LoveRead.info » Книги » Романы » Серафим - Оливия Вильденштейн

Серафим - Оливия Вильденштейн

Книгу Серафим - Оливия Вильденштейн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

379 0 23:08, 27-07-2023
Серафим - Оливия Вильденштейн
27 июль 2023

Книга Серафим - Оливия Вильденштейн читать онлайн бесплатно без регистрации

Селеста провела последние четыре года, строя жизнь вне ангельских гильдий. Вечеринки, колледж и человеческие амбиции вместо небесных. Один за другим перья с ее крыльев осыпались на тротуары Нью-Йорка.Она давно перестала общаться с ангелами, но один из них все же вернулся в жизнь девушки… Самый отвратительный из всех. Соучастник гибели ее лучшей подруги Лей. Сераф Ашер.Этот красивый упрямый парень даже и не думает оставить Селесту в покое! Он требует, чтобы она завершила крылья. А когда она просит назвать хоть одну причину для этого, он рассказывает о том, что на самом деле сделал с душой Лей.Ашер не собирался раскрывать свой страшный секрет. Но он знает, что это единственный способ спасти непокорную Селесту, которую он не может выбросить из головы… или сердца.

    1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 117
    Перейти на страницу:
    class="p1">Подойдя к уже распахнутой двери Фернанды, я все еще размышляла, как ее исправить.

    – О-ох. Как красиво. – Она потянулась к растению, ее белокурые локоны подпрыгивали на шелковой сорочке, прикрытой прозрачным халатиком.

    Она уже собиралась закрыть дверь, когда я толкнула ее и шагнула в белое мраморное фойе.

    Нахмурившись, Фернанда поставила вазу на серебряную консоль.

    – Ожидаешь чаевых?

    – Нет. – Я полезла в матерчатую сумку за папкой с фотографиями, которые собрала.

    Она сделала шаг назад.

    – Не волнуйтесь. Я не оскорбленная супруга.

    Она замерла.

    Я протянула папку.

    – Что это?

    – Фотографии. Семейные фотографии. – Поскольку она не взяла папку, я открыла ее и показала снимок первого мужчины, которого она обманула. – Помните Октавио? Он стал алкоголиком и проводит больше времени в реабилитационном центре, чем со своей тридцатилетней женой, не то чтобы она вообще хотела проводить с ним время. – Я перелистнула на следующую фотографию, сталкивая Фернанду с сотворенной ею же жестокой реальностью. – Этот. Гаспар. Разведен. Видит своих детей только каждые вторые выходные.

    Ресницы девушки опустились, затемняя и без того темные радужки.

    – Кто ты и чего хочешь?

    – Меня зовут Селеста Моро, и я хочу, чтобы ты стала лучшим человеком. Присядем?

    – Нет. – Ее рот едва шевельнулся на этом слове.

    – Хорошо. – Я отбросила фотографию в сторону, затем достала снимки до и после добычи номер три, четыре, пять и шесть. – Охота на женатых мужчин не лучший вид спорта. Ты разрушила много браков, Фернанда.

    – Чтобы разрушить брак, требуются двое. Кроме того, нам всем нужно зарабатывать на жизнь.

    – Почему женатые мужчины? Почему не холостые?

    – Почему бы тебе не заняться своими гребаными делами?

    – В городе полно богатых холостяков.

    Она бросила на меня сердитый взгляд.

    – Я не из тех женщин, на которых мужчины хотят жениться.

    – Почему ты так говоришь?

    – Потому что… – Она разочарованно выдохнула. – Просто я не такая.

    Я закрыла папку и засунула ее обратно в сумку.

    – Тебе кто-то это сказал?

    – Моя мама говорила, что в этом мире есть два типа женщин: кто хорошо выглядит на бумаге и кто отлично смотрится на простынях. Очевидно, я лучше всего выгляжу на простынях.

    – Матери не всегда правы.

    Знойная улыбка изогнула ее губы.

    – Ох, но я определенно хорошо на них выгляжу.

    – Это не обязательно должно быть единственным подходящим для тебя местом.

    – Неважно, поскольку у меня нет желания выходить замуж. Мужчины все изменники. Как ты сказала, они думают своим членом.

    – Вообще-то я этого не говорила, но вернемся к делу… Почему именно женатые мужчины?

    – Потому что они относятся ко мне как к призу, а не как к товару. Холостяки воспринимают мое внимание как должное, просто пригласив на свидание. Женатые мужчины считают, что им повезло, что я вообще уделила им время.

    – Тебе не стоит основывать свою ценность на мнении других людей о тебе.

    Раздражение скривило линию ее рта.

    – Я и не основываю. Я знаю себе цену, поэтому и заставляю людей платить.

    – А как же жены? Дети? Ты хоть раз подумала о них?

    – Все, что я делаю, это играю роль, которая больше не интересует жен. Я заставляю мужчин снова почувствовать себя желанными и интересными. В некотором смысле я оказываю женам одолжение – если я сплю с их мужьями, им не приходится этого делать.

    Я изучала ее вздернутый нос и упругие золотистые локоны, ее фигуру с большой грудью и узкими бедрами.

    – И ты не чувствуешь себя виноватой?

    – Почему я должна чувствовать вину? Я отрабатываю их деньги.

    Я покрутила пальцем в воздухе.

    – Уверена, ты хороша, но настолько?

    Она улыбнулась.

    – Хочешь – верь, хочешь – нет, но именно жена Гаспара подарила мне эту квартиру. Она боялась, что муж бросит ее ради меня и не хотела рисковать.

    – Ты могла бы отказаться.

    – Отказаться? Ты с ума сошла? Какого черта мне отказываться от бесплатной квартиры? – Фернанда фыркнула. – Неужели ты никогда не принимала эпатажные подарки?

    Я подумала о многих подарках, которые Мими преподносила мне на протяжении этих лет. Подарки, которые я принимала, но никогда не чувствовала себя обязанной.

    – Тебе стоит остановиться, пока не поздно.

    – У меня может случиться инсульт, и я потеряю половину лица или, что еще хуже, мозг. Пока у меня еще есть здоровье и внешность, я намерена накопить столько богатства, сколько смогу.

    Я долго молчала, пересматривая свою стратегию. Даже если мое слайд-шоу заставит ее задуматься о своих проступках, это не изменит ее чудесным образом за одну ночь, а мне нужно исправить ее быстро. Что натолкнуло меня на идею.

    – Как насчет того, чтобы я помогла тебе найти достойного холостяка?

    – Я уже говорила, что меня не интересуют одинокие мужчины. Они не стоят моего времени и навыков.

    – Могу я попытаться доказать, что ты ошибаешься?

    – Зачем? – Она скрестила руки. – Что тебе с этого?

    – Моя душа вознаградится за помощь тебе.

    – Это самая странная вещь, которую мне когда-либо говорили.

    – Я странная девушка. – Я открыла входную дверь. – Встретимся вечером в «Дайнос». В десять часов.

    Девушка склонила голову набок.

    – А если нет?

    Я вышла в коридор.

    – Тогда ты упустишь возможность бесплатно поесть в самом модном ресторане города.

    – И никаких условий?

    Перед тем, как она закрыла дверь, я добавила:

    – Столик будет заказан на фамилию Моро.

    – Я не приду.

    Но она придет. Любопытство или, быть может, беспокойство заставит ее искать меня.

    Глава 27

    Я вошла в «Дайнос» без десяти десять. Мне не хотелось, чтобы Фернанда прибыла раньше меня и решила, что ее больше не интересует мое предложение. После того как метрдотель усадил меня за белую барную стойку, украшавшую ресторан, я в десятый раз позвонила Джейсу, и в десятый раз он не ответил. Я понимала, почему он мог злиться, но его молчание теперь злило меня. Чего именно он пытался добиться? Неужели думал, что я побегу на окраину, чтобы исправить наши отношения?

    Официант в черной льняной рубашке и с сильным греческим акцентом облокотился на барную стойку и спросил, что я желаю выпить.

    Я отложила телефон и заказала газированную воду. Подумаю о Джейсе позже. Сейчас мне нужно сосредоточиться на этой миссии. Когда через пятнадцать минут Фернанда все еще не появилась, я начала беспокоиться, что оказалась слишком самоуверенна. Я собиралась дать ей еще пятнадцать, и если бы она не пришла…

    – Я передумала. – Моя грешница скользнула на место рядом со мной.

    – Нет, не передумала. – Я открыла меню в кожаном переплете. – Ты и так собирались прийти.

    Улыбнувшись моей прямоте, она сбросила приталенный блейзер, обнажив малиновое платье, обтягивающее все ее достоинства.

    1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 117
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки