по моему лицу, но не опустился ниже подбородка. Он протянул руку.

    – Филипп.

    Я пожала ее.

    – Приятно познакомиться, Филипп. Я Селеста. – Я склонила голову к своей грешнице. – А это моя подруга Фернанда.

    – Фернанда. Итальянка?

    – Наполовину. – Она взяла бокал вина и поднесла ко рту.

    Я отодвинулась, чтобы он мог лучше ее видеть.

    – А ты, Селеста? Откуда ты?

    – Выросла здесь, в городе. – Я проверила его левую руку – ни кольца, ни линии загара, указывающей на то, что оно могло там быть. – А ты, Филипп?

    – Родился в Сент-Луисе, но переехал в Нью-Йорк ради колледжа и больше никуда не уезжал.

    Фернанда поставила локоть на барную стойку, ее белокурые локоны каскадом рассыпались по плечам.

    – И чем же ты занимаешься, Филипп?

    – Я юрист. Специализируюсь на слияниях и поглощениях.

    Я почти слышала, как в мозгу Фернанды щелкало, когда она оценивала, в какую доходную группу попадает его работа в сфере слияний и поглощений. Должно быть, она решила, что доход достойный, поскольку не обращала внимания на все маленькие тарелочки с аппетитной едой, которые официант поставил между нами.

    Я поблагодарила его. Его темные глаза метнулись ко мне, а затем вернулись к Фернанде, которая смеялась над какими-то словами Филиппа. Наш ужин на две персоны превратился в трапезу на троих. Новый знакомый казался достаточно милым. Но что еще важнее, складывалось впечатление, что Фернанда им очарована.

    Когда она отошла, чтобы освежиться, я стала единственным объектом его внимания.

    – Ты модель?

    Серьезно? Я ухмыльнулась.

    – Для модели мне не хватает примерно дюжины дюймов. Вообще-то я изучаю право в Колумбийском университете.

    – Ты шутишь? Это моя альма-матер. – Он подал знак официанту и постучал по своему бокалу. – Умная и красивая. – Его внимание становилось все пристальнее. Если бы я не пыталась свести его с Фернандой, я бы поощрила Филиппа. Он весьма привлекателен, а я одинока. – Могу я предложить тебе что-нибудь выпить, Селеста?

    – Не сегодня, но спасибо, – пробормотала я.

    – Может быть, как-нибудь на этой неделе? Я бы с удовольствием послушал про твои любимые занятия. – Его голос стал откровенно хриплым. – Профессор Гольдштейн все еще преподает?

    – Ха. Да. И все еще полон энергии.

    – Селеста.

    Мое имя заставило меня изогнуть шею.

    – Неожиданно встретить тебя здесь, – улыбнулась я хмурому архангелу. Я подумала, что его недовольное выражение лица вызвано тем, что он предположил, будто я не работаю, а наслаждаюсь свиданием.

    Филипп окинул нас взглядом.

    – Филипп, познакомься с моим… боссом.

    – Боссом? Я думал, ты учишься в колледже.

    – Так и есть.

    – Ну здравствуй, здоровяк. – Фернанда, чье возвращение я пропустила, внимательно осмотрела моего широкоплечего куратора. – Я Фернанда. – Она подняла руку, которую он не принял. Даже не взглянул. Фернанда поджала губы, на которые только нанесла новый слой помады.

    – Могу я сказать тебе пару слов, Селеста?

    Я почувствовала, что он хочет сказать больше, чем пару слов.

    – Прошу прощения. Сейчас вернусь. – Я соскользнула со стула и последовала за архангелом через ресторан, где отодвигали столы, чтобы дать возможность собраться растущей толпе. Классические греческие мелодии сменились более громкими клубными ритмами.

    Ашер сложил руки на белой футболке. Серьезно, у этого человека два облика – элизианского архангела и человеческого Джеймса Дина.

    – Что, по-твоему, ты делаешь?

    – Работаю.

    Его взгляд метнулся к барной стойке, где я только что сидела, к Филиппу и Фернанде, которые уставились на нас. Их рты двигались. Хорошо, по крайней мере, они болтали.

    – Я пообещала Фернанде помочь ей найти свободного мужчину, чтобы она могла свернуть со своего грешного пути. Филипп не женат. Пока ты так грубо нас не прервал, я пыталась их свести.

    На его сомкнутой челюсти дернулась мышца. Ого. Он действительно разозлился.

    – И договорилась о встрече, чтобы обсудить жизнь в колледже?

    Я скрестила руки, повторяя закрытую позу архангела.

    – Если он заинтересован в том,

    1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 117
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки