LoveRead.info » Книги » Романы » Несказочная история Кейт Мэтисон - Эва Гринерс

Несказочная история Кейт Мэтисон - Эва Гринерс

Книгу Несказочная история Кейт Мэтисон - Эва Гринерс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

63 0 11:00, 03-07-2026
Несказочная история Кейт Мэтисон - Эва Гринерс
03 июль 2026
Автор: Эва Гринерс Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Несказочная история Кейт Мэтисон - Эва Гринерс читать онлайн бесплатно без регистрации

отсутствует
    1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
    Перейти на страницу:
    руках оно обретет покой и счастье. Я люблю тебя, Кейтлин, и буду любить до последнего вздоха и за пределами этой жизни.

    Я вздохнула, смахивая невольные слезинки. Никогда, никогда я не была так любима и счастлива. Пришел момент, чтобы поклясться в этом своему любимому мужчине.

    — Любимый мой Эдвард... Порой жизнь ведет нас самыми неожиданными тропами. Еще недавно я чувствовала себя потерянной. Я не понимала своего предназначения, не знала, куда приведет меня судьба.

    Каждое утро я просыпалась с ощущением, что не принадлежу тому месту, где находилась. Но теперь я понимаю — все мои скитания, все испытания были лишь дорогой к тебе. Ты принял меня такой, какая я есть, со всеми моими…странностями.

    Я клянусь тебе, что пронесу нашу любовь через все времена и расстояния. Обещаю хранить тепло нашего очага, растить наш сад любви, где каждый цветок будет символом нового дня, прожитого вместе. Растить и любить наших детей. В твоих объятиях я, наконец, нашла свой настоящий дом, то место, где моё сердце обрело покой. И я до конца жизни буду тебе благодарна за это.

    Ты показал мне, что твоя истинная сила не во власти над другими, а в способности открыть свое сердце любви. А я обещаю каждый день доказывать, что твоё доверие ко мне — самый драгоценный дар, который я когда-либо получала

    Клянусь тебе своей душой, что каждое утро буду просыпаться с мыслью, как сделать твой день светлее.

    Мой Темный лорд с самым светлым сердцем... Ты стал моим маяком в ночи, моим причалом в бушующем море жизни. Рядом с тобой я, наконец, чувствую, что пришла домой — туда, где должна была быть всегда. И пусть весь мир изменится, пусть звезды поменяют свой танец в небесах — моя любовь к тебе останется неизменной, как сама вечность.

    Кажется, наши гости плакали. но это я вспоминала уже потом. а сейчас…сейчас я видела только его глаза…

    Когда мы обменялись кольцами, по саду пронесся легкий ветерок, осыпая нас белыми лепестками с цветущих деревьев. Многие потом говорили, что это было похоже на благословение самой природы.

    На свадебном пиру королева поднялась первой с бокалом вина:

    — Сегодня мы свидетели не просто союза двух сердец, но торжества истинной любви, которая преображает людей. Лорд Макгрегор, известный своей непреклонностью, нашел свою нежность в мисс Кейтлин. Пусть ваш брак будет благословен короной и небесами, и пусть ваши сады и цветники всегда цветут.

    Аннабет танцевала со Стефаном, то и дело бросая взгляды на нас. Трой кружил в танце юных придворных дам, развлекая их своими шутками. Я порадовалась за него.

    Длинные столы, расставленные в форме подковы в великолепном бальном зале манора, ломились от яств. Белоснежные скатерти были украшены гирляндами из свежих цветов, перемежающихся с серебряными канделябрами, в которых мерцали свечи.

    Центральные блюда поражали воображение: запеченный молочный поросенок, украшенный карамельными яблоками и пряными травами; фазаны, фаршированные лесными орехами и диким рисом; нежнейшая оленина под ягодным соусом. Морские деликатесы, доставленные с побережья специально к свадьбе, мерцали перламутром на серебряных блюдах — устрицы, крупные креветки и лангустины, приправленные лимонным соком и свежими травами.

    Десертный стол, организованный в качестве подарка королевским двором, стал настоящим произведением искусства: многоярусный свадебный торт, украшенный съедобными цветами и покрытый тончайшей глазурью, окружали изящные пирожные, воздушные безе, фруктовые тарталетки и шоколадные конфеты ручной работы.

    Вино лилось рекой — от игристого до выдержанных красных вин из королевских погребов, присланных королевой.

    Веселье началось, когда Стефан, поднявшись со своего места, затянул старинную балладу о любви, и вскоре весь зал подхватил припев. Даже обычно сдержанные придворные дамы раскраснелись от танцев и смеха. Аннабет организовала несколько традиционных свадебных игр, и когда я бросала свой букет, произошла настоящая битва между незамужними девушками.

    Распорядитель праздника, следил, чтобы бокалы гостей никогда не пустовали.

    Праздник продолжался до глубокой ночи. Под звездным небом, в саду, освещенном сотнями магических огоньков, гости продолжали танцевать и веселиться. Музыканты играли одну мелодию за другой, а воздух был наполнен ароматом ночных цветов и звоном бокалов.

    Эпилог

    Сидя у нашей альпийской горки, я легко провела рукой по округлившемуся животу. Шесть месяцев... Казалось бы, совсем недавно Эдвард надел мне на палец тонкое золотое кольцо с сапфиром, а уже скоро в замке Темного лорда зазвенит детский смех.

    — О чем задумалась, любовь моя? — теплые руки Эдварда легли мне на плечи, и я невольно прильнула к нему.

    — Вспоминаю, как мы создавали этот сад. Помнишь, как ты упорно настаивал посадить здесь черные розы?

    — А ты заявила, что мрачности в моем замке и так достаточно, — рассмеялся он, присаживаясь рядом со мной на каменную скамью.

    Я улыбнулась, глядя на нежные эдельвейсы — свадебный подарок Аннабет и Стефана, которые недавно обручились.

    Эдельвейсы. Фантастика. Кто бы мог подумать, что эти редкие горные цветы приживутся в нашем саду? Впрочем, как и я сама прижилась в этом мире, ставшем теперь моим настоящим домом.

    — Знаешь, иногда мне кажется, что все это сон, — я переплела свои пальцы с пальцами мужа. — Особенно когда вспоминаю визит Дугальда с Беатрис и Даффи после нашей свадьбы.

    — Их лица были бесценны, — усмехнулся Эдвард. — Особенно когда выяснилось, что поместье Мэтисон всегда принадлежало тебе по праву первородства.

    — До сих пор не могу поверить, что мама оставила такое подробное завещание. И что отец все эти годы просто... скрывал его.

    — Твое решение оставить им дом было благородным, — Эдвард нежно погладил мой живот. — Хотя я бы предпочел выставить их на улицу. После всего, что они тебе устроили...Ты ведь и под суд могла их отдать. Но пожалела. Хотя я помню твои слова: “Не хочу начинать нашу жизнь с причинения зла. Даже если они и заслужили.”

    — Именно. Знаешь, — я задумчиво погладила живот, — когда я узнала, что мама оставила состояние мне, первым желанием было выгнать их всех на улицу. Но потом подумала — зачем мне этот дом? У меня теперь есть настоящий дом. И настоящая семья. Я просто захотела оставить их всех в прошлом и больше никогда не видеть. Мне этого достаточно.

    Эдвард поцеловал меня в висок.

    — Ты моя душа…

    — Может быть, малыш родится таким же добрым, как его мама? — я лукаво взглянула на мужа.

    — Или таким же своенравным, как его отец, — рассмеялся Эдвард, положив ладонь на мой живот.

    1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки